日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

1.斯基泰騎兵的攻擊給他們鄰居留下的是殘酷的記憶。

評價該例句:好評差評指正

2.A ses quatre coins, tr?nent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

2.在橋的四個角上,醒目地裝飾著于1848年至1853年雕刻的戰(zhàn)士雕像。

評價該例句:好評差評指正

3.La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

3.一名偉大的戰(zhàn)士放射出力量他不用死戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

4.Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

4.從中世紀(jì)流傳下來的“奇裝異服”就這樣穿在了一個國家的士兵身上,也正是這樣的一個國家,擁有著核武器。

評價該例句:好評差評指正

5.Se quel guerrier io fossi!

5.愿那個戰(zhàn)士就是我!

評價該例句:好評差評指正

6.Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

6.今天,我們可以分析一下這一好戰(zhàn)的瘋狂舉動

評價該例句:好評差評指正

7.Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

7.這些危險的事態(tài)發(fā)展是在好戰(zhàn)言論的背景下出現(xiàn)的。

評價該例句:好評差評指正

8.Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

8.今天,一談到戰(zhàn)爭就對我們本來就脆弱的經(jīng)濟(jì)有著破壞性的影響。

評價該例句:好評差評指正

9.La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

9.考古發(fā)現(xiàn)的如此豐富和集中的隨葬品使我們相信這個軍事貴族在進(jìn)入公元紀(jì)年之際財富獲得了巨大增長。

評價該例句:好評差評指正

10.A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

10.他帶領(lǐng)著一群果敢的戰(zhàn)士,踏上了前往最危險地區(qū)的旅程。

評價該例句:好評差評指正

11.Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

11.這樣就有幾個求婚者,其中有商人、武士和其他人,想盡了各種辦法。

評價該例句:好評差評指正

12.Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

12.我們必須像古代的勇士一樣,具有遠(yuǎn)見,并能夠全方位地看待我們周圍的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

13.L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

13.油價上漲是不合理消費、嚴(yán)重投機(jī)活動和大規(guī)模軍事冒險的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

14.Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

14.這樣,他們就可以向這些國家出售武器并從事其他軍事活動。

評價該例句:好評差評指正

15.Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

15.1974年,在草原的同一地區(qū),人們發(fā)掘了一座公元初期的埋藏豐富的士兵墓。

評價該例句:好評差評指正

16.Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

16.這些問題包括薩爾馬特人的社會構(gòu)成、薩爾馬特人和其他國家的政治和商業(yè)關(guān)系、他們的征伐、他們的藝術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

17.Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

17.身著貂皮大衣,臉頰帶有刀疤(為了防止長出胡子)的武士們在整個歐洲散布著恐怖。

評價該例句:好評差評指正

18.Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

18.當(dāng)他回答時,他的嗓音特別洪亮,仿佛在他那古高盧斗士式的大胡須下面吹響一把軍號。

評價該例句:好評差評指正

19.Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

19.在這種情況下,他們可以幫助部隊收繳暗藏的武器,從而削弱上帝抵抗軍發(fā)動戰(zhàn)爭的能力。

評價該例句:好評差評指正

20.L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

20.倉促開戰(zhàn)的理論不是空穴來風(fēng);國際社會所表示的憂慮也不是過分夸張。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)法語脫口說

1.Voilà les guerriers et chevaux en terre cuite .

這就是兵馬俑。

「商貿(mào)法語脫口說」評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

2.Voilà les guerriers et chevaux en terre cuite .

這就是兵馬俑。

「商貿(mào)法語脫口說」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

3.Aujourd'hui, je suis un guerrier, je m'en tape.

今天,我是個戰(zhàn)士我不在乎其他的。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

4.Je me bats pour vous, je suis un guerrier aujourd'hui.

我為你們而戰(zhàn),今天我是個戰(zhàn)士

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

5.Je vais faire le guerrier, je vais droit à l'essentiel.

只能拼命做了,我要集中精力,全力以赴。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

6.L'enseignement s'y radicalise pour revêtir une dimension plus guerrière.

教學(xué)變得更加激進(jìn),呈現(xiàn)出一種更具戰(zhàn)爭色彩的維度。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

7.– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.

– 維京人是來自歐洲北部地區(qū)的可怕戰(zhàn)士。

「Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇」評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

8.Moi aussi, je suis un guerrier, je suis là pour me battre.

我也是,我是個戰(zhàn)士,我是來這里戰(zhàn)斗的。

「法語電影預(yù)告片」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Un projet assez foufou, surtout vu la dernière claque subie par les? guerriers gaulois.

這是一個相當(dāng)瘋狂的項目,尤其是考慮到高盧戰(zhàn)士最近遭受的打擊。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
國家地理

10.Ces hommes poursuivent les guerriers Inca à l'extérieur de la ville, dans le lit d'une rivière asséchée.

這些人追擊印加戰(zhàn)士到城外,一個干涸的河床。

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

11.Le siège d'Alésia va durer un peu plus d'un mois, finalement, Vercingétorix se rend pour épargner ses guerriers.

對阿萊西亞的圍困只持續(xù)了一個多月, 最終,Vercingétorix宣布投降以保全他的戰(zhàn)士。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

12.Sous l’occupation romaine, la vie de ces guerriers se transforme profondément.

在羅馬占領(lǐng)法國期間,這些戰(zhàn)士的生活受到深刻的改變。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

13.Tous les grands guerriers gueulent le nom de leur attaque finale.

所有高手都會高喊他們最后一擊的名稱。

「法語電影預(yù)告片」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

14.Hakon Ivarson, grand guerrier et parent d'Einar, menace de se révolter.

哈康-伊瓦爾森是一位偉大的戰(zhàn)士,也是艾納的親戚,他威脅要造反。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

15.?a me met dans une mentale de guerrier.

這讓我有了戰(zhàn)士的心態(tài)。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

16.Les guerriers d'une armée qui s'avance.

我們永不退縮。

「《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版」評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

17.Le chevalier est un guerrier. Il défend le roi, le royaume et l'église.

騎士,是一個戰(zhàn)士他保衛(wèi)國王,王國和教會。

「亞瑟王與圓桌騎士」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Sur un signe de Kai-Koumou, un guerrier se dirigea vers le Waré-Atoua.

啃骨魔做了個手勢,一個戰(zhàn)士就向“華勒都”走來了。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

19.Numéro 1: Les guerriers tombés au combat.

一.陣亡戰(zhàn)士。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
神話傳說

20.Il faut dire que Tezcatlipoca est le dieu des chefs, des sorciers et des guerriers.

Tezcatlipoca是酋長、巫師和戰(zhàn)士的神。

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com