1.Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
1.在這兩個同義詞之間有一種幾乎難以覺察的色彩差別。
7.Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés -?et donc amplifiés.
7.正相反,某些局勢和灰色地帶漸漸地會產(chǎn)生影響,導致現(xiàn)狀的改變,而且有可能在平靜中激發(fā)出延遲發(fā)生因而也變得更猛烈的沖突。
8.Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.
8.同樣無可否認的是,全球變暖加劇了貧困和國民悲劇,進而成為內(nèi)戰(zhàn)的滋生地,而且有時候在不知不覺的情況下成為影響國際和平與安全之沖突的滋生地。
10.Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.
10.委員會回顧,委員會職權(quán)范圍規(guī)定,如果對攤款訂出一個最高比率,則該比率不應嚴重搞亂一國繳款同其支付能力之間的關系。
11.D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée?: The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.
11.根據(jù)安德魯·薩維茲和卡爾·韋伯近來進行的一項題為“三條底線:當今最佳管理公司如何取得經(jīng)濟、社會和環(huán)境三方面成功——以及你如何同樣取得這種成功”的研究,公司的未來底線將嚴絲密縫地包括可持續(xù)發(fā)展的三根支柱(經(jīng)濟、環(huán)境和社會)。
12.En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.
12.換句話說,從無約束力的說明性原則或指導方針的宣言或聲明的地位一躍而成為習慣法準則的一部分是一個常常不易察覺的漸進過程。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com