日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La recette Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition.

1.在一個(gè)足夠大的平底鍋中,把乳皮奶油加熱到沸點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition. Ajoutez ensuite la sauce aux truffes d’été et laissez infuser à feu très doux 10 mn.

2.在一個(gè)足夠大的平底鍋中,把乳皮奶油加熱到沸點(diǎn)。接著放入夏季松露醬,溫火泡10分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Tous les bijoux en métal papier (Fleuret bijoux) peuvent être personnalisés selon les besoins des clients.

3.所有金屬紙飾品(錫箔紙飾品)均可根據(jù)客戶需要定制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

1.Là, je rajoute le lait, la crème fleurette.

然后加入牛奶和奶油

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

2.Alors, j'utilise de la crème fleurette liquide avec 30% de matière grasse et du lait demi-écrémé.

因此,我使用含有30%脂肪的液體奶油和半脫脂牛奶。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

3.Mais ma grand’mère aurait cru mesquin de trop s’occuper de la solidité d’une boiserie où se distinguaient encore une fleurette, un sourire, quelquefois une belle imagination du passé.

然而我的外祖母認(rèn)為太在乎家具結(jié)實(shí)的程度未免鼠目寸光,木器上明明還留有昔日的一點(diǎn)風(fēng)采一絲笑容,一種美的想象,怎能視而不見?

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

4.Presque à sec. Ensuite je viens crémer avec une crème fleurette, une crème liquide, à 30% de matière grasse c'est bien. Je rajoute un petit peu de piment d'Espelette.

幾乎干了,然后我會(huì)加入奶油,液體奶油,30%脂肪,這很好,我還加了一點(diǎn)埃斯佩萊特胡椒。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

5.Mais n’espérant point obtenir un morceau vrai de ces nattes, si au moins j’avais pu en posséder la photographie, combien plus précieuse que celle de fleurettes dessinées par le Vinci !

但是我不敢有此奢望,我只想得到一張照片,它會(huì)比達(dá)-芬奇所畫的小花的復(fù)制照片珍貴百倍!

「追憶似水年華第二卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

6.Cette idée est finalement adaptée par Maurice Fleuret et mise en place en France par Jack Lang, le ministre de la Culture.

這一想法最終被莫里斯·弗萊雷特改編,并由文化部長(zhǎng)杰克·朗在法國(guó)實(shí)施。

「中法節(jié)日介紹」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com