日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.

1.喝水可緩解眩暈帶來的不適

評價該例句:好評差評指正

2.Mais ses performances sont inférieures à celles de la Laffly V15R, son inconfort est total et sa configuration interdit toute carrosserie type VLTT.

2.但是它的表現(xiàn)卻比Laffly V15R要差,而且這種車乘坐非常舒適,同時它的外形也與標準的VLTT相去甚遠。

評價該例句:好評差評指正

3.Ces techniques, qui entra?nent un inconfort temporaire pour le jeune, doivent permettre l'application des entraves ordinaires, spécialement con?ues pour éviter le recours à des méthodes douloureuses.

3.該方法會給年輕人造成一時不適,使人們能夠采用通常的束縛手段,即專門用來避免使用使人痛苦的方法。

評價該例句:好評差評指正

4.La catastrophe a contribué à créer chez une bonne partie de la population une perception inadéquate des risques de contamination qui a conduit à un inconfort psychologique constant.

4.這場災難使得許多人對輻射的危險形成不充分的認識,使他們始終存在心理上的不舒服感覺。

評價該例句:好評差評指正

5.Afin de réduire l'inconfort provoqué par le bruit de la circulation routière, des murs antibruit ont été installés sur 511 mètres, le long des sauts-de-mouton qui enjambent les?deux?artères principales de Macao.

5.有關(guān)方面在澳門其中兩條主要街道的高架路安裝了長511米的隔音屏,以減低交通噪音對居民的滋擾。

評價該例句:好評差評指正

6.La richesse de toutes ces interventions pourrait peut-être expliquer que nous ayons souffert d'une sorte d'indigestion intellectuelle, dont l'inconfort ne pouvait être effacé que par l'absorption d'une petite pilule appelée "consensus".

6.在享受了如此豐盛的“食物”之后,如果我們覺得有點“消化不良”,那也是可以原諒的,為了緩解“身體的不適”,我們似乎不得不服用一種名叫“共識”的小藥丸。

評價該例句:好評差評指正

7.Cette évolution s'accentuera encore à mesure que les consommateurs s'informeront davantage des possibilités offertes, deviendront plus avertis et moins disposés à accepter des installations et des services de qualité médiocre, causes d'inconfort et de tension.

7.隨著消費者更多地了解到各種選擇和權(quán)利,趣味更高雅,更不愿意接受不舒適和有壓力的低質(zhì)量設施和服務時,這一趨勢將更為明顯。

評價該例句:好評差評指正

8.La désintoxication peut se définir comme un processus englobant soins médicaux et pharmacothérapie et visant à aider le patient à parvenir à l'abstinence et à des niveaux physiologiquement normaux de fonctionnement, avec un inconfort physique et émotionnel minimal.

8.可以將戒毒定義為一個醫(yī)療護理和藥物療法的過程,它尋求幫助病人實現(xiàn)戒斷和生理上達到正常發(fā)揮功能的程度,并最大限度地減少生理和精神上的不適。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Solange te parle

1.Je te mets mal à l'aise, il y a un inconfort.

我使你感到不自在,舒服。

「Solange te parle」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

2.Difficulté, d'ailleurs, n'est pas le bon mot et il serait plus juste de parler d'inconfort.

不過,困難二字用得并不恰當,說舒服也許更確切些

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

3.Donc, il faut chercher un petit peu l'inconfort et faire en sorte de sortir de ta zone de confort.

所以,要追求一點不適,以便走出舒適區(qū)。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

4.J'ai déjà à dealer avec des situations d'inconfort au quotidien.

我已經(jīng)不得不每天應對讓我舒服的情況了。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

5.Donc, challenge-toi, cherche l'inconfort, cherche à apprendre des nouvelles choses en permanence.

所以,你要去挑戰(zhàn),追求不適,追求永遠學習新內(nèi)容。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.C'est une vie difficile : inconfort, manque d'air, d'espace et de lumière, mais surtout puanteur permanente.

舒適,缺乏空氣、空間和光線,特別是永遠的臭味。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.Pour lutter contre l'inconfort et la lourdeur de cette toilette, les fabricants imaginent un jupon cerclé de métal, la crinoline.

