日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

1.支持恐怖主義是不道德的;這是不道德的表現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ma délégation vient ici aujourd'hui pour dénoncer l'immoralité et l'inéquité de la politique extérieure des états-Unis.

2.今天我國(guó)代表團(tuán)來(lái)這里譴責(zé)美國(guó)外交政策中的無(wú)道德和雙重標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Elles créaient un précédent d'immoralité d'une gravité inou?e dans l'histoire de l'humanité.

3.這是人類歷史上沒(méi)有先例的一樁最嚴(yán)重的違背人倫罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.D'après le rapport, la traite et ??l'exploitation répétée de l'immoralité d'autrui?? sont interdites par la loi et passibles de sanctions (voir ibid., p.?16).

4.根據(jù)報(bào)告,販賣和“習(xí)慣性利用他人道德行為”是非法的,可以受到懲處(同上,見(jiàn)第14頁(yè))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Au sein de chacune de ces forces, un agent au moins est responsable de la coordination des questions liées à la prostitution et à l'immoralité.

5.現(xiàn)在每個(gè)警隊(duì)至少有一名顧問(wèn),主要負(fù)責(zé)處理與賣淫和傷害風(fēng)化行為有關(guān)的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Veuillez indiquer si les accusations d'immoralité portées contre les femmes ont servi à les décourager à y participer de manière effective et atteindre les quotas recommandés.

6.請(qǐng)說(shuō)明,指責(zé)婦女道德敗壞是否對(duì)她們有效參與并達(dá)到建議的配額起了阻礙作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Enfin, c'est un honneur pour la Libye de dire qu'elle se rangera toujours du c?té de la justice et condamnera l'injustice et l'immoralité en droit international.

7.最后,利比亞榮幸地說(shuō),在國(guó)際法中,它將永遠(yuǎn)站在正義的一邊,并譴責(zé)不公正和不道德的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Rien ne justifie de différer l'adhésion à ce traité, qui est l'expression de la vision commune de l'humanité en ce qui concerne l'illégalité, l'immoralité et l'absurdité grandissante, sur le plan stratégique, des armes chimiques.

8.不遵守這項(xiàng)條約是不可能有任何理由的,因?yàn)檫@項(xiàng)條約反映了人類關(guān)于化學(xué)武器的非法性、道德性和日益缺乏戰(zhàn)略上的相關(guān)性的團(tuán)結(jié)一致的觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il est bon de revoir les principales législations sur lesquelles s'appuie l'application extraterritoriale de la politique de blocus pour comprendre l'immoralité et l'illégalité du message des états-Unis lorsqu'ils parlent du blocus comme d'une question bilatérale entre les deux pays.

9.對(duì)封鎖政策域外實(shí)行的主要立法基礎(chǔ)進(jìn)行一次簡(jiǎn)要回顧就足以表明美國(guó)所謂封鎖是兩國(guó)之間的雙邊問(wèn)題的說(shuō)法是不道德,也是不合法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Quiconque, pour gagner de l'argent, se livre au proxénétisme ou en vit, ou encore tire profit de la prostitution ou de l'immoralité d'autrui ou tient, en tant que propriétaire ou gérant, une maison de passe encourt une sanction pénale.

10.為了獲取利益而以他人賣淫或他人的道德行為為職業(yè),或依靠誘拐他人為生,或作為房東或管家保有不名譽(yù)的房舍,不論是什么人都要受到懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les IVG sont interdites au Burundi en raison de la pratique coutumière qui demande aux filles de s'abstenir d'avoir des relations sexuelles jusqu'au mariage, et la libéralisation de l'IVG serait per?ue comme une invitation à l'immoralité approuvée par le Gouvernement.

11.布隆迪禁止墮胎,原因是風(fēng)俗習(xí)慣要求婦女在婚前不得發(fā)生性關(guān)系,而墮胎自由化將被認(rèn)為是政府同意這類道德敗壞行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est donc envisagé de modifier le Code civil par la suppression de cette disposition décrétant l'immoralité de la prostitution, et en autorisant ainsi les ??travailleuses du sexe?? à revendiquer le paiement de leurs services, ainsi qu'une couverture sanitaire et médicale.

