日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

1.無污染、無輻射、易清潔。

評價該例句:好評差評指正

2.Alpine vivaces approvisionnement exempt de pollution de légumes.

2.常年供應高山無公害蔬菜。

評價該例句:好評差評指正

3.Matières premières pour les produits de la Laminaria exempt de pollution.

3.產品原料為無污染的海帶。

評價該例句:好評差評指正

4.Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.

4.信息和通信技術對男女并非一視同仁。

評價該例句:好評差評指正

5.Exempt de pollution des produits, la qualité est bonne, appartenant à la vertes.

5.產品無污染、質量好,屬于綠色食品。

評價該例句:好評差評指正

6.Nous sommes favorables à une péninsule de Corée exempte d'armes nucléaires.

6.我們歡迎無核武器的朝鮮半島。

評價該例句:好評差評指正

7.Aujourd'hui El Salvador a également été déclaré territoire exempt de mines.

7.如今,薩爾瓦多也已宣布為無地雷區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

8.Notre but est l'instauration d'un monde totalement exempt d'armes nucléaires.

8.我們的遠景是一個完全沒有核武器的世界。

評價該例句:好評差評指正

9.Et les principaux exempt de pollution, est reconnue comme une source d'alimentation vert naturel.

9.主地無污染,是人們公認的天然綠色食品產地。

評價該例句:好評差評指正

10.La Suède continue d'appuyer la création de zones régionales exemptes d'armes nucléaires.

10.瑞典繼續(xù)支持各區(qū)域建立無核武器區(qū)的努力。

評價該例句:好評差評指正

11.Le recouvrement efficace de l'imp?t nécessite aussi une administration fiscale exempte de corruption.

11.一個高效率和沒有腐敗的稅務管理體制也是有效征稅的關鍵之一。

評價該例句:好評差評指正

12.Elle continue d'appuyer le développement de toutes les zones régionales exemptes d'armes nucléaires.

12.新西蘭繼續(xù)支持各地區(qū)發(fā)展無核武器區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

13.La politique éditoriale et l'orientation politique des médias sont exemptes de toute ingérence gouvernementale.

13.媒體的編輯政策和政治導向不受政府干預。

評價該例句:好評差評指正

14.Nous appuyons et respectons le statut d'état exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.

14.我們支持并尊重蒙古的無核武器國地位。

評價該例句:好評差評指正

15.L'UE réaffirme son attachement à l'idée d'une péninsule coréenne exempte d'armes nucléaires.

15.歐洲聯盟重申致力于實現朝鮮半島無核武器化。

評價該例句:好評差評指正

16.Sa délégation est aussi favorable au statut d'état exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.

16.中國代表團也支持蒙古成為無核武器區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

17.Plus important encore, la Malaisie est devenue maintenant le premier pays d'Asie exempt de mines.

17.更有意義的是,現在,馬來西亞是亞洲第一個無地雷國。

評價該例句:好評差評指正

18.Il a été noté qu'il existait peu de cas de renonciation implicite exempts d'ambigu?té.

18.據指出,明確顯示暗指放棄要求的情況極少。

評價該例句:好評差評指正

19.Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

19.我們還歡迎宣布無核武器南半球和鄰近地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

20.Elle collabore étroitement avec le Brésil à la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

20.我們與巴西密切合作,努力促成實現無核武器。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Suivez-moi, dit un exempt qui venait à la suite des gardes.

“跟我走?!彪S獄卒進來的一個頭目說道。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
Topito

2.La Bretagne était exempte de cette taxe et le beurre est donc resté salé.

布列塔尼被免除了這項稅收,因此黃油仍然是咸的。

「Topito」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

3.Il arrivait parfois que les exempts, à court d’enfants, en prenaient qui avaient des pères.

有時會發(fā)生豁免,缺少孩子,帶走了一些有父親的人。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

4.Dans un cul de basse-fosse, dit l’exempt.

