日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La police a échafaudé une histoire fictive de tentative de meurtre.

1.警察捏造了謀殺未遂罪的案情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ce terme n'inclut pas la possession virtuelle, fictive ou symbolique.

2.該術(shù)語(yǔ)不包括推定的、想象的或象征性的占有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Pour en arriver là, la possession doit toutefois être réelle, et non fictive.

3.然而,為了達(dá)到這一結(jié)果,放棄占有權(quán)就必須是真實(shí)的,而不是虛擬的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Un infiltrant est autorisé à entrer dans des relations juridiques sous une identité fictive.

4.警察特工可以身份參加涉及法律的事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il suffit cependant aux trafiquants d'ouvrir de nouvelles sociétés fictives pour reprendre leurs affaires.

5.但是,販運(yùn)者只要稍加掩飾再設(shè)立新的公司便可重新恢復(fù)生意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous comprenons que, par immatriculation fictive, vous entendez en réalité utilisation illicite d'embarcations immatriculées.

6.我們的理解是,貴委員會(huì)所指的虛假注冊(cè),實(shí)際上指不當(dāng)使用所注冊(cè)的船舶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il n'existe pas en Géorgie de texte législatif traitant directement des contrats fictifs.

7.格魯吉亞還沒(méi)有直接有關(guān)模擬合同的法定條例實(shí)質(zhì)機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Création d'établissements, d'organisations, d'entreprises et de départements fictifs selon les procédures en vigueur.

8.根據(jù)規(guī)定的程序,建立秘密機(jī)構(gòu)、組織、企業(yè)和分支機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Toutefois, cette disposition n'a pas pour objet de permettre à une partie d'indiquer un établissement fictif.

9.但是,這個(gè)推定的意圖并不是容許當(dāng)事人謊報(bào)營(yíng)業(yè)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il ne s'agit pas là d'avantages fictifs mais de retombées dont profitent déjà de nombreux pays.

10.這些惠益并非理論上的,而是業(yè)已有許多國(guó)家正在切實(shí)享有的惠益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.éthiopie?: des accusations fictives comme échappatoire au processus de paix?

11.虛構(gòu)的指控開(kāi)和平進(jìn)程的后門(mén)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Ces mouvements couvrent soit des opérations de "recyclage" ou "réutilisation" fictifs, soit des opérations de recyclage dangereuses.

12.此種轉(zhuǎn)移是偽裝“回收”、“再用”或危險(xiǎn)回收作業(yè)的一種掩護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Autrement dit, elles doivent avoir été encourues effectivement, ce qui exclut les co?ts fictifs, estimés ou prévisionnels.

13.這意味著費(fèi)用是實(shí)際發(fā)生的,而不是名義、估計(jì)或預(yù)期的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La réglementation en matière de change vise à décourager et à réprimer toute opération illégale ou fictive.

14.外匯管制旨在打擊和制止一切非法或虛擬活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La réglementation en matière de change vise à prévenir, voire réprimer, toute opération frauduleuse, illégale ou fictive.

15.有關(guān)外匯的條例旨在防止、乃至打擊所有非法或虛假的欺詐活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les institutions financières ne devraient pas tenir de comptes anonymes ou de comptes à des noms fictifs.

16.金融機(jī)構(gòu)不得開(kāi)設(shè)匿名賬戶或虛假姓名賬戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

17.禁止開(kāi)立或維持匿名賬戶或假名賬戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.En outre, un grand nombre de personnes ont des emplois fictifs, et ne re?oivent aucun salaire ni indemnité.

18.此外,大量人員處于虛假就業(yè)狀態(tài),沒(méi)有工資或福利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les papiers peuvent contenir des codes douaniers fallacieux ou des adresses et autres coordonnées d'entreprises et importateurs fictifs.

19.書(shū)面文件可包括偽造的付稅單據(jù)或偽造的進(jìn)口商、商業(yè)和地點(diǎn)的虛假記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.On ne donne une identité fictive à une personne que lorsque d'autres mesures de protection se révèlent insuffisantes.

20.只有其他保護(hù)措施經(jīng)證明效力不夠,才能授予身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Easy French

1.Mais bon, en même temps, c'est fictif, c'est un peu normal.

但同時(shí),它是虛構(gòu),又有點(diǎn)正常。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選

2.à cause de cette maladie fictive, la petite Amélie ne va pas à l'école.

