日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.

1.目前夫妻的收入所得稅稅款各自分別繳納。

評價該例句:好評差評指正

2.Le couvre-feu est toujours imposé dans la capitale.

2.因為這一原因,首都仍然實行宵禁。

評價該例句:好評差評指正

3.Des pénalités sont seulement imposées en dernier recours.

3.只有在解決問題的其他手段均告無效后才適用罰款辦法。

評價該例句:好評差評指正

4.Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

4.即便被判了刑通常也是從輕發(fā)落。

評價該例句:好評差評指正

5.Selon elle, le système était imposé de l'extérieur.

5.她認(rèn)為,該制度是由外部強加給該島的。

評價該例句:好評差評指正

6.Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

6.作為一種善意的表示,土耳其已邀請亞美尼亞成為黑海經(jīng)濟(jì)合作組織的創(chuàng)始成員國。

評價該例句:好評差評指正

7.Les sanctions ont été imposées pour la paix au Libéria.

7.實行制裁,目的是為了利比里亞和平。

評價該例句:好評差評指正

8.Des entraves sérieuses sont souvent imposées à l'aide humanitaire.

8.獲得人道主義援助的機會時常受到嚴(yán)重的阻礙。

評價該例句:好評差評指正

9.Cependant, leur efficacité est limitée par les conditionnalités rigoureuses imposées.

9.可是,高度的條件性限制了它們的有效性。

評價該例句:好評差評指正

10.Ces trois dernières années, il a imposé un blocus sévère.

10.在過去三年里,它實施了嚴(yán)格的關(guān)閉行動。

評價該例句:好評差評指正

11.Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

11.該法規(guī)定可對社團(tuán)施加的行政處罰

評價該例句:好評差評指正

12.Il demande la levée de toutes mesures économiques coercitives imposées unilatéralement.

12.貝寧敦促取消單方面采取的所有經(jīng)濟(jì)脅迫措施。

評價該例句:好評差評指正

13.Les sanctions globales imposées contre l'Iraq ciblent la population civile.

13.對伊拉克實行的全面制裁所針對的是平民百姓。

評價該例句:好評差評指正

14.Ces solutions ne peuvent pas toutes être imposées de l'extérieur.

14.這些解決辦法不能全部靠外界強加。

評價該例句:好評差評指正

15.Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.

15.規(guī)定武器彈藥收藏者應(yīng)遵循的安全準(zhǔn)則。

評價該例句:好評差評指正

16.Ces actes sont per?us comme des chatiments collectifs imposés au peuple palestinien.

16.這一切都作為集體懲罰強加給了巴勒斯坦人民。

評價該例句:好評差評指正

17.Il ne peut y avoir de domination culturelle imposée par la force.

17.不能以武力把任何文化的主導(dǎo)地位強加給人。

評價該例句:好評差評指正

18.Des solutions toutes faites ne peuvent être simplement imposées de l'extérieur.

18.不能簡單地從外界強加現(xiàn)成的解決方法。

評價該例句:好評差評指正

19.En cas de réexportation, les mêmes conditions sont imposées aux pays tiers.

19.再出口要求第三國符合同樣條件。

評價該例句:好評差評指正

20.Des restrictions en matière de soins médicaux sont également imposées aux femmes.

20.婦女的醫(yī)療照顧也受到限制。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.On instaure plus de discipline avec un rythme de vie imposé.

我們建立了更多的紀(jì)律,強加了生活節(jié)奏。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Fudge a fait passer un ? décret d'éducation ? et nous l'a imposée !

福吉通過這個‘教育令’把她派到了我們這里!

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Food Story

3.C'est l'une des rares femmes à s'être imposée à un tel niveau.

像她這個級別的女性非常罕見。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.L’école primaire imposée à tous, l’école secondaire offerte à tous, c’est là la loi.

強迫接受初等教育,中學(xué)要向大家開放,這就是法律。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.Cela dit, plusieurs fois sous les Wei du Nord, des impératrices relativement puissantes se sont imposées.

也就是說,在北魏統(tǒng)治下,皇后的權(quán)利也相對強大。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Fini le temps où il était obligé d'observer scrupuleusement les règles stupides imposées par les Dursley.

那些被迫去服從杜斯利家的條條規(guī)則的日子過去了,他不會按達(dá)利的食譜進(jìn)食。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語900句

7.La décision est définitive et imposée aux parties.

裁決是終局的,對雙方都有約束力。

「商務(wù)法語900句」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

8.Julia dut se plier à la procédure imposée à tous les autres passagers.

朱莉亞卻必須和其他旅客一樣接受例行檢查。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Il faut qu'il sache qui lui a imposé l'épreuve qu'il a subie ce soir et pourquoi.

他需要知道是誰使他經(jīng)歷了今天晚上的磨難,以及為什么會這樣。”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

10.Moscou avait imposé sa langue russe aux autres peuples Rus.

莫斯科會將它的俄語強加給其他羅斯民族。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

11.Bref, petit à petit, c’est le mot avocado qui s’est imposé en anglais pour désigner le fruit.

總之,avocado,慢慢進(jìn)入英語中,來表示水果。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

12.Les chefs vont maintenant découvrir le thème imposé par Hugo.

接下來,評委們將揭曉雨果設(shè)定的比賽主題。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

13.Figure de gymnastiques acrobatiques imposées, pour avaler un verre d'eau tête en bas et bras en croix.

她做幾個特技式的體操動作,頭朝下,雙臂交叉,然后喝一杯水。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

14.Bref, petit à petit, c'est le mot avocado qui s'est imposé en anglais pour désigner le fruit.

總之,慢慢地,英語中,avocado一詞開始用來指代水果。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Ses bras se raidirent, tant l’effort imposé par la politique était pénible.

他的胳膊僵直了,策略迫使他做出的努力何其艱巨。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.– Ils n'auraient jamais imposé une tache impossible à accomplir, fit-elle remarquer.

“他們不可能設(shè)計一個無法完成的項目。”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Easy French

17.Je ne suis pas obligé de regarder la télé, de regarder tel programme imposé.

我不必看電視,看某個強加給我的節(jié)目。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

18.Ainsi, moi, un mort, je me serais imposé à vous qui êtes des vivants.

這樣我會把我這個死人強加給你們這些活人。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.En musique classique, ce n'est qu'au 19e siècle que Richard Wagner a imposé le silence dans ses concerts.

在古典音樂中,直到 19 世紀(jì),理查德-瓦格納才在他的音樂會中強制實行靜音。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Food Story

20.Les règles imposées, c'est de faire les courses le matin pour la préparation l'après-midi.

一般規(guī)矩是早上購物,下午做準(zhǔn)備。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com