日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Société attend avec impatience un meilleur partenaire!

1.公司期待更好的合作伙伴!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cet enfant est très fripon, sa mère piétine d'impatience.

2.這個(gè)小孩兒太調(diào)皮了,他媽媽急得直跺腳

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le public trépignait d'impatience pour elle chante une dernière chanson.

3.觀眾的直跺腳讓她再唱最后一首歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Attendons avec impatience de travailler avec vous.Votre satisfaction est notre but ultime!

4.熱切期待著與您的合作. 您的滿意就是我們最終的目標(biāo)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Shuangfeiyan attendons avec impatience d'être votre partenaire de bonne foi, et vous décoller!

5.雙飛燕期待著成為您的真誠(chéng)合作伙伴,與您一起飛!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.J'attends le weekend avec impatience car je vais pouvoir faire la grasse matinée.

6.焦急地等待周末因?yàn)榈綍r(shí)候我就可以睡懶覺了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

7.“今天會(huì)好看得多!”那個(gè)青年似乎聽得不耐煩了,終于插嘴道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Une petite impatience ruine un grand projet.

8.小小的不耐煩就破壞一個(gè)大的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Bien s?r, nous attendons cela avec impatience.

9.當(dāng)然我們期待著安理會(huì)能夠承擔(dān)其義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les petits veaux ont faim, et on se taquine un peu. Ils attendent Barbamama avec impatience.

10.小牛們都餓了,他們一邊互相嬉鬧,一邊不安分的等著巴巴媽媽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Nous attendons avec impatience les conclusions de cette mission.

11.我們迫不及待地等待著該工作隊(duì)的結(jié)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Nous attendons avec impatience de recevoir les informations demandées.

12.我們期待獲得所要求的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les?proches, hommes et femmes, attendent avec impatience.

13.然后,男親屬和女親屬們便開始急切地等待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Nous attendons avec impatience de pouvoir y apporter notre contribution.

14.我們期盼能在這些活動(dòng)中做出實(shí)質(zhì)性貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ils attendent avec impatience leur retour au foyer sans condition.

15.他們強(qiáng)烈表現(xiàn)出無(wú)條件返回家園的愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les états-Unis attendent avec impatience de promouvoir largement ces activités.

16.它期待著廣泛促進(jìn)這些活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Nous attendons avec impatience qu'il soit mis en oeuvre.

17.我們期待著該條約的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.J'attends avec impatience la réouverture des aéroports et des ports.

18.我期待黎巴嫩機(jī)場(chǎng)和港口重新開放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous attendons avec impatience l'occasion de faire nos propres contributions.

19.我們期待作出我國(guó)自己的貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.On attend M.?Powell avec impatience dans la région.

20.該地區(qū)急切地等待著鮑威爾先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 4

1.Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假到來,有些人則認(rèn)為它是壓力的來源。

「Compréhension orale 4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

2.Ils sont attendus avec impatience par des riverains inquiets pour leur santé.

擔(dān)心自己健康的居民們迫切地等待著結(jié)果。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Quoi donc ? demanda le comte avec impatience.

“是什么?”伯爵著急地問。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

4.Mais j’avais compté sans l’impatience du professeur.

但是我把叔父的急躁脾氣估計(jì)得太低了。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

5.Parce que j'attends ce jour avec impatience.

因?yàn)槲艺诖@一天。

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

6.Bien s?r, j'attends avec impatience tes commentaires.

當(dāng)然,我迫不及待地想看到你的評(píng)論。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Tout le monde attendait les vacances avec impatience.

大家都迫不及待地盼著放假。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.– Quoi ? Elle se retourna vers lui avec impatience.

“怎么啦?”她轉(zhuǎn)臉望著他,期待他說出答案

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

9.C’est un événement qu’on attend avec impatience.

我們迫不及待地在等這件事。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

10.Les petits comme les grands les attendent avec impatience.

大人小孩都迫不及待的等著禮物呢。

「Compréhension orale 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

11.Le journaliste avait raison dans son impatience de bonheur.

這位記者尋求幸福的急切心情有他的道理。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

12.J'attends avec impatience les commentaires du chef Anton.

我迫不及待想聽安東主廚的評(píng)價(jià)。

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

13.Elle attend même avec impatience le moment de sa visite.

她甚至?xí)荒蜔┑氐却矮F的探望。

「美女與野獸 La Belle et la Bête」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

14.– Fran?ois Fillon, vous vous br?lez d'impatience pour répondre très brièvement.

– Fran?ois Fillon,您急于回答非常簡(jiǎn)短的問題。

「2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

15.Mais cet homme sans nerfs ne ressentait ni impatience ni ennui.

可是這個(gè)人就象是一塊木頭,他一點(diǎn)也沒有急躁和煩惱的情緒。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

16.Cette divine chanson ne fut jamais écoutée avec plus d’impatience.

這首絕妙的歌還從未被這么不耐煩地聽過。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Enfin, avez-vous un plan meilleur ? demanda John Mangles avec une certaine impatience.

“那么,就沒有更好的辦法了?”門格爾問,臉氣通紅。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

18.Beaucoup d'entre vous l'attendent avec impatience, d'autres peut-être la redoutent.

很多人都迫不及待,但有一些人可能很害怕。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Harry attendait avec impatience la sortie à Pré-au-Lard, mais quelque chose le tracassait.

哈利一直盼望著到霍格莫德村去過周末,但是有一件事讓他很擔(dān)心。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

20.Roland ne se tenait pas d’impatience.

羅朗按捺不住自己的急躁。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com