因?yàn)檫@子虛烏有的病,小艾米麗不去學(xué)校上學(xué)。

「《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

3.Jugé pour les emplois fictifs à la mairie de Paris, il n'assiste pas au procès pour raison de santé.

因在巴黎市長(zhǎng)的工作而受到審判,出于健康原因,他未參加審判。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

4.Ainsi, Albert, avec ton salaire fictif de 2500 € en 2014, tu tombes entre le 1er et le 2e quintile.

因此,Albert,2014年,你的假設(shè)工資是2500歐元,位于第一五分位數(shù)和第二五分位數(shù)之間。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Mais avant toute chose, question qu'on doit se poser : est ce que Sun Zi est un personnage fictif ?

但首先,我們必須問(wèn)自己一個(gè)問(wèn)題:孫子是一個(gè)虛構(gòu)的人物嗎?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

6.Des exercices fictifs de palpation ou de secourisme.

虛構(gòu)的觸診或急救練習(xí)。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

7.Chaque jour, ils s'entra?nent face à des feux fictifs.

每天,他們都在虛擬的火堆前訓(xùn)練机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

8.Le secrétaire général de l'Otan a évoqué des ? référendums fictifs ? .

北約秘書(shū)長(zhǎng)談到了“虛構(gòu)的公投”。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Fil d'Actu

9.Pour délits cachés comme abus de biens sociaux, corruption, voire emploi fictif.

- 隱藏的犯罪,如濫用社會(huì)資產(chǎn),腐敗,甚至虛構(gòu)的就業(yè)。机翻

「Le Fil d'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

10.La ville de Santa Cecilia est fictive mais elle est inspirée du village de Guanajuato.

圣塞西莉亞市是虛構(gòu)的,但它的靈感來(lái)自瓜納華托村。机翻

「2018年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集

11.Janet Lim Napoles aurait notamment créé des ONG fictives avec la complicité de plusieurs législateurs.

據(jù)說(shuō),珍妮特·林·納波爾斯在幾個(gè)議員的共謀下創(chuàng)建了虛構(gòu)的非政府組織。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

12.Un soin fictif de 172 euros.

172 歐元的虛構(gòu)治療。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

13.En 2019, l'association WWF avait d'ailleurs lancé une localisation fictive pour alerter sur ce phénomène.

2019年,世界自然基金會(huì)協(xié)會(huì)推出了一個(gè)虛構(gòu)的地點(diǎn)來(lái)警告這一現(xiàn)象。机翻

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Dans ce village fictif, l'exercice consiste à reprendre possession de ces batiments occupés par l'ennemi.

- 在這個(gè)虛構(gòu)的村莊中,演習(xí)的目的是奪回被敵人占領(lǐng)的這些建筑物。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

15.C'est un chez lui qui peut aussi être une origine fictive et inventée.

這是一個(gè)家,也可以是虛構(gòu)和虛構(gòu)的起源。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.Oubliez complètement le Prophète et l'Islam : on va inventer un personnage entièrement fictif à partir de bric et de broc !

讓我們完全忘記先知和伊斯蘭教:我們將從零碎中發(fā)明一個(gè)完全虛構(gòu)的角色!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Plusieurs situations fictives sont présentées aux mis en cause, mais ils ne décèlent pas toujours le problème.

- 向受訪者展示了幾種虛構(gòu)的情況,但他們并不總能發(fā)現(xiàn)問(wèn)題。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

18.La cible fictive est abattue, puis des leurres sont envoyés pour pouvoir s'enfuir en brouillant les pistes.

虛構(gòu)的目標(biāo)被擊落,然后誘餌被發(fā)送,以便能夠通過(guò)掩蓋他們的蹤跡來(lái)逃脫。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

19.Cependant, l'interprétation sur scène n'atteint jamais la présence fascinante des deux personnages fictifs de l'?uvre dramatique.

然而,舞臺(tái)表演永遠(yuǎn)達(dá)不到戲劇作品中兩個(gè)虛構(gòu)人物的迷人存在感。机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

20.L'homme que l'on voit n'existe pas, c'est une composition numérique avec des éléments de décor fictifs.

我們看到的這個(gè)人并不存在,這是一幅帶有虛構(gòu)裝飾元素的數(shù)字合成圖机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com