日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Son nom demeure ignoré à jamais.Son age aussi.

1.他的名字永遠為人所知,他的年紀也一樣。

評價該例句:好評差評指正

2.Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

2.他甚至放棄接受你在facebook上發(fā)的朋友邀請。

評價該例句:好評差評指正

3.Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

3.在很多時候,該項基本原則被忽視。

評價該例句:好評差評指正

4.Le droit a été tant?t ignoré, tant?t délibérément contourné.

4.無視或故意繞開法律的情況一直存在。

評價該例句:好評差評指正

5.La main qu'il a tendue a été ignorée.

5.但是他伸出的善意之手卻沒有得到理睬。

評價該例句:好評差評指正

6.L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

6.在武裝沖突局勢中,教育往往被忽略。

評價該例句:好評差評指正

7.On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

7.必須考慮到這一常常被忽視或歪曲的情況。

評價該例句:好評差評指正

8.Les enfants handicapés sont souvent ignorés par le système scolaire.

8.殘疾兒童往往為學校系統(tǒng)忽略。

評價該例句:好評差評指正

9.Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

9.歷史的分量是巨大而不容忽視的。

評價該例句:好評差評指正

10.Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

10.其他礦石則被忽略,這與現(xiàn)行規(guī)章不符。

評價該例句:好評差評指正

11.Ces?allégations ont été ignorées dans la réponse du Gouvernement.

11.該國政府在其答復中對這些指控置之不理。

評價該例句:好評差評指正

12.Le fran?ais était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

12.殖民統(tǒng)治時期,法語被大多數(shù)當?shù)鼐用袼?span id="gmyvdu373jr" class="key">排斥。

評價該例句:好評差評指正

13.Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

13.不應該無視或忽視此類災害,無論是實際的,還是潛在的。

評價該例句:好評差評指正

14.Au Guatemala, l'état a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

14.在危地馬拉,國家歷來承認當?shù)厣鐓^(qū)的祖?zhèn)鳈?quán)利。

評價該例句:好評差評指正

15.La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

15.國家和國際文書經(jīng)常忽視受害人的意見。

評價該例句:好評差評指正

16.Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

16.沖突對于環(huán)境造成的后果是顯而易見、不容忽視的。

評價該例句:好評差評指正

17.La contribution des femmes à la paix a été ignorée et sous-estimée pendant longtemps.

17.長期以來,婦女對和平的貢獻被忽視和低估。

評價該例句:好評差評指正

18.La proposition tendant à créer une catégorie ?développement et sécurité alimentaire? a été complètement ignorée.

18.它完全無視發(fā)展和安全食物箱的要求。

評價該例句:好評差評指正

19.Deuxièmement, les résolutions du Conseil de sécurité ne peuvent être constamment ignorées en toute impunité.

19.第二,不能不斷地藐視安全理事會決議,而不受懲罰。

評價該例句:好評差評指正

20.Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

20.還應銘記與地方性和缺少地方性相關的問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Mais toutes ces alertes sont ignorées.

但所有這些警告都被忽視。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

2.à la maison Mary avait encore l’air d’être contrariée, elle avait totalement ignoré leur papier.

在家里,瑪麗的情緒依然不高,她并不知道他們已經(jīng)辦完了行政手續(xù)。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

3.Mais rien n'y fait, et le pouvoir, de nouveau ignoré, devra encore durcir les lois en vigueur.

放任自流可不能解決問題,統(tǒng)治階級必須制定比現(xiàn)行法律更嚴格的制度。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

4.On a l'air perdu, complètement ignoré de cet univers vivant.

我們看似迷失了,完全忽略了這處生機勃勃的世界。

「Espace Apprendre」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

5.As-tu ignoré les appels et les invitations de tes amis dernièrement?

你最近有沒有忽略朋友的電話和邀請?

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

6.Ce n’était plus l’inconnu des ténèbres, les tonnerres inexplicables, les flamboiements d’astres ignorés.

現(xiàn)在,不可知的黑暗,難于理解的轟鳴,莫名其妙的閃閃星光,都不存在了。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Si tel était le cas, Rogue avait ignoré Lupin aussi superbement qu'il ignorait Harry à présent.

如果盧平這樣說過,那么斯內(nèi)普肯定沒有理睬他,就像他現(xiàn)在不理睬哈利一樣。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

8.Je parle de faits récents, de faits actuels, de faits encore ignorés de la justice à cette heure.

我講的是最近的事,眼前的事,此刻尚未被法律發(fā)現(xiàn)的事。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Le partenaire qui subit le traitement silencieux peut se sentir confus, ignoré, blessé, en colère, mal aimé ou insignifiant.

接受沉默治療的伴侶可能會感到困惑、忽視、受傷、憤怒、不被愛或微不足道。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

10.Pourtant, ils sont souvent les seuls capables d’attirer l’attention sur les problèmes graves qui sinon, resteraient ignorés de tous.

然而,往往只有他們才能引發(fā)大家對重大問題的關注,否則大家可能不會知道這些問題。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Même les barrières de protection sont ignorées.

- 甚至保護屏障也被忽略。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

12.Pourquoi celui-ci s’était-il si vivement relevé en entendant prononcer ce nom, qu’il devait croire ignoré de tous ? …

為什么他聽到這個名字,就要突然站起身來呢?

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

13.La meilleure preuve en est ses explorations de territoires jusque là ignorés des vikings.

最好的證明是他對迄今為止被維京人忽視的領土的探索。机翻

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

14.Ce cessez-le-feu aurait d? intervenir cette semaine, mais a été ignorée, sur le terrain.

這個停火應該在本周到來,但在地面上被忽視了。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

15.Avant, c'était un sujet un petit peu ignoré qui intéressait peu de gens.

以前,這是一個被忽視的話題,很少有人感興趣。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

16.Quant à l’autre, quant à l’homme ignoré qui avait sauvé Marius, les recherches eurent d’abord quelque résultat, puis s’arrêtèrent court.

至于另外一個,就是那個救了馬呂斯的陌生人,開始尋找時有了點眉目,后來又停止不前了。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年9月合集

17.Le Comité a ignoré les problèmes nucléaires à Fukushima.

委員會忽視了福島的核問題。机翻

「TV5每周精選 2013年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Squeezie

18." Combat de rue, ignoré, -6" Ho ! ! Mais c'est bonnn! !

" 街頭斗毆,無視,-6" 呵呵?。〉前疃?!机翻

「Squeezie」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

19.Nadia a longtemps ignoré qu'elle était malade coeliaque, une intolérance grave au gluten.

- Nadia 很長一段時間都知道自己患有乳糜瀉,嚴重的麩質(zhì)不耐受癥。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Ils ont fourni l'arme, ignoré les appels à l'aide de leur fils.

他們提供了槍,無視兒子的求救聲。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com