日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.

1.不過,我發(fā)現(xiàn),西班牙的波希米亞人特別害怕接觸尸體。

評價該例句:好評差評指正

2.J'ai une sainte horreur du mensonge.

2.〈轉(zhuǎn)義〉我對謊言深惡痛絕。

評價該例句:好評差評指正

3.Il a horreur de se lever t?t.

3.他最討厭早起。

評價該例句:好評差評指正

4.Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

4.恐怖的魅力只能讓強(qiáng)者震撼。

評價該例句:好評差評指正

5.Les enfants continuent d'endurer les horreurs de la guerre.

5.兒童繼續(xù)經(jīng)受戰(zhàn)爭恐怖的折磨。

評價該例句:好評差評指正

6.Les enfants continuent de souffrir des horreurs de la guerre.

6.兒童繼續(xù)遭受戰(zhàn)爭的恐怖。

評價該例句:好評差評指正

7.Ils ont exprimé leur horreur devant la poursuite de ces actes.

7.他們對這類行為持續(xù)不斷表示憎惡。

評價該例句:好評差評指正

8.Au moins, nous devons les protéger des horreurs des conflits armés.

8.至少,我們必須保護(hù)他們免遭武裝沖突的恐怖。

評價該例句:好評差評指正

9.Les enfants doivent être protégés contre les horreurs des conflits armés.

9.必須保護(hù)兒童免受武裝沖突的禍害。

評價該例句:好評差評指正

10.L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.

10.不解,恐懼和著迷交融在這些無盡的記憶之中。

評價該例句:好評差評指正

11.Trois millions n'ont pas survécu aux horreurs de la traversée.

11.有300萬人在那可怕的旅途中死去。

評價該例句:好評差評指正

12.L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.

12.聯(lián)合國是在戰(zhàn)爭恐怖中誕生的。

評價該例句:好評差評指正

13.Les mots ne peuvent pas refléter avec précision les horreurs de la guerre.

13.言語也不能準(zhǔn)確地傳達(dá)戰(zhàn)爭的恐怖。

評價該例句:好評差評指正

14.Il découvrit avec horreur le bébé le plus laid qu'il e?t jamais vu.

14.他看了一眼兒子,但驚恐地發(fā)現(xiàn),他是他所看到的最丑的孩子。

評價該例句:好評差評指正

15.Il exprime son horreur devant ces actes qui tuent aveuglément des populations civiles innocentes.

15.我們對這種濫殺無辜平民的行徑表示驚恐。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous, les Péruviens, avons encore fra?che dans la mémoire collective l'horreur du terrorisme.

16.我們秘魯人在我們集體記憶中留下了新的恐怖主義造成的恐怖。

評價該例句:好評差評指正

17.Nous avons vu avec horreur les attentats de Bali, de Mombassa et de Moscou.

17.對巴厘、蒙巴薩和莫斯科的攻擊,令我們震驚。

評價該例句:好評差評指正

18.Et pourquoi tant d'enfants sont-ils exposés aux horreurs de la guerre?

18.為什么這么多的兒童仍然面臨可怕的沖突?

評價該例句:好評差評指正

19.L'attentat de Netanya et celui de Jérusalem aujourd'hui doivent être condamnés avec horreur.

19.內(nèi)塔尼亞攻擊行為以及今天在耶路撒冷發(fā)生的攻擊應(yīng)受到嚴(yán)厲譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

20.Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.

20.毫無疑問,過去的恐怖必須切實(shí)消除,其實(shí)施者必須繩之以法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+1 (A1)

1.évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !

當(dāng)然!你知道我討厭說謊的人!

「Alter Ego+1 (A1)」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

2.Mais parfois, on trouve de vraies horreurs.

可是偶爾也會碰到真正的惡性事件。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

3.Mais où sont les preuves de toutes ces horreurs ?

但所有這些恐怖行為的證據(jù)在哪里呢?

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.La science et la superstition étaient d’accord pour l’horreur.

從科學(xué)和迷信方面看,人們一致認(rèn)為它是恐怖。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

5.Et je ne peux pas me donner à cette horreur.

我沒法投入地演這個丑惡的人。

「夜幕下的故事」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Puis Fred se tourna vers Katie, visiblement frappé d'horreur.

然后回過頭去看著凱蒂,顯然被嚇壞了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

7.Depuis son accident, il avait une horreur nerveuse de la mine.

一看到這些沉下去的罐籠,他的五臟就像要被揪裂一樣。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Tous trois restèrent figés d'horreur sous la cape d'invisibilité.

他們?nèi)斯陔[形衣里面,得呆若木雞。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Il entrouvrit la porte, regarda à l'intérieur et se figea d'horreur.

朝里面望去—— 眼前出現(xiàn)了一副可怕的景象

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Je ne laisserai plus jamais ces horreurs entrer dans ma boutique ! Plus jamais !

“我再也不儲存這些書了,永遠(yuǎn)不!

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

11.Ils ont enduré les horreurs de la guerre et en ont porté les cicatrices.

他們?nèi)淌芰藨?zhàn)爭的恐怖并收到了創(chuàng)傷。

「加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

12.La mobilisation des artistes va entra?ner des formes de représentations variées, face à l'horreur.

這調(diào)動了藝術(shù)家的積極性,導(dǎo)致了面對恐怖時各種形式的表現(xiàn)。

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

13.J’aurais voulu courir au secours du capitaine. Mais, cloué par l’horreur, je ne pouvais remuer.

我本來想過去幫船長一把的,但我被恐懼懾住了,駭?shù)靡粍右膊粍印?/p>

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

14.Une chose qui ajoutait encore à l’horreur de ce galetas, c’est que c’était grand.

使這破屋顯得更加丑惡的原因是它的面積大。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

15.L’imprévu produit par la sensibilité est l’horreur des grandes dames, c’est l’antipode des convenances.

敏感產(chǎn)生的意外之舉,是貴婦人最反感的,那正是禮儀的對立面。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
法劇《那些我們沒談過的事》

16.Qu'est-ce que c'est que cette horreur?

這是什么東西

「法劇《那些我們沒談過的事》」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

17.Tu regardais vraiment la télé ? Je croyais que tu avais horreur de ?a.

“你真的在看電視嗎?我一直以為你討厭看電視?!?/p>

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

18.Ne dites pas de telles horreurs!

別說這些可怕的話

「夜幕下的故事」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

19.Elle lui avait dit souvent l’horreur qu’elle avait des jaloux, des amants qui espionnent.

她曾經(jīng)對他說過,她對醋心重的人,對窺探對方隱私的情人是多么討厭。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

20.Elle reparaissait dans cette ombre, dans ce galetas, dans ce bouge difforme, dans cette horreur !

她重現(xiàn)在這黑暗中,在這破爛人家,在這不成形的窮窟里,在這丑陋不堪的地方!

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com