日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.C'est fatigant de prendre soin d'un bébé.真人慢速

1.照顧寶寶很累人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?

2.你覺(jué)得你的新工作怎么樣呢?挺有趣的?不太累吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

3.高工資僅僅是對(duì)這項(xiàng)累活的微弱補(bǔ)償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

4.這次旅游雖然很好,但是太累人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le voyage est très fatigant.

5.1)旅行是很累人的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.How, j'ai juste essayé une fois et j'ai arrêté, c'était trop fatigant.

6.怎么可能?我只試了一次就不打了,太累人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il est fatigant avec ses histoires.

7.他那些糾纏不清的事情真讓人討厭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Oh no, no, j'ai essayé le tennis une fois, mais ca ne m'a pas plu, c'est fatigant.

8.不,不,我也只是嘗試了一次,但沒(méi)什么意思,又太累人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

9.等候不,苦旳是沒(méi)有希望旳等候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.La formation militaire est fatigant.

10.軍訓(xùn)非常。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les grandes personnes ne comprennent jamais rien touts seules, et c’est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

11.大人們從來(lái)都是無(wú)法自己理解什么東西,總是得孩子們給他們作解釋?zhuān)@真是煩人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Je cherche le vrai amour, avec quelqu’un, je peux vraiment me détendre, alors s’éloigne de la vie fatigante, du nerve tendu.

12.我所尋找的這種真愛(ài),這個(gè)人能讓我完全放松下來(lái),遠(yuǎn)離煩惱和痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours leur donner des explications.

13.這些大人們,靠他們自己什么也弄不懂,還得老是不斷地給他們作解釋。這真叫孩子們膩味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Si bien que la vie est nul et fatigant , je dois toujour continuer sans arrête. La pratique est plus difficile que le dire.

14.野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!!我要堅(jiān)強(qiáng),盡管艱難,盡管飄渺!!!堅(jiān)持努力!!!!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.

15.您好,怎么樣,旅途辛苦?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?

16.上帝!我把這事給忘了,哦。今天上午我太累了。實(shí)在抱歉。你不責(zé)備我吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Oh , mon Dieu ! Je l' ai oublié . J' ai une matinée très fatigante . Je suis vraiment désolée . Tu ne m' en veux pas trop , n' est-ce pas ?

17.哦,上帝!我把這事給忘了。今天上午我太累了。實(shí)在抱歉。你不責(zé)怪我吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.En revanche, on constate une diminution du nombre de dérogations accordées pour l'un des motifs suivants : raisons médicales, avion complet dans la classe normalement prévue, voyage particulièrement fatigant et déplacement du Président de l'Assemblée générale.

18.因健康原因、買(mǎi)不到通常的標(biāo)準(zhǔn)艙位、因旅程艱苦和大會(huì)主席旅行而破例的情況有所減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les limites maxima des périodes de travail quotidien peuvent être réduites par convention collective de travail ou par arrêté conjoint des ministères de tutelle, parce?que le travail est fourni dans des conditions épuisantes, fatigantes ou dangereuses, ou qui comportent des risques pour la santé des travailleurs.

19.針對(duì)那些需要在艱苦、疲勞或危險(xiǎn)狀態(tài)下實(shí)施的工作,或者是給職工身體健康帶來(lái)威脅的工作,工作時(shí)間的上限可以通過(guò)勞資協(xié)議或者監(jiān)管部門(mén)的聯(lián)合決定進(jìn)行縮減。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Toutefois, suite à la politique de durcissement économique poursuivie par les autorités d'occupation -?imposition de taxes, affaiblissement des cours des récoltes et augmentation du prix des intrants agricoles essentiels, etc.?-, la plupart des Syriens ont désormais abandonné les travaux agricoles pour se trouver contraints de travailler au noir dans des emplois physiquement pénibles et fatigants -?ramassage d'ordures, batiments et services divers. La situation générale des travailleurs arabes syriens dans le Golan peut être résumée de la fa?on suivante

20.但由于占領(lǐng)當(dāng)局實(shí)施經(jīng)濟(jì)壓制政策,征稅、降低作物價(jià)格、提高農(nóng)業(yè)基本必需品的價(jià)格,等等,現(xiàn)在大多數(shù)居民已經(jīng)放棄農(nóng)業(yè)被迫進(jìn)入黑勞力市場(chǎng),從事很累的強(qiáng)勞力工作,如清潔工、建筑工和打雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Ma?tre Lucas

1.Je crois que je vais arrêter, c'est trop fatigant.

