1.Ici, même en hiver, les terrasses de café sont agréables et l'on peut y admirer la célèbrissime Promenade des Anglais, toujours impeccablement.
1.這里,即便是冬天,海邊餐館的露天餐桌也吸引著眾多游客駐足,一邊欣賞美食一邊將英國(guó)人大道的美景盡收眼底。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
10.Le Parisien se souvient qu'Elizabeth jeune cavalière émérite montait à cheval sans toque et à un palefrenier qui lui en faisait reproche elle s'était justifiée, " je dois être toujours impeccablement coiffée" .
Le Parisien 記得伊麗莎白,一位年輕的熟練騎手,騎著一匹不戴帽子的馬,當(dāng)新郎為此責(zé)備她時(shí),她為自己辯解,“我必須始終把頭發(fā)做得無(wú)可挑剔”。机翻
11.Bref, un balai impeccablement orchestré pour réintroduire le prince héritier d'Arabie saoudite sur la scène diplomatique occidentale?: d'Ankara à Djeddah en passant par Athènes et le tout, pour finir en majesté à Paris.
簡(jiǎn)而言之, 一場(chǎng)精心安排的掃帚將沙特阿拉伯王儲(chǔ)重新引入西方外交舞臺(tái):從安卡拉到吉達(dá),途經(jīng)雅典等地,最后在巴黎以威風(fēng)凜凜的姿態(tài)結(jié)束。机翻
12.Cette fois, Harry comprit ce qu'il y avait de dr?le : quand on voyait le professeur McGonagall, avec ses cheveux impeccablement tirés en un chignon serré, il était difficile d'imaginer qu'elle ait jamais été échevelée, dans tous les sens du terme.
哈利知道這次可笑在什么地方:麥格教授的頭發(fā)總是挽成緊緊的小圓髻,她似乎從來(lái)沒(méi)有把頭發(fā)散開(kāi)過(guò)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com