為了應對這種衣服的舒適和沉重,制造商想出了一種帶金屬支架的裙撐,也就是crinoline裙子(有襯的裙子)。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

8.Le mot vient du norvégien " kveis" , qui veut dire inconfort, et du grec " algia" , qui signifie douleur.

這個詞來自于挪威語的 " kveis" ,意思是舒服,以及來自希臘語的 " algia" ,意思是疼痛。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.La gratuité reste, mais l'inconfort s'accro?t radicalement.

小費仍然存在,但不適感急劇增加。机翻

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Un inconfort tout le temps, physique et moral aussi.

一直舒服,身心也是。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

11.Car cet inconfort t'aide à progresser vers une vie magnifique dans laquelle tu atteindras un sens plus profond de la paix intérieure.

因為這種不適感正推動你向著一種更加美好、內(nèi)心和平感更為深邃的生活邁進。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

12.Mais en plus, il faut reconna?tre que dans le cadre de ce mode de vie nécessairement instable, il y entre du malaise, de l'inconfort.

但除此之外, 必須認識到, 在這種必然不穩(wěn)定的生活方式的背景下,存在不適和不適机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年2月合集

13.Le nombre de votes en soutien à la motion de révocation, soit près des deux cinquièmes de son parti, cause cependant un inconfort à M. Abbott.

然而,支持撤銷動議的票數(shù),幾乎是該黨的五分之二,這引起了阿博特先生的不安。机翻

「CRI法語聽力 2015年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

14.étouffant à cause de l'inconfort de sa situation et de son col dur qui le gênait, José Arcadio Buendia confirma qu'en effet, c'était bien Remedios l'heureuse élue.

由于他的處境和堅硬的項圈困擾著他而令人窒息,何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞 (José Arcadio Buendia) 證實,確實,雷梅迪奧斯確實是幸運的。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

15.Si l'on n'y prend pas garde, cela peut s'aggraver et devenir un modèle comportemental de surcompensation et de réflexion excessive, ainsi que des niveaux élevés de stress et d'inconfort émotionnel chronique.

如果不加以控制,這可能會升級為過度補償和過度思考的行為模式,以及高度的壓力、長期的情緒不適

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

16.Dans un communiqué, le palais fait savoir que la souveraine a beaucoup apprécié les festivités de ce jeudi mais qu'elle a je cite ? ressenti un certain inconfort ? .

王宮在新聞稿中表示,君主非常感謝本周四的慶?;顒?,但我引用她的話,“感到某種不適”。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

17.Aussi gratifiante que soit la première étape de la guérison, tu rencontreras l'inconfort de cette guérison, qui essaiera de te faire arrêter, de diminuer ou d'ignorer la douleur, mais si tu résistes et persévères, tu seras récompensé.

盡管康復的第一步令人欣慰,但你也將遭遇康復帶來的不適,它試圖讓你停下腳步、減輕或忽視痛苦,但若你能堅持抵抗并持之以恒,你將獲得回報。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年4月合集

18.Wang Huaqing, responsable du Centre chinois de Contr?le et de Prévention des maladies, a indiqué que le centre poursuivait étroitement sa surveillance des moindres signes d'inconfort digestif au sein de la population.

中國疾病預防控制中心主任王華清說,該中心正在密切監(jiān)測人群中消化不適的最輕微跡象。机翻

「CRI法語聽力 2013年4月合集」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

19.Désormais nos parents étaient bien décidés à ne plus donner à Cosimo la satisfaction de faire attention à lui, escomptant que la fatigue, l'inconfort et le froid de la nuit le feraient abandonner son nid.

現(xiàn)在我們的父母決定不讓科西莫因為關(guān)注他而感到滿意,希望夜晚的疲勞、不適和寒冷會讓他拋棄自己的巢穴。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

20.Et d'ailleurs on a un autre proverbe qui ajoute : " Le rouge soir et blanc matin, c'est la joie du pèlerin." La liste des dangers et des inconforts qui attendent le voyageur médiéval est donc décidément bien longue !

此外,我們還有另一句諺語:“紅色的夜晚和白色的早晨,這是朝圣者的快樂。因此,等待中世紀旅行者的危險和不便肯定有很多!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com