我覺(jué)得我要停下來(lái),這太累了。

「 Ma?tre Lucas」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

2.Tu trouves vraiment ?a moins fatigant que la marche à pied ?

你真覺(jué)得這個(gè)沒(méi)走路

「Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

3.Tu trouves vraiment ?a moins fatigant que la marche à pied ?

你真覺(jué)得這個(gè)沒(méi)走路?

「Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

4.Tu plaisantes ! C’est aussi fatigant que de marcher à pied, peut-être même plus.

你開(kāi)玩笑吧!這和走路一樣,可能更累點(diǎn)。

「Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

5.Tu plaisantes ! C’est aussi fatigant que de marcher à pied, peut-être même plus.

你開(kāi)玩笑吧!這和走路一樣,可能更累點(diǎn)。

「Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

6.Je n'aurais jamais cru qu'être déménageur de piano pouvait être aussi fatigant.

我從沒(méi)想過(guò)做鋼琴搬運(yùn)工會(huì)這么。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

7.Oui, c'est sympa, mais j'ai des horaires de dingue, c'est hyper fatigant.

是挺不錯(cuò)的,但我的工作時(shí)間很長(zhǎng),特別。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un mot adopté

8.Tu vas me dire que lire des définitions dans un dictionnaire, c'est très fatigant ?

你是要告訴我,閱讀詞典中的定義會(huì)很?

「Un mot adopté」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vite et bien 1

9.Fran?oise : Quatre étages à pied, c'est fatigant !

Fran?oise : 走5層樓,好累人??!

「Vite et bien 1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽(tīng)力練習(xí)

10.Je sais que le sport est très important, mais à mon age, c'est un peu fatigant.

我知道運(yùn)動(dòng)很重要,但是在我這個(gè)年紀(jì),這有些讓人疲憊。

「TEF考試聽(tīng)力練習(xí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Cette promenade sera fatigante, je vous en préviens.

這次散步將很,我提前告訴您。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

12.Elle fut fatigante, cette journée de chasse !

這一天打獵非常辛苦

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

13.C’est fatigant d’être serveur. Tu permets, je prends de la viande.

Pascal : 當(dāng)個(gè)服務(wù)員真累。你允許嗎,我來(lái)點(diǎn)肉。

「Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

14.Pourtant, s’agiter autant, c’est fatigant, et puis, tu peux être blessé.

然而,這樣運(yùn)動(dòng)很累而且你也許會(huì)受傷。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

15.Oui, Rieux, c'est bien fatigant d'être un pestiféré.

對(duì),里厄,當(dāng)鼠疫患者是非常累人的。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

16.Facile, je ne dis pas non, mais fatigante à coup s?r.

“路可能是平坦,不過(guò)實(shí)在叫人感到疲乏?!?/p>

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

17.Je suis épuisé, moi.C'est horriblement fatigant d'être intelligent.

我都筋疲力盡了 聰明一回還真是

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Vous écriviez ? reprit Monte-Cristo avec un regard fatigant de fixité.

“你在寫(xiě)文章嗎?”基督山又用目光逼視著對(duì)方。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛(ài)法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)DIDOU

19.C’est fatigant d’être un oiseau migrateur.

作為一只候鳥(niǎo),真是太了。

「可愛(ài)法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)DIDOU」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

20.Sinon c'est fatigant et vous allez arrêter au bout de cinq minutes.

否則就會(huì)很,會(huì)在5分鐘后停下來(lái)。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com