1.Près de 50?% des adultes d'Asie sont illettrés.
1.大約50%的亞洲成年人是文盲。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
7.Cette volonté de défendre l'autonomie communale permet aussi de rejeter l'autorité de l'Assemblée de Versailles élue essentiellement par la France paysanne, vue comme massivement illettrée et manipulée par les prêtres et les nobles.
這種捍衛(wèi)社區(qū)自治的愿望也使得有可能拒絕主要由農(nóng)民法國(guó)選舉產(chǎn)生的凡爾賽議會(huì)的權(quán)威,法國(guó)被視為一個(gè)擁有大量文盲,而且受到牧師和貴族的操縱的國(guó)家。
10.La banlieue, c'est gris, c'est moche, c'est sale, la mère est immigrée, illettrée et la famille nombreuse et de l'autre c?té, bel appartement, argent, musique classique et ?uvres d'art... et délicatesse du langage.
郊區(qū),是灰暗的,丑陋的,骯臟的,是由于移民、沒(méi)文化、生太多孩子造成的。而另一邊,美麗的公寓、錢、古典音樂(lè)、藝術(shù)作品… … 還有語(yǔ)言的精妙。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com