“進地牢去,”差官回答

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

5.Au milieu de ses transports arrive un exempt suivi de l’abbé périgourdin et d’une escouade.

他正在大動感情,忽然來了一個差官,后面跟著班里戈登神甫和幾名差役。

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

6.Pendant ce temps, exempte des inquiétudes de son seul et véritable chef, l'armée royale menait joyeuse vie.

在這期間,唯有軍隊真正的首腦感到不安,國王軍隊的戰(zhàn)士卻過著快樂的生活。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

7.Au nom de Dieu, monsieur l’exempt, menez-moi à Venise, où je dois attendre mademoiselle Cunégonde.

差官先生,看上帝份上,帶我上威尼斯罷,我要在那兒等居內貢小姐?!?/p>

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年11月合集

8.Il a exprimé son espoir que la coopération trilatérale sera exempte de perturbations.

他表示希望三邊合作不會受到干擾。机翻

「CRI法語聽力 2015年11月合集」評價該例句:好評差評指正
法語紀錄片

9.Avoir un visage pur c'est avoir une ame exempte de toute souillure, de toute cicatrice.

擁有一張純潔的臉,就是有一個沒有污穢、任何傷疤的靈魂。机翻

「法語紀錄片」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

10.Après avoir prétendu être exempt de coronavirus pendant plus de deux ans, Pyongyang affirme désormais être pratiquement tiré d'affaires.

在聲稱兩年多沒有冠狀病毒之后,平壤現在聲稱幾乎擺脫了困境。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Une voiture attendait à la porte de la rue, le cocher était sur son siège, un exempt était assis près du cocher.

門口有一輛馬車車夫坐在車座上,他的身后有一位下級檢察官。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Cette pierre n’est pas plus exempte que les autres des lèpres du temps, de la moisissure du lichen, et des fientes d’oiseaux.

這塊石板和別的石板一樣,日子一久也剝落得斑斑點點,發(fā)了霉,長著苔蘚,堆著鳥糞。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

13.Aucun point de Paris ni de la France n’en était exempt.

無論是在巴黎或法國,沒有一處能例外。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Ses yeux s’éteignirent un instant, et l’expression d’une hauteur non exempte de méchanceté succéda bient?t à celle de l’amour le plus vrai et le plus abandonné.

他的眼睛一下子暗淡了,一種不無惡意的高傲的表情很快取代了最真實、最自然的愛的表情。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Villefort le regardait faire avec une terreur qui n’était pas exempte d’admiration.

維爾福驚奇地注視著他。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

16.Il n'est certes pas exempt de critiques, mais il a su faire fructifier la manne pétrolière, et préparer l'avenir pour les générations futures.

它當然也并非沒有批評之聲,但它確實使石油財富增值,并為后代準備了未來。机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

17.D’Artagnan poussa un cri de surprise, qui n’était pas exempt d’un mélange de joie.

達達尼昂發(fā)出一聲不乏快樂的驚呼。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.En échange de leur service, mobilisable à n'importe quel moment, on les exempte de la taille, un imp?t qui file direct dans les poches du seigneur.

作為服務的交換條件,他們可以隨時出動,并免交尾稅(一種直接進入領主腰包的稅收)。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

19.Pour elle, cependant, ce rite solitaire était exempt de toute sensualité ; ce n'était qu'une manière de tuer le temps en attendant qu'elle e?t faim.

然而,對她來說,這種孤獨的儀式是沒有任何感性的;這只是一種消磨時間的方式,同時等待她餓著。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年8月合集

20.Le tourisme rapporte en effet beaucoup de devises, et n’est pas frappé par les sanctions de l’ONU. Les importations de nourriture sont aussi exemptes de sanctions.

旅游業(yè)確實帶來了大量外匯,并且不受 ONU 制裁的影響.食品進口也免于制裁。机翻

「RFI簡易法語聽力 2019年8月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com