日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On reprend nos bonnes vieilles habitudes.真人慢速

1.我們重拾以前的老習(xí)慣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .真人慢速

2.睡覺前,我習(xí)慣吃一個(gè)梨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il part à sept heures comme d'habitude.真人慢速

3.他和平常一樣,七點(diǎn)出門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.真人慢速

4.她有5點(diǎn)鐘喝茶的習(xí)慣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.真人慢速

5.她睡覺前有散步的習(xí)慣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.真人慢速

6.在周末,這對(duì)年輕夫婦習(xí)慣在公園里搭帳篷休遣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Tout y dénotait les habitudes les pluspacifiques.

7.這里的一切都標(biāo)志著主人的好靜的性格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.

8.他們已經(jīng)習(xí)慣了這里的生活,看上去甚至很自在了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.J'ai conservé l'habitude de me lever t?t.

9.我保持著早起的習(xí)慣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Dire bonjour avec des fleurs est une habitude locale.

10.用花來(lái)表示問候是當(dāng)?shù)氐?span id="gmyvdu373jr" class="key">習(xí)俗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il y a moins de visiteurs que d'habitude.

11.今天來(lái)的參觀者比往常。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Je n'ai pas l'habitude de ces méthodes.

12.這些方法我不熟悉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Et ils vont nous payer en tee-shirts, comme d'habitude?

13.他們將支付我們T恤衫,像往常一樣?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.On n'a pas l'habitude de vous voir craquer.

14.通常,我們看不到您有心理垮塌的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.

15.我很難擺脫我的舊習(xí)慣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ce matin-là, il s'est levé comme d'habitude à cinq heures.

16.那天早晨,他跟往常一樣,五點(diǎn)就起床了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.

17.中國(guó)人飲茶的習(xí)慣可以追溯到幾千年前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.

18.干燥是個(gè)大問題,所以改變不正確的習(xí)慣很重要

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.On peut le constater dans les deux différentes habitudes de vie et l'alimentation.

19.從中也能看出兩國(guó)不同的生活習(xí)慣,飲食習(xí)慣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Mon chien a la facheuse habitude de cacher ses os partout sur le terrain.

20.我的小狗有個(gè)令人討厭的習(xí)慣,就是把他的骨頭到處亂藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)

1.Mais elle a l’habitude de faire la grasse matinée.

但是她習(xí)慣睡懶覺。

「循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

2.Il est entré dans les habitudes de " manger chinois, grec ou italien" .

養(yǎng)成了吃中餐、希臘餐、意大利餐的習(xí)慣。

「TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽說(shuō)中級(jí)

3.Je retrouve mes habitudes, ma chambre, le jardin.

我可以找回我的習(xí)慣,房間,花園。

「循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽說(shuō)中級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)

4.Cela devient une habitude depuis ces dernières années.

近年來(lái)這已成為習(xí)慣

「北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

5.Si ces choses terrifiantes deviennent une habitude ici.

如果這些可怕的事情每天都能發(fā)生的話。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

6.J'avais déjà l'habitude du premier, alors ?a va.

我已經(jīng)習(xí)慣了第一個(gè),所以還好。

「C'est la Vie !」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
春節(jié)特輯

7.Les plats sont beaucoup plus somptueux que d'habitude.

菜品要比以往豐盛很多。

「春節(jié)特輯」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

8.Tu sais je n'ai pas l'habitude de dire mes sentiments mais... je t'apprécie.

你知道我通常不會(huì)說(shuō)出我的感受,但是......我喜歡你。

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

9.Créer des habitudes en fait, ?a prend du temps...

形成習(xí)慣實(shí)際上需要時(shí)間。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

10.Là, ils sont un peu plus courts que d'habitude.

我頭發(fā)比起往常來(lái)說(shuō)有點(diǎn)短

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

11.On peut donc se prémunir en adoptant des bonnes habitudes.

因此,我們可以通過(guò)養(yǎng)成良好的習(xí)慣來(lái)預(yù)防。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

12.La fraise, on avait plus l'habitude de la fraise.

我們更習(xí)慣于做草莓醬拼吐司。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

13.Nous devons abandonner nos luxueuses habitudes et quitter la ville.

我們必須放棄奢侈的生活習(xí)慣,離開這座城市。

「美女與野獸 La Belle et la Bête」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

14.L’attraction qu’il exerce est plus importante que d’habitude.

它施加的引力比平時(shí)更大。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

15.C'est souvent plut?t fait par habitude et par culture.

這往往是出于習(xí)慣或者文化。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

16.Mais prenez l’habitude de mettre DE, après ces adverbes.

但你要習(xí)慣于在副詞后面加de。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

17.Le matin, elle s'était levée t?t, suivant son habitude.

那天清晨,她照習(xí)慣起得很早。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

18.Comment changer nos habitudes pour utiliser raisonnablement ces formidables outils ?

如何改變我們的使用習(xí)慣以合理使用這些強(qiáng)大的工具?

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

19.Donc je commence à bien conna?tre, à avoir mes habitudes.

所以我開始慢慢了解巴黎,養(yǎng)成一些習(xí)慣。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新大學(xué)法語(yǔ)1(第二版)

20.Voulez-vous préparer quelques choses pour notre famille comme d'habitude?

您能不能還像往常一樣給我們家準(zhǔn)備些禮物呢

「新大學(xué)法語(yǔ)1(第二版)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com