日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il y a beaucoup d'immigrations à l'Australie.

1.澳洲有很多移民。

評價該例句:好評差評指正

2.Fondée en 2002, principalement à fournir des affaires et de visa d'étudiant, de l'immigration.

2.公司成立于2002年,主要提供商務(wù),留學(xué)簽證,移民。

評價該例句:好評差評指正

3.Qui vous a rempli la demande d’immigration?

3.誰為您填寫的移民申請

評價該例句:好評差評指正

4.Je n'ai pas de projet d’après immigration.

4.移民之后,我沒有什么計劃

評價該例句:好評差評指正

5.La qualité de l'immigration et de dédouanement, le service après-vente en place.

5.質(zhì)量過關(guān),售后服務(wù)到位。

評價該例句:好評差評指正

6.Beaux-produit du processus de fabrication, la qualité de l'immigration et de dédouanement.

6.產(chǎn)品制造工藝精細,質(zhì)量過關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

7.Les règles relatives à l'immigration peuvent aussi renforcer les r?les traditionnels.

7.移民規(guī)則也能加強傳統(tǒng)角色。

評價該例句:好評差評指正

8.Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.

8.同時也有外國妓女非法移民進入烏干達。

評價該例句:好評差評指正

9.Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.

9.我們不僅是移出國,而且也已成為移入國。

評價該例句:好評差評指正

10.Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?

10.如果您移民魁北克的申請被拒絕,您會做什么?

評價該例句:好評差評指正

11.Les produits sont exportés à l'étranger, la qualité de l'immigration et de dédouanement.

11.產(chǎn)品遠銷國外,質(zhì)量過關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

12.De plus en plus de pays adoptent des politiques visant à ralentir l'immigration.

12.越來越多的國家通過了一些旨在放慢移徙速度的政策。

評價該例句:好評差評指正

13.D'autres migrants se disent réfugiés pour franchir les barrières dressées contre l'immigration.

13.其他移民稱自己為難民以克服移徙障礙。

評價該例句:好評差評指正

14.Dans tous les pays, il y a une immigration des jeunes qui pose problème.

14.在所有這些國家中,青年人的移民活動也是一個問題。

評價該例句:好評差評指正

15.Cela a amené à compter sur l'immigration et l'arrivée de travailleurs immigrants.

15.這種情況產(chǎn)生對移民的依賴以及移徙工人的大量涌入。

評價該例句:好評差評指正

16.Réponse - L'Inde dispose d'un système de bases de données relatives à l'immigration.

16.印度有移民數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

17.Ironiquement, l'immigration clandestine est souvent la conséquence directe de politiques d'immigration restrictives.

17.具有諷刺意味的是,非正常移民常常是限制性移民政策造成的直接后果。

評價該例句:好評差評指正

18.Dans le même temps, il s'agit d'écarter les menaces liées à l'immigration.

18.同時,方案也是要處置有關(guān)針對移民的威脅。

評價該例句:好評差評指正

19.Deux ans plus tard, une loi américaine suspendit l'immigration pour une durée de 10 ans.

19.兩年之后,一項美國法律規(guī)定暫停移民10年。

評價該例句:好評差評指正

20.Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.

20.對天主教徒、猶太人和其他少數(shù)群體的移民也強加限制。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

1.C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.

因此,國民陣線想要阻止移民,不希望外國人在法國定居。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

2.Son objectif numéro un est la lutte contre l’immigration.

國民陣線的首要目標(biāo)是對抗移民。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

3.Depuis le début du 21e siècle, l'immigration augmente.

自21世紀(jì)初以來,移民數(shù)量不斷增加。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

4.On trouve encore des reliquats de ces grandes immigrations.

我們發(fā)現(xiàn)了一些移民的后遺癥。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

5.La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.

自從2戰(zhàn)以來,瑞士是一個移民國家。

「Alter Ego 4 (B2)」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

6.L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增長的推動力之一,西班牙受益于此多年。

「Alter Ego 3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

7.Il y a eu trois grandes vagues d’immigration à Marseille depuis le XIXe siècle.

從19世紀(jì)以來,馬賽有過三次移民。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
Expression orale 3

8.Une Japonaise : Qu’est-ce que tu en penses, toi, de l’immigration?

你是怎么考慮移民問題的

「Expression orale 3」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

9.Nous renforcerons aussi le contr?le de l'immigration illégale tout en intégrant mieux ceux qui rejoignent notre pays.

我們還將加強對非法移民的控制,同時也更好地讓加入我們國家的人融入我們。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

10.C’est ?a, issues de l’immigration ou de l’outre-mer effectivement, elles sont vraiment per?ues comme des figures exotiques.

這是正確的,從移民或海外來看,他們確實被認為是異國的人物。

「Mieux se comprendre」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

11.Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

移民來自于摩洛哥,拉丁美洲,近一點的,是來自東歐,尤其是羅馬尼亞。

「Alter Ego 3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

12.C'est avec les vagues d'immigration des 17, 18 et 19e siècles que de nombreux Allemands sont arrivés aux Etats-Unis.

17、18、19世紀(jì)移民浪潮時,眾多德國人抵達美國。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
Piece of French

13.Avant d'habiter à Sainte-Maxime, j'habitais au Luxembourg et le Luxembourg, c'est un pays qui a un fort taux d'immigration.

在我住在圣馬克西姆之前,我住在盧森堡,盧森堡是一個移民率很高的國家。

「Piece of French」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.En dénon?ant l'immigration, la bien-pensance ou les indépendantistes.

通過譴責(zé)移民、思想正確的人或分離主義者。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

15.L'Australie utilise la méthode forte pour limiter l'immigration.

澳大利亞使用強有力的方法來限制移民。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.Impossible pour lui de cautionner le projet de loi immigration.

他不可能支持移民法案。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

17.On verra comment elle gère le dossier sur l'immigration.

我們會看看她如何處理移民檔案。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年7月合集

18.Qui pose en Une de Paris Match et parle aussi d'immigration.

誰在巴黎比賽的頭版上擺姿勢,還談到了移民問題。机翻

「La revue de presse 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
法語聽力訓(xùn)練

19.Le gouvernement israélien dit que c’est pour lutter contre l’immigration illégale. Nicolas Falez.

以色列政府表示,這是為了打擊非法移民。尼古拉斯·法萊斯。机翻

「法語聽力訓(xùn)練」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

20.L'objectif pour la Maison-Blanche c'est d'éviter l'immigration clandestine.

白宮的目標(biāo)是避免非法移民。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年10月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com