日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Trop longtemps, le wantokism a signifié que beaucoup de personnes recevaient des avantages immérités et il sera mis fin à cette pratique.

1.長期以來,宗派主義和裙帶關(guān)系讓許多人得到了不公平的利益,這種做法將停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le peuple palestinien continue de subir les affres de l'occupation et de patir des punitions collectives imméritées pendant que le Liban a été entra?né dans une guerre injuste imposée par Isra?l.

2.巴勒斯坦人民仍然遭受著占領(lǐng)和無端的集體懲罰的痛苦,而黎巴嫩被卷入到以色列強(qiáng)加的非正義戰(zhàn)爭中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Voilà presque 65 ans que je suis lié à Emmanuel Levinas, le seul ami que je tutoie. Je lui dois beaucoup, pour ne pas dire tout. Bénédiction imméritée.

3.我與列維納斯,唯一一位用你(tu)相稱的朋友,相識(shí)以來幾近65年。不用說我虧欠他許多。不應(yīng)得的福份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2015年4月合集

1.HSBC compte faire appel. Le groupe estime que la décision est dénuée de tout fondement juridique et que la caution est imméritée et excessive.

匯豐擬提出上訴。專家組認(rèn)為,該決定沒有法律依據(jù),這種保證是值得和過分的。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.J’ai vu, Monsieur, dit l’Anglais, qu’il vous était arrivé un nouveau malheur immérité comme les autres, et cela m’a confirmé dans le désir que j’ai de vous être agréable.

“我都清楚了,”英國人答道,“一場新的災(zāi)難又降臨到了您的身上,而這只能增加我為您效勞的愿望?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

3.Au moment où d’habitude on a encore une heure à vivre avant la détente du repas, on savait que, dans quelques secondes, on allait voir arriver des endives précoces, une omelette de faveur, un bifteck immérité.

在離平時(shí)開飯還差一小時(shí)的時(shí)候,我們心想,再過幾秒鐘天香菜便可提前上桌,還能享用到格外開恩的攤雞蛋和受之不當(dāng)的燉牛肉

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

4.Elle était trois fois furieuse : à cause de la situation imméritée dans laquelle elle se trouvait, à cause de la conduite libertine d'Hildebranda et parce qu'elle était certaine que le cocher tournait en rond afin de retarder leur arrivée.

她有三次憤怒:因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)自己處于不該的境地,因?yàn)橄柕虏继m達(dá)的放蕩行為,因?yàn)樗_信馬車夫在兜圈子,以拖延他們的到來。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

5.Et après tant d'années d'efforts désintéressés, ?a ne lui sembla en rien immérité.

「火光之色」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com