日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.

1.這種殯儀事務承辦人的心態(tài)令我感到詫異。

評價該例句:好評差評指正

2.La communauté des nations ne doit pas suivre cette démarche cynique ou de fossoyeur.

2.國際社會萬不可采取這種玩世不恭或殯儀事務承辦人的做法。

評價該例句:好評差評指正

3.Il est temps que le Gouvernement envoie des signaux très forts pour dissuader les fossoyeurs de la liberté de la presse.

3.現(xiàn)在是政府發(fā)出強烈的命令制止那些企圖破壞新聞出版自由的行為的時候了。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

1.Je suis le fossoyeur du couvent.

“我是修院里的埋葬工人?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

2.Le fossoyeur, c’est le père Mestienne.

埋葬工人是梅斯千爺爺?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

3.Et il saisit le bras du fossoyeur.

同時他一把抓住那埋葬工人的胳膊。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Une exclamation de satisfaction indiqua que le fossoyeur avait trouvé ce qu’il cherchait.

一聲滿意的叫喊聲表示那掘墓人已找到了他要找的東西。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Athos et d’Artagnan suivis de leurs valets arrivèrent sans incident à la rue des Fossoyeurs.

阿托斯和達達尼昂走在前面,兩個仆人跟隨其后,平安無事地到達掘墓人

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

6.Quand nous aurons couché l’enfant, dit le fossoyeur.

“先讓這孩子睡安頓了再說。埋葬工人。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Eh bien ! le n?ud est-il fait ? demanda celui des fossoyeurs qui était resté inactif.

“喂,你綁好了沒有?”旁觀的那個掘墓人問道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

8.Beaucoup de ces infirmiers et de ces fossoyeurs d'abord officiels, puis improvisés, moururent de la peste.

護士和掘墓人一開始還是官方的,后來便臨時拼湊,而這些人后來很多都死于鼠疫了。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

9.Cette chambre fut une espèce de mansarde, sise rue des Fossoyeurs, près du Luxembourg.

那是一間頂樓的房子,位于盧森堡公園附近的掘墓人街。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

10.Va-t’en au diable ! dit le fossoyeur.

“去你的!”埋葬工人。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

11.Le fossoyeur, éperdu de reconnaissance, lui secoua la main, et partit en courant.

埋葬工人,感激到了心花怒放,握著他的手一抖再抖,颼的一聲跑了。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

12.Ah, ma carte ! dit le fossoyeur.

“啊,我的卡片!”埋葬工人。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

13.Le fossoyeur laissa tomber sa pelle.

埋葬工人丟下了他的鍬。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

14.Mais vous n’êtes donc pas fossoyeur ? repartit Fauchelevent, se raccrochant à cette branche, bien faible.

“那么您不是埋葬工人了?”割風緊接著說,趕忙抓住這一線希望,雖然很微渺。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

15.Le fossoyeur devint vert. Le vert est la paleur des gens livides.

埋葬工人的臉變青了。青就是鐵青面孔的沒有血色。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

16.Lula va devoir se confronter aux fossoyeurs de la forêt amazonienne.

盧拉將不得不面對亞馬遜雨林的掘墓人。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

17.C’était un homme long, maigre, livide, parfaitement funèbre. Il avait l’air d’un médecin manqué tourné fossoyeur.

那是個瘦長、臉青、冷酷到極點的漢子。他那神氣就象一個行醫(yī)不得志改業(yè)做埋葬工人的醫(yī)生。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

18.Au-devant de la scène, Yan Pei-Ming lui-même représenté en fossoyeur, tenue de protection et masque chirurgical.

在舞臺前,嚴培明親自代表挖墓防護服和手術口罩。机翻

「RFI簡易法語聽力 2021年4月合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

19.Après quoi, va comme je te pousse, le fossoyeur est là, le Panthéon pour nous autres, tout tombe dans le grand trou.

過后,聽其自然,掘墳坑的人會來的,墳坑便是我們這種人的先賢祠,一切都落在那大洞里。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.Avant-hier, il est venu déposer quelques fleurs devant celui qu'il considère comme le fossoyeur de la grandeur soviétique.

前天,他來到他認為是蘇聯(lián)偉大掘墓人的人面前獻上幾朵花。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com