12.目前正在考慮修訂民法,刪去將賣淫業(yè)定性為不道德的規(guī)定,從而使性工作者能夠要求享有因?yàn)樘峁┓?wù)而得到報(bào)酬的權(quán)利,并獲得健康和醫(yī)療保險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.En outre, les autorités compétentes de l'état mette une amende à toute personne qui commet des actes indécents ou des actes contraires à la morale dans des lieux publics et surveille les lieux ou appartements douteux qui pourraient être des foyers d'immoralités.

13.此外,主管國(guó)家當(dāng)局還將對(duì)任何猥褻行為或違反公共場(chǎng)所道德的行為處以罰金,并對(duì)可能成為不道德行為溫床的可疑場(chǎng)所和公寓密切監(jiān)控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il n'en demeure pas moins que le meurtre par les forces de sécurité de personnes du seul fait de leur orientation sexuelle relève bel et bien de son mandat, lequel n'a pas pour objet de juger de la moralité ou de l'immoralité de cette orientation sexuelle mais de montrer que ces forces de sécurité ne devraient pas être autorisées à tuer impunément ces personnes et que les gouvernements ont l'obligation d'enquêter sur ces crimes.

14.但是治安部隊(duì)僅僅因?yàn)樾匀∠蚨鴼⑷耍廊煌耆珜儆谧约旱穆氊?zé)范圍,自己的職責(zé)并不是判斷這種性取向符合道德或不符合道德,而是要表明治安部隊(duì)無(wú)權(quán)不受懲罰地殺害這些人,相關(guān)政府有義務(wù)對(duì)這些罪行進(jìn)行調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Même si nous poursuivons notre collaboration et notre coordination sur la scène internationale dans ce domaine, nous devons également faire preuve de l'attention et de la vigilance nécessaires à l'intérieur de nos frontières pour s'attaquer aux éléments et conditions qui favorisent la propagation du terrorisme et pour tenir le terrorisme en échec avant qu'il ne propage sa cruauté, sa violence, son iniquité et son immoralité et qu'il n'impose un règne de peur, de destruction et de mort.

15.即使我們?cè)趪?guó)際舞臺(tái)上繼續(xù)合作和協(xié)調(diào)我們這方面的努力,我們也必須在各自國(guó)家內(nèi)保持必要的關(guān)注和警惕,消除有利于恐怖主義蔓延的因素和條件,并在恐怖主義傳播其邪惡、暴力、不公正和不道德,強(qiáng)加恐懼、毀滅和死亡統(tǒng)治之前,予以制止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歷史人文

1.Tant adaptée depuis 1857, alors qu'elle scandalisa à sa sortie, au point d'être tra?née en justice pour immoralité et obscénité.

自1857年以來(lái),它被改編了很多次,但卻在發(fā)行時(shí)引起了丑聞,甚至因?yàn)?span id="gmyvdu373jr" class="key">不道德和淫穢而被送上法庭。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

2.Le Brésil s'est perdu, il est tombé dans l'immoralité, il n'y a plus d'éthique en politique.

巴西迷失了方向, 它陷入了道德敗壞,政治上不再有道德。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

3.J’aime mieux ce r?le que celui de Mme de Sta?l : l’immoralité de la conduite sera un obstacle dans notre siècle.

比起德·斯達(dá)爾夫人,我更喜歡羅蘭夫人,因?yàn)樾袨榈?span id="gmyvdu373jr" class="key">不道德,在我們這個(gè)時(shí)代終將是個(gè)障礙。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

4.C’est honteux à dire, cependant nous ne faisons pas ici de l’immoralité à plaisir, nous racontons un fait vrai, que nous ferions peut-être mieux de taire.

說(shuō)起來(lái)也使人感到羞恥。但是,我們并不是在這里隨意編造什么風(fēng)流韻事,而是在講一件真人真事。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
InnerFrench Podcast

5.Bref, vous comprenez maintenant comment la révolution industrielle a renforcé cette association entre grosseur et immoralité.

「InnerFrench Podcast」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com