日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Heureusement qu'il est guéri .真人慢速

1.幸好他痊愈了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

2.你就會(huì)明白,為何淚水無法將我治愈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

3.但我治愈了什么?治愈了什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

4.他病得很厲害, 現(xiàn)在他完全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

5.我們?yōu)閭麊T的迅速康復(fù)祈禱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

6.被他們救治的那些人的感謝,已經(jīng)讓他們心滿意足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il s'est guéri de ses préjugés.

7.消除了成見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il est totalement guéri.

8.痊愈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Dieu merci, le voilà guéri.

9.謝天謝地, 他的病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

10.我們能夠治療依然在使人們喪生的許多疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

11.目前尚未發(fā)現(xiàn)一種能夠治愈此病的療法和預(yù)防疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu s?r.

12.她在蘇復(fù)之后獲悉她在Kermanshar一個(gè)安全的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de?l'extérieur.

13.該法庭的工作是不可或缺的,但無法從外部調(diào)停。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

14.在過去將近25年的時(shí)間里,艾滋病得到了治療,但沒有治愈的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Selon un survivant: ?Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.?.

15.用一位幸存者的話來說,“我的傷好了,但心里還是不好受”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

16.由缺陷基因引起的疾病可以醫(yī)治、治愈或通過基因治療加以修正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

17.患者的病還未治好,但診斷已作出,藥方也已開出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

18.必須重建受戰(zhàn)爭(zhēng)蹂躪的國(guó)家;必須醫(yī)治因沖突而分裂的社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Ces plaies ne seront pas guéries de sit?t, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

19.治愈這些傷口——在黎巴嫩和在國(guó)際社會(huì)記憶中——將需要很長(zhǎng)時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

20.但是眾所周知,隨著科學(xué)和技術(shù)的進(jìn)步,瘧疾這一疾病是可以預(yù)防、治療和治愈的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

1.Et vous êtes reparti sans être guéri.

“您病還沒有完全就回來啦。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

2.J'espère que je serai guérie dans la prochaine vidéo.

希望錄制下期視頻時(shí),我已經(jīng)康復(fù)了。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Hélas ! monsieur le comte, dit Julie, rendez-nous le guéri !

“噢,伯爵!”尤莉說,“你可以醫(yī)好他的抑郁癥嗎?

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Tout ce qui l'intéressait, c'était qu'Hedwige guérisse.

他只想知道海德薇有沒有事。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Dubois fron?a les sourcils, visiblement contrarié que Cho Chang e?t guéri si vite.

伍德皺眉說可惜秋·張已經(jīng)完全恢復(fù)了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Et ils ne pouvaient pas prendre le risque qu'il guérisse, bien s?r.

他們不能讓他好起來,是不是?

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

7.Parfois pourtant une trêve est accordée et l’on a pendant quelque temps l’illusion d’être guéri.

有時(shí),我們得到暫時(shí)的喘息,于是在一段時(shí)間內(nèi)便產(chǎn)生了痊愈的幻覺。

「追憶似水年華第二卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《巴黎圣母院》音樂劇 巴黎首演原聲帶

8.Je me sens guéri, le coeur et l'esprit.

我的心神已然康復(fù)。

「《巴黎圣母院》音樂劇 巴黎首演原聲帶」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Peppa Pig 小豬佩奇

9.Mais regardez ?a, c'est ce que j'appelle tout à fait guérie

瞧瞧,這就是我說的完全康復(fù)啦!

「Peppa Pig 小豬佩奇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

10.Guéri de Marguerite, j’étais guéri du jeu.

如果我不愛瑪格麗特,我也不會(huì)去賭博。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

11.Le lendemain je me réveillai complètement guéri.

第二天醒來,我完全恢復(fù)了健康。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說法語你來聽

12.Quand sa maman est tombée malade l’année dernière, elle vous a écrit une lettre et vous l’avez guérie.

去年當(dāng)他媽媽生病的時(shí)候,他給您寫了封信,您就治好了她媽媽。

「我說法語你來聽」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Il montra à Harry l'index de sa main droite qui présentait une coupure à moitié guérie mais profonde.

他舉起右手的食指給哈利看,上面有一個(gè)已經(jīng)快要愈合、但顯然很深的傷口。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.– Guéri ! annon?a-t-il d'une voix claironnante. Complètement guéri !

“治好了!”他興沖沖地向整個(gè)廚房宣布,“完全了!”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

15.Il est guéri, dit Jean Valjean.

“手已經(jīng)了?!比桨⒆屨f。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說法語你來聽

16.Mon ventre est guéri, les amis ! On va se promener dans la forêt ?

朋友們,我的肚紙啦!那我們?nèi)ド掷锕湟蝗Γ?/p>

「我說法語你來聽」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

17.Une fois sa blessure guérie, il avait repris ses promenades solitaires et crépusculaires.

傷口了以后,他又恢復(fù)了夜間獨(dú)自散步的習(xí)慣。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

18.Guéris car si tu es mal en toi même, ce sera pareil autre part !

治愈你自己,因?yàn)槿绻阕约翰缓?,在其他地方也?huì)不好!

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

19.Les troubles de la personnalité ne peuvent être guéris, mais heureusement, ils peuvent être traités.

人格障礙無法治愈但幸運(yùn)的是,這可以治療。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

20.Mais selon lui, sa vraie maladie, c'était la vieillesse, et la vieillesse ne se guérit pas.

但是據(jù)他看,它真正的病是衰老,而衰老是治不好的。

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com