1.Les vacances farniente, très peu pour vous.
1.悠閑的假期,對你來說總是缺少了些什么。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
5.Aujourd'hui, les Italiens ne parlent plus de farniente mais disent " relax" à l'anglo-saxonne en roulant le R. Il semblerait qu'on préfère toujours choisir les mots des autres pour se sentir en vacances.
今天,意大利人不再談?wù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">懶惰, 而是以盎格魯-撒克遜的方式通過滾動 R 說“放松” 。 似乎我們總是喜歡選擇別人的話來感覺自己在度假。机翻
6.En 1470, Anselme Adorno nous dit : Ce plaisir de la découverte rejette toutefois le " farniente" qui nous est cher : explorer de nouvelles cultures, c'est nourrir son humanisme optimiste, sa connaissance du monde et de la volonté divine.
1470年,安塞姆·阿多諾(Anselm Adorno)告訴我們: 然而,這種發(fā)現(xiàn)的樂趣讓我們突破我們所珍視的“懶惰”:探索新文化就是滋養(yǎng)一個人樂觀的人文主義,一個人對世界和神圣意志的認識。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com