日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le terrorisme ne peut pas être glorifié.

1.對(duì)恐怖主義不能加以贊揚(yáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.7,Autant elle s'est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil.

2.她怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當(dāng)叫她照樣痛苦悲哀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ils doivent cesser de glorifier la violence et le martyre dans les écoles palestiniennes.

3.他們必須停止在巴勒斯坦學(xué)校中頌揚(yáng)暴力和烈士精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Après l'attentat, l'Autorité palestinienne a immédiatement élevé son auteur au rang d'héro?ne et glorifié ses actes meurtriers.

4.爆炸事件后,巴勒斯坦當(dāng)局立即把她形容為英雄,把她的殺人行為說(shuō)成是應(yīng)當(dāng)效仿的榜樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Doit-il glorifier ceux qui financent et appuient cette injustice persistante, et qui pourraient la réparer s'ils le voulaient?

5.難道指望他們吹捧為這頑固存在的不公正提供資助和支持的人嗎? 而只有資助者和支持者愿意,他們才會(huì)糾正這種不公正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Passer sous silence les méfaits passés et glorifier les auteurs des atrocités empêchent la réalisation d'une réconciliation véritable et durable.

6.掩蓋過(guò)去的錯(cuò)誤和粉飾兇手的暴行,阻擋了真正和持久的和解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Par son discours, il a engendré une idéologie de haine, d'incitation et de meurtre, glorifiée sous le nom de martyre.

7.他通過(guò)言論炮制了仇恨、煽動(dòng)和謀殺的思想體系,并將之美化為殉難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Une valeur n'est pas quelque chose que nous possédons. Ce n'est pas une réalisation dont nous pouvons nous glorifier.

8.價(jià)值觀并不是我們能據(jù)為己有的東西,也不是我們可以夸耀的成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ils ne peuvent s'identifier qu'avec les états qui leur donnent asile, les aident, les encouragent, les appuient et même les glorifient.

9.他們只能與窩藏、幫助、教唆和支持他們甚至贊揚(yáng)他們的國(guó)家聯(lián)系在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Au lieu de s'employer à glorifier seulement leurs morts, ils devraient au moins consentir à écouter la version turque des faits.

10.如果也聽(tīng)取土耳其一方的說(shuō)法,而不是要求尊重有些死者而非所有死者,那會(huì)給他們很大的幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Plut?t que de condamner les attentats-suicide, le régime syrien fait l'éloge de ces crimes et en célèbre et glorifie les auteurs.

11.敘利亞當(dāng)局非但不譴責(zé)自殺式炸彈襲擊,反而褒揚(yáng)有加,歡呼和贊美實(shí)施自殺式炸彈襲擊者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est très important qu'elle soit améliorée afin d'isoler, au sein de la société palestinienne, les terroristes et ceux qui les glorifient.

12.改善這一局勢(shì)極其重要,以便在巴勒斯坦社會(huì)內(nèi)部孤立恐怖分子和宣揚(yáng)恐怖的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Nous espérons que ce petit bout de terre sacrée, respectée et glorifiée par les trois grandes religions monothéistes, ne serait pas divisée.

13.我們希望三個(gè)神圣宗教所尊重和崇尚的這一小塊圣地不被分治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les textes glorifient typiquement la violence et dégradent les femmes, les décrivant souvent comme les objets d'une agression masculine et de gratification sexuelle.

14.歌詞通常美化暴力,貶低女性,經(jīng)常將女性描繪成男性侵犯的目標(biāo)和性滿足的對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Comment l'une des plus puissantes armées du monde peut-elle se glorifier de sa force lorsqu'elle n'a en face d'elle qu'une population civile désarmée?

15.世界上最強(qiáng)大的軍隊(duì)之一怎能在手無(wú)寸鐵的平民人口面前炫耀武力?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le cycle de violences commence avec des cultures qui glorifient la violence et les vertus guerrières, et se manifeste peut-être dans les violences familiales.

16.暴力的循環(huán)發(fā)端于宣揚(yáng)暴力和尚武精神的文化,并可在內(nèi)部暴力中表露無(wú)遺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Aujourd'hui, alors que nous procédons à l'examen quinquennal de ce que nous avons accompli, nous n'avons, hélas, pas de grande raison de nous glorifier.

17.今天,在我們開(kāi)始對(duì)我們自身工作成績(jī)進(jìn)行五年期審查的時(shí)候,很不幸,我們沒(méi)有多少成就可以慶祝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les autres individus concernés demeurent libres aux états-Unis, où ils sont autorisés à faire à la presse des déclarations sur l'attentat et à s'en glorifier.

18.涉案的另外幾人仍在美國(guó)逍遙法外,他們被允許在那里向新聞界夸夸其談,自我標(biāo)榜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il est important de ne pas glorifier ou d'idéaliser des exploits militaires ou un comportement violent.

