日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !真人慢速

1.天哪,這條小河里居然波浪洶涌!水流得多么湍急??!

評價該例句:好評差評指正

2.Et le ruisseau qui coule à flots.

2.風在旋轉,溪流奔涌,心里很亂

評價該例句:好評差評指正

3.L'eau saute à petit flots, minéralement pure.

3.水流跳躍成小波浪純凈無暇。

評價該例句:好評差評指正

4.Dans les soirées étudiantes, l' alcool coule toujours à flot.

4.大學生聚會時,總會喝大量的酒

評價該例句:好評差評指正

5.Le navire navigue sur les flots.

5.船在破浪航行。

評價該例句:好評差評指正

6.La lune jouait sur les flots.

6.月光在水波上閃爍

評價該例句:好評差評指正

7.Là-bas, d’un flot d’argent brode les noirs ilots.

7.那兒,銀色的潮漲,繡綴嵌鑲,黑漆漆的島!

評價該例句:好評差評指正

8.Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

8.波浪橫搖遠處畏寒的百葉窗!

評價該例句:好評差評指正

9.Un rocher s'élèvait à pic au-dessus des flots.

9.一塊巖石屹然直立于波濤之上。

評價該例句:好評差評指正

10.Ce navire a été le jouet des vents et des flots.

10.這條船曾受到風浪的播弄。

評價該例句:好評差評指正

11.La lune argentait les flots.

11.月光使波浪銀光閃閃

評價該例句:好評差評指正

12.J'espère calmer les flots.

12.我希望能使風浪平靜下來。

評價該例句:好評差評指正

13.Il s'est remis à flot.

13.他擺脫了困境。

評價該例句:好評差評指正

14.L'argent y coule à flots.

14.大量資金泯沒。

評價該例句:好評差評指正

15.C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

15.遼闊的大海上,仍然翻騰著驚濤駭浪!

評價該例句:好評差評指正

16.Nous devons également nous efforcer cette année d'endiguer l'énorme flot de documents.

16.今年,我們還必須采取行動,消除巨大的文山。

評價該例句:好評差評指正

17.Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

17.我們還必須共同努力,制止常規(guī)武器落入這些團體的手中。

評價該例句:好評差評指正

18.De vastes zones géographiques re?oivent ainsi un flot ininterrompu d'armes classiques provenant d'autres continents.

18.在這種情況下,來自其他大陸的常規(guī)武器暢通無阻地進入世界很多地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

19.C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.

19.懸崖是一片堅實而陡峭的花崗巖,連海水也沒法侵蝕它。

評價該例句:好評差評指正

20.Puis la Pax Romana s'écroula sous le flot des nombreuses invasions barbares et la Justice privée réapparut .

20.接著,在很多次的野蠻入侵的戰(zhàn)爭中,羅馬帝國的和平時期覆滅了,并且私人法庭再次出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

爆笑短劇Le Réseau

1.La plume de l'oiseau caresse les flots.

鳥的羽毛撫摸著海浪。

「爆笑短劇Le Réseau」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

2.Ils déferlaient sur la fenêtre comme des flots capricieux.

它們滾滾而過,像波紋凌亂的湍急河面。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
國家地理

3.Ils peuvent quasiment le remettre à flot en 24 heures.

他們幾乎可以在24小時內讓它浮起來。

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

4.Comment pouvez-vous rester à flot dans les sables mouvants ?

你如何能在流沙中保持漂浮?

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復排版

5.Ne peut pas tarir le flot br?lant de ma haine.

尚不能熄滅我心中的仇恨之火。

「《悲慘世界》音樂劇 巴黎復排版」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

6.Harrison Okene a utilisé un matelas pour le maintenir à flot.

哈里森-奧金用一個床墊讓他浮在水面上。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

7.Ne pourrait-on la tenir à flot dans la rivière même ?

“不能讓它浮在河上嗎?”

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Son nez enflait rapidement en laissant échapper un flot de sang.

鮮血正從他迅速腫脹的鼻子里不停地涌出來。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

9.Mais comment s'y retrouver face à un tel flot d'informations ?

不過,如何處理如此龐大的信息流呢?

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

10.Le pauvre gamin durant des mois allait donc rouler sur les flots !

那么,可憐的孩子要在海上顛簸好些月!

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

11.Tous ces moyens permettent de lutter contre le flot de pensées répétitives.

所有這些方法都有助于抵抗重復的想法。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

12.En traversant les Trois Gorges, on peut sentir son flot à vive allure.

穿過三峽感受到的是洶涌湍急的水流。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Harry re?ut un flot de visiteurs, chacun cherchant à lui remonter le moral.

許多人來看他,都一心一意想讓他高興起來。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

14.On voyait son dos du centre duquel sortait tout droit un flot de sang.

大家可以看到從他的后背中心流出一股鮮血。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

15.Julia fut soudain emportée par le flot des visiteurs qui avan?aient sur la jetée.

不巧的是,朱莉亞被一群正往防波堤走去的游客擋住了去路。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

16.L'argent coule à flot, et on offre 100.000 $ à qui gagnera le match.

大量資金涌入,共有10萬美元將提供給贏得比賽的人。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《西游記》法語版

17.De toute ma vie, répondit le pêcheur, je ne puis tomber dans les flots.

“我永世也不得翻江?!?/p>

「《西游記》法語版」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

18.Dehors, la ville était illuminée par des flots de lampadaires qui dissimulaient les étoiles.

外面城市的燈海一片燦爛,夜空中的星星被淹沒得看不見了。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Ils quittèrent le flot des employés qui se dirigeaient vers les portes d'or.

他們離開了那些朝金色大門走去的魔法部職員的人流。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
神話傳說

20.La meule dévala la pente, roula jusque dans la mer et disparut dans les flots.

磨石從山上滾到海里,消失在海浪

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com