1.L'évolution impétueuse des évènements au Moyen-Orient suscite un désespoir de plus en plus profond.
1.近東事件的急速進程令人更加失望。
7.M. Dawit (éthiopie) dit que le développement impétueux des technologies informationnelles dans le monde actuel dépasse les possibilités de nombreux pays en développement qui ne disposent pas des moyens techniques nécessaires dans ce domaine.
7.Davit先生(埃塞俄比亞)指出,當今世界發(fā)生的信息技術迅猛發(fā)展進程仍然把缺乏現(xiàn)代技術手段的許多發(fā)展中國家排除在外。
8.De la vie de la délégation ukrainienne, une telle convention permettrait de combler les lacunes existant dans le droit spatial international actuel, et l'élaboration d'une telle convention conduirait le Sous-Comité à tirer au clair les conséquences juridiques du développement impétueux des activités spatiales contemporaines.
8.烏克蘭代表團認為,這種文書將有助于填補目前國際空間法律系統(tǒng)里的空白,公約的起草將促使小組委員會適當?shù)靥幚憩F(xiàn)代空間活動突飛猛進所引起的法律問題。
9.M. Qi Dahai (Chine) dit que l'ampleur croissante des activités spatiales et le développement impétueux de la technologie spatiale augmentent le danger de la militarisation de l'espace, qui serait contraire aux principes de l'exploration et de l'utilisation de l'espace à des fins exclusivement pacifiques et entra?nerait de graves conséquences.
9.齊大海先生(中國)說,隨著空間活動規(guī)模的擴大和空間技術的迅速發(fā)展,外層空間軍事化的危險正在加劇,這種軍事化違背和平開發(fā)與利用外層空間的原則并有可能帶來嚴重后果。
10.La Fédération de Russie estime que le moment est venu de codifier et développer les normes du droit spatial étant donné l'expansion impétueuse de l'exploration et des utilisations pacifiques commerciales, scientifiques et autres, et appelle à nouveau l'attention sur la proposition tendant à élaborer une convention globale de l'ONU en matière de droit spatial.
10.俄羅斯聯(lián)邦認為,編纂空間法和把現(xiàn)行的空間法準則推向前進的時機已經(jīng)完全成熟,隨著人類出于商業(yè)、科研和其他和平目的征服外層空間的活動迅猛發(fā)展,這已成為一個亟待解決的問題。 俄羅斯聯(lián)邦再次提請注意關于由聯(lián)合國主持制定一個全面的國際空間法公約的建議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
15.Aussi patiemment qu'elle décorait les nappes de couleurs vives, cousait de merveilleux ouvrages en passementerie, brodait au point de croix des paons royaux, elle attendit que Pietro Crespi ne p?t plus résister aux commandements impétueux de son coeur.
她耐心地用鮮艷的色彩裝飾桌布,縫制精美的裝飾品,用十字繡繡出皇家孔雀,直到彼得羅·克雷斯皮再也無法抗拒她心中浮躁的命令。机翻
16.C'était un homme d'une apparence robuste et pleine de santé ; il était vif, allègre ; il avait une face rougeaude, et son crane était recouvert d'une touffe de cheveux hérissés et blanchis avant l'age ; ses manières étaient bruyantes et impétueuses.
醫(yī)生看起來非常健康,他是個活潑開朗的人。他的臉色略有些紅,頭上滿是凌亂的白發(fā)。他有著容易沖動的性格。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com