日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Nous sommes un peuple industrieux.

1.我們都是努力工作的勤勞人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Mais la réalité ne peut se résumer à un slogan ou à une spécificité quasi culturelle qui ferait des Chinois des industrieux par nature.

2.但事實(shí)并不能就用這么一個(gè)口號(hào)一樣的東西描述,也不能說(shuō)就是很文化性的一個(gè)中國(guó)特色,要知道中國(guó)人不是生來(lái)就工業(yè)化的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.On a souligné que même un montant très modeste peut faire une énorme différence et que des femmes industrieuses peuvent faire fructifier considérablement le moindre apport.

3.有人強(qiáng)調(diào)說(shuō),甚至小錢能辦大事,具有革新精神的婦女可以創(chuàng)造出白手起家的業(yè)績(jī)(正如利比里亞的情況所顯示的)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

1.Autant valait se trouver avec Cyrus dans une ?le déserte que sans Cyrus dans la plus industrieuse ville de l’Union.

和賽勒斯在一起,就跟在美國(guó)工業(yè)發(fā)達(dá)的城市里一樣。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

2.La poussière dans la zone industrielle a frustré l'homme industrieux.

工業(yè)區(qū)里的灰塵使勤勉的人灰心。

「800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

3.Ainsi réconforté par son industrieux calcul, d'Artagnan s'arrêta à ce plan et résolut de n'y plus rien changer.

達(dá)達(dá)尼昂被他的勤奮計(jì)算所安慰,于是停止了這個(gè)計(jì)劃, 并決定不再改變?nèi)魏问虑椤?/p>机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

4.Regards clairs et froids, traits fins, bouches minces, M. Boulange était énorme et patient, Mère Sainte-Marie-Louise d'une piété industrieuse.

清冷的容貌,精致的五官,薄薄的嘴巴,布朗熱先生身材高大而耐心,圣瑪麗·路易絲是一位勤勞虔誠(chéng)的母親机翻

「La nausée」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Toujours, me répondit le capitaine Nemo, bien que ces pêcheries appartiennent au peuple le plus industrieux du globe, aux Anglais, auxquels le traité d’Amiens les a cédées en 1802.

“是的,”尼摩船長(zhǎng)回答說(shuō),“盡管1802年阿米恩條約簽訂后,這些珠場(chǎng)就屬于世界上最工業(yè)化的英國(guó)人所有,但原始的采珠法還是沿襲使用著。”

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

6.étienne s’était assis, curieux de le faire causer. Il n’avait plus de colère, un intérêt le prenait, pour cette crapule d’enfant, si brave et si industrieux dans ses vices.

艾帝安很想讓蘭說(shuō)說(shuō),于是便坐了下來(lái)。他不再生氣,只是對(duì)這個(gè)干起壞事來(lái)這樣大膽而不怕辛苦的小惡棍很感興趣。

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

7.Je me sentais tout ragaillardi et décidé à aller loin. Pourquoi un homme convaincu comme mon oncle ne réussirait-il pas, avec un guide industrieux comme Hans et un neveu ? déterminé ? comme moi ?

我覺(jué)得很愉快,想走得更遠(yuǎn)些;有我叔父這樣充滿信心的人,又有一個(gè)象漢恩斯那樣機(jī)靈的向?qū)б约跋笪疫@樣“堅(jiān)定”的侄子,怎么會(huì)不成功呢?

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Oh ! ce fut le jeune homme, bien certainement, dit le concierge ; le jeune homme était industrieux et fort, tandis que le pauvre abbé était vieux et faible ; d’ailleurs il avait l’esprit trop vacillant pour suivre une idée.

“噢,那一定是那個(gè)年輕人的,當(dāng)然羅,他身體強(qiáng)壯,而長(zhǎng)老則已年老衰弱。而且,他瘋瘋癲癲的,決想不出這個(gè)辦法?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com