日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

1.對(duì)于敢于嘗試的人來說,不存在宿命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

2.我們什么時(shí)候才可以徹底擺脫這種宿命輪回的悲情?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

3.不屈服于歷史宿命取決于我們的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

4.這是一個(gè)關(guān)于逃難、滿懷希望地尋找,以及命運(yùn)的故事

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

5.悲劇不能成為我們的命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'apathie est intimement liée à une fatalité.

6.漠不關(guān)心和災(zāi)禍?zhǔn)蔷o密相隨的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

7.這一局勢(shì)并非一種不可避免的結(jié)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

8.這一局面不能繼續(xù)被接受為不可改變的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

9.她正巧乘上那架爆炸的飛機(jī), 真是在劫難逃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

10.作為父母,我們不能對(duì)這一局面聽之任之。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

11.你比任何人都更清楚,今天,我們有了一個(gè)我們必須抓住的真正機(jī)會(huì)——實(shí)際上是我們必須從命運(yùn)的手中奪來的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La violence familiale ne devrait pas être per?ue par les jeunes femmes comme une fatalité.

12.年輕婦女不應(yīng)當(dāng)將家庭虐待視為必然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

13.早些時(shí)候我說過,非洲拒絕宿命和屈從。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La fatalité ici serait de ne pas agir.

14.最嚴(yán)重的錯(cuò)誤莫過于不采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

15.正如我早先時(shí)候說過的,這一局勢(shì)不是命中注定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

16.我們認(rèn)為,外層空間武器化并不是一種預(yù)知的和不可避免的結(jié)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

17.但是非洲意識(shí)到這一情況,它不接受這種情況的不可避免性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La faim n'est pas une fatalité, mais plut?t un phénomène causé par l'homme.

18.饑餓并不是一個(gè)命運(yùn)的問題,而是人為造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

19.饑餓并不是一個(gè)命運(yùn)問題,而是人為造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Refusons ensemble la fatalité.

20.讓我們不要成為命運(yùn)的犧牲品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.N’imputons donc qu’à la fatalité des choses ces collisions redoutables.

我們只能把這些猛烈的沖突歸咎于事物的必然性。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

2.Il n'y a pas non plus de fatalité de la catastrophe.

災(zāi)難也不存在必然性

「法語專四聽寫訓(xùn)練」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

3.Rien n’est changé dans la fatalité.

因此,命運(yùn)一點(diǎn)也沒有改變。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

4.Nous n'avons pas le droit de céder à cette fatalité. C'est l'inverse qui doit se produire.

我們無權(quán)屈從這種宿命。我們應(yīng)該做的,正好相反。

「法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.C’est la faute de la fatalité !

“一切都要怪命!”

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

6.Quelle fatalité ! quelle amère moquerie du sort !

遭遇太險(xiǎn)惡了!命運(yùn)也未免太作弄人了!

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

7.Mélanger le vrai et le faux, renoncer à la fatalité.

讓真與假并存,不受控于宿命

「Inside CHANEL」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

8.Là, la fatalité réservait une nouvelle et terrible épreuve aux infortunés voyageurs.

就在這里,那不如人愿的命運(yùn)還安排了一個(gè)新的可怕的考驗(yàn)在等待這些不幸的人們。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

9.C’était une fatalité de son caractère d’être extrêmement sensible à ses fautes.

對(duì)失誤極端地敏感,這是他性格中的致命

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

10.Ce dilemme, perte ou salut, aucune fatalité ne le pose plus inexorablement que l’amour.

這個(gè)非禍即福的兩端論在人的命運(yùn)中,沒有什么比愛情奉行得更冷酷無情的了。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

11.Quelle fut, au dedans de lui-même, sa réponse définitive à l’incorruptible interrogatoire de la fatalité ?

他內(nèi)心對(duì)這永不變化的命運(yùn)的審問,最終將如何作答?

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

12.Et comme vous, je m'impatiente, mais sans jamais céder à la facilité ou à la fatalité.

和你們一樣,我也很不耐煩,但我們從不屈服于安逸或宿命。

「法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

13.Ah ! la fatalité me joue de pareils tours ! s’écria-t-il. Les éléments conspirent contre moi !

“這些就是命運(yùn)用來玩弄我們的詭計(jì)!”他喊道,“一切因素都在和我們作對(duì)!

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

14.La fatalité vous montre ce que vous ne deviez pas voir. L’attaque est venue. La riposte sera terrible. Rentrez.

命運(yùn)讓您看到了您不該看到的事情。進(jìn)攻要開始了,反擊是很可怕的。請(qǐng)進(jìn)去吧?!?/p>

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年10月合集

15.Il est aussi des fatalités idéologiques.

還有意識(shí)形態(tài)上的死亡。机翻

「La revue de presse 2019年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

16.Or, la loi du progrès, c’est que les monstres disparaissent devant les anges, et que la fatalité s’évanouisse devant la fraternité.

而進(jìn)步的法律要求怪物消失在天使面前,因果報(bào)應(yīng)讓位于博愛。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Sire, c’est de la fatalité, murmura le ministre, sentant qu’un pareil poids, léger pour le destin, suffisait à écraser un homme.

“陛下這是劫數(shù)!”大臣輕聲地說,他覺得這樣的一種壓力,在命運(yùn)之神看來不論多么微不足道,卻已經(jīng)能夠壓跨一個(gè)人了。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

18.Contre cette fatalité, il est utile de se rappeler que l'algorithme ne nous enferme que si nous nous laissons enfermer !

為了避免這種命運(yùn),要提醒自己僅在我們讓自己被算法鎖定的時(shí)候,算法才能夠鎖定我們!

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年8月合集

19.Un discours de " vérité" qu'il oppose au discours de " fatalité" de ses détracteurs.

他反對(duì)詆毀者的" 死亡" 話語的" 真理" 話語。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

20.Je me vois avancer, avec le sentiment de la fatalité.

我看到自己在前進(jìn),帶著宿命的感覺。机翻

「La nausée」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com