19.絕不能頌揚(yáng)或美化軍事功勛或暴力行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La présentation de longs rapports nationaux ne doit pas servir de couverture aux états qui sont déterminés à continuer d'appuyer et de glorifier le terrorisme.

20.不能允許以提交冗長(zhǎng)的國(guó)家報(bào)告為那些執(zhí)意支持和美化恐怖主義的國(guó)家提供掩護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

1.Est-ce que votre avis, il faut que ?a fasse glorifier ou pas ?

你覺(jué)得這個(gè)菜需要突出擺盤(pán)嗎?

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

2.De Wardes ne peut se glorifier de rien.

“瓦爾德什么也不能炫耀了。”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《權(quán)力的游戲》法語(yǔ)版片段

3.Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!

吟游詩(shī)人會(huì)歌頌他們,贊美他們的犧牲!

「《權(quán)力的游戲》法語(yǔ)版片段」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

4.Ils glorifient un Alain Ducasse comme un restaurant de nouilles, comme celui-ci.

他們把阿蘭-杜卡斯美化成一家面館,就像這家。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

5.N’importe, je le prononce, et je le glorifie. Amour, tu as l’avenir.

沒(méi)有關(guān)系,我還是要把它提出來(lái),并且要頌揚(yáng)。愛(ài),你就是未來(lái)。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

6.Il glorifie le chef de l'état, qui devient l'égal d'un dieu, impossible à critiquer.

頌揚(yáng)國(guó)家元首,使他與神同等,無(wú)可批評(píng)。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

7.On glorifie énormément la Révolution fran?aise dans l'éducation ; on l'enseigne comme étant quelque chose de génial, de parfait.

在教育上,人們大力頌揚(yáng)法國(guó)大革命;人們把它當(dāng)成一件偉大、完美的事情進(jìn)行教授。

「Culture - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

8.Le régime ne s'en cache pas, ?il s'en glorifie.

該政權(quán)并不隱瞞這一點(diǎn),而是以此為榮。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

9.Ils glorifient uniquement la Corée du Nord.

他們只會(huì)美化朝鮮。机翻

「2018年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

10.Ces gens-là, on ne peut pas les glorifier.

我們不能榮耀這些人。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

11.Je chante, c'est-à-dire je célèbre, je glorifie.

我歌唱,也就是說(shuō)我慶祝,我贊美。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

12.La musique est aussi contr?lée en Corée du Nord. Seules les musiques qui glorifient le système sont autorisées.

音樂(lè)在朝鮮也受到控制。只允許播放美化系統(tǒng)的音樂(lè)。机翻

「2018年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

13.Et, en effet, certaines forces nationalistes glorifient ces héros qui ont combattu à c?té des nazis.

而且,確實(shí),一些民族主義勢(shì)力贊美那些與納粹并肩作戰(zhàn)的英雄。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

14.Là, elles ne dérangent pas du tout, elles sont magnifiques, elles sont glorifiées, elles sont magnifiques.

在這里,他們根本不打擾,他們很壯觀,他們被贊美,他們很壯觀。机翻

「les cours de l'art plastique en sorbonne」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.Dans une vidéo, il glorifiait l'attentat de Nice au nom de Daech et exécutait un prétendu espion.

在一段視頻中,他以 Daesh 的名義美化尼斯襲擊,并處決了一名涉嫌間諜。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.Aujourd'hui, l'Ukraine glorifie ses militaires tombés au combat mais plus personne ne se bouscule pour rejoindre l'armée.

- 如今,烏克蘭緬懷陣亡士兵,但不再有人急于參軍。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

17.Les Preux et les Preuses, c'est un cycle immense, créé pour glorifier, d'Hector à Brigitte de Suède, 26 siècles de chevalerie imaginaire.

男偉人和女偉人是一個(gè)巨大的循環(huán),旨在美化,從赫克托爾到瑞典的布里奇特,26個(gè)世紀(jì)以來(lái)的騎士精神。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

18.Les habitants louent, glorifient, célèbrent la simplicité de la reine de la soul mais aussi sa fidélité à cette ville.

居民們贊美、贊美、慶祝靈魂女王的樸素,同時(shí)也慶祝她對(duì)這座城市的忠誠(chéng)。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.En plus de glorifier le passé, de rendre hommage à des figures anciennes, c'est un bon moyen, simple et efficace, d'inspirer les jeunes gens.

除了頌揚(yáng)過(guò)去,致敬古代人物,這還是激勵(lì)年輕人的好方法。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

20.Que faire des coupables s'ils se révèlent être des résistants héro?ques que l'on glorifie sur la fin du conflit ?

如果罪犯被證明是在沖突結(jié)束時(shí)被頌揚(yáng)的英勇抵抗者,我們?cè)撛趺崔k?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com