1.Les mots ??humanitaire?? et ??humanitarisme?? sont aujourd'hui galvaudés.
1.“人道主義的”和“人道主義”在今天成了被嚴(yán)重濫用的詞匯。
8.Cette définition, bien que galvaudée, renseigne à suffisance sur notre mode d'action car, reconnaissons, avec son auteur, que le pourcentage des résolutions qui sont mises en ?uvre, y compris celles adoptées par consensus, reste dérisoire.
8.這一界定盡管有點(diǎn)夸張,但足以對(duì)我們的行動(dòng)方法產(chǎn)生教益,因?yàn)樽屛覀兣c提出這一說(shuō)法的人一道承認(rèn),決議——包括以協(xié)商一致的方式通過(guò)的決議——執(zhí)行的比例仍然低得荒唐可笑。
11.Dans sa lutte contre le terrorisme, l'ONU devrait envisager des mécanismes qui permettraient d'empêcher que le terme ??terroriste?? ne soit galvaudé par les pays qui l'utilisent à tort et à travers, péjorativement, pour désigner tout autre pays en désaccord avec leur politique.
11.聯(lián)合國(guó)在努力打擊恐怖主義時(shí),還應(yīng)考慮建立適當(dāng)機(jī)制,使經(jīng)常被濫用的恐怖主義一詞不要被不公平和無(wú)根據(jù)地使用該詞的國(guó)家用作針對(duì)不同意其政策的任何其他國(guó)家的貶義詞。
12.De prime abord, le sujet appara?trait comme presque déprécié, en tant qu'il est galvaudé pour avoir été, ces dernières années, abondamment examiné à la fois au Conseil de sécurité, qui lui consacre, statistiquement, 62?% de son temps, dans d'autres organes de l'ONU, mais aussi dans d'autres et nombreuses enceintes internationales.
12.初看起來(lái),這個(gè)專題似乎已經(jīng)失去了它往日得到的注意,并且有點(diǎn)內(nèi)容貧乏,因?yàn)榘踩硎聲?huì)以及其他聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)和很多其他國(guó)際論壇在最近幾年中如此經(jīng)常地討論過(guò)這個(gè)專題,并且安理會(huì)現(xiàn)在把其62%的時(shí)間用于討論這個(gè)問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com