日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ces planches de BD sont très bien faites..真人慢速

1.這個漫畫的插圖畫得太好了。

評價該例句:好評差評指正

2.Leurs farces sont principalement faites à base de porc.真人慢速

2.它們的餡料主要以豬肉為主的。

評價該例句:好評差評指正

3.Il a des idées toutes faites.真人慢速

3.他有一些陳詞濫調的想法。

評價該例句:好評差評指正

4.Cette statue est faite en bronze.真人慢速

4.這座雕像是銅制的。

評價該例句:好評差評指正

5.Cette lampe est faite en verre.真人慢速

5.這盞燈是用玻璃的。

評價該例句:好評差評指正

6.Faites attention à ne pas marcher dessus.真人慢速

6.請注意不要踩在上面。

評價該例句:好評差評指正

7.Faites attention que personne ne sorte.真人慢速

7.當心不要讓任何人出去。

評價該例句:好評差評指正

8.Regardez là-haut, faites attention!真人慢速

8.看那上面,小心??!

評價該例句:好評差評指正

9.Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?真人慢速

9.你們在軍隊呆多久了?

評價該例句:好評差評指正

10.Eh, voilà une bonne chose de faite.

10.嘿,這是一件好事。

評價該例句:好評差評指正

11.Est-ce que vous faites le vêtement d'enfant?

11.你們經售童裝嗎?

評價該例句:好評差評指正

12.Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands.

12.他們總是到商人那里去購買現成的東西。

評價該例句:好評差評指正

13.Je suppose que vous faites des mathématiques en cours de dessin?

13.你在繪畫課數學題,我沒說錯吧?

評價該例句:好評差評指正

14.Comme je sais que cette ville etais faite de la taille de l'amour?

14.我怎能知道這座城市是為 愛情 而存的呢?

評價該例句:好評差評指正

15.Sur les activités préférées des Francais. Qu'est-ce que vous faites pendant le week-end?

15.關于法國人喜愛的活動。你在周末做些什么?

評價該例句:好評差評指正

16.Faites fondre le beurre, mélangez y la farine, et faites cuire 1 à 2 minutes.

16.將黃油融化,和面粉混合,繼續(xù)加熱1到2分鐘。

評價該例句:好評差評指正

17.La première chose qu'elle nous a dite, c'est ?faites attention à vous, ne glissez pas?.

17.營救人員回憶說,老人對他們說的第一句話就是“你們小心滑倒!”

評價該例句:好評差評指正

18.Faites chauffer le beurre dans un poêlon.

18.黃油在平底鍋中加熱。

評價該例句:好評差評指正

19.Faites cuire au four pendant 10 minutes.

19.入烤箱烤10分鐘。

評價該例句:好評差評指正

20.Ne faites pas d'imprudence au volant .

20.開車時別冒冒失失的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

1.Je reviendrai au Havre une fois fortune faite.

賺了錢我就回來。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
新公共法語初級

2.Et il y a longtemps que vous faites ce travail ?

那您這份工作很久了嗎?

「新公共法語初級」評價該例句:好評差評指正
別笑!我是法語學習書

3.Qu’est-ce que vous faites le matin ?

您每天早上都做些什么?

「別笑!我是法語學習書」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

4.Est-ce que vous faites un peu d’élevage ?

您是否也從事畜牧業(yè)呢?

「法語綜合教程2」評價該例句:好評差評指正
巴巴爸爸 Barbapapa

5.Hep hep hep, une bonne chose de faite!

呼呼呼~~~又了一件好事。

「巴巴爸爸 Barbapapa」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

6.Madame Magie, j'adore quand vous faites ?a.

魔法女士,我喜歡你出現的樣子。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

7.Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands.

他們總是到商人那里去購買現成的東西。

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
TEF考試聽力練習

8.Aujourd'hui, qu'est-ce que vous faites comme travail?

現在,您工作都做些什么呢?

「TEF考試聽力練習」評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

9.C'est pas bien, ce que vous faites, Jocelyn.

喬斯蘭,你這樣的行為很糟糕。

「法語電影預告片」評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

10.S’il vous plait ne me faites pas de mal !

請不要傷害我!

「Les Parodie Bros」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

11.J'imagine que vous faites face au même problème.

我想,你們也面臨著同樣的問題。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

12.Je sais à quoi vous faites référence. Je collaborerai.

我知道你指的是什么,我會配合的。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Qu'est-ce que vous faites ici tout seuls ?

“你們獨自在這里什么?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
2022法國總統大選

14.Vous allez créer la guerre civile si vous faites cela.

如果你這樣,你會制造一場內戰(zhàn)的。

「2022法國總統大選」評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

15.La déco, ?je l'ai faite petit à petit.

裝飾物,我一點點地。

「Une Fille, Un Style」評價該例句:好評差評指正
Dans la maison bleue

16.Qu’est-ce que vous faites ici, dans ma maison ?

你們在這里干什么,在我的家里?

「Dans la maison bleue」評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

17.Pourquoi vous me faites ?a ? Pourquoi vous me faites ?a !

為什么要這么對我?為什么要這么對我!

「法語電影預告片」評價該例句:好評差評指正
Caillou

18.Mais qu'est-ce que vous faites tous les deux?

你們倆在什么呢?

「Caillou」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語音篇

19.Bon peu importe si vous le faites un peu fermé.

如果你嘴閉上點也沒什么。

「Fran?ais avec Pierre - 語音篇」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

20.Oh ! vous me faites peur ! vous me faites mal ! Partons.

“啊!你叫我害怕!你叫我難過!走吧!”

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com