日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Un cybercafé, avec accès individuel à l'Internet et 30 ordinateurs personnels, sera également installé sur l'esplanade.

1.將有網(wǎng)吧坐落在廣場上,提供獨(dú)立的網(wǎng)絡(luò)接入和30臺個(gè)人電腦。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

2.目前的巴勒斯坦行動(dòng)的升級早在圣殿山騷亂之前就開始了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

3.上星期五在圣殿山發(fā)生的事件使暴力行為更加升級。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Isra?l a récemment commencé des travaux de construction et des fouilles sous l'esplanade de la mosquée sacrée al-Aqsa.

4.以色列最近開始在神圣的阿克薩清真寺建筑物之下進(jìn)行修建和挖掘工程。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.La photo a aussi son lieu d'exposition municipal en plein de c?ur de ville, sur l'Esplanade Charles-de-Gaulle, la Salle Dominique Bagouet.

5.市政府也在城中心戴高樂廣場的多米尼克?巴古埃廳內(nèi)為攝影作品舉行展覽。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

6.星期五圣殿山祈禱結(jié)束后,1名巴勒斯坦青年在耶路撒冷舊城遭槍殺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Comme la réglementation exige aussi de créer un nouvel espace vert pour compenser celui qui dispara?t, il est prévu d'aménager une esplanade.

7.另一項(xiàng)法律要求是,須提供新的停車空間,以補(bǔ)償現(xiàn)有停車場地的損失,所以已對空地進(jìn)行了規(guī)劃。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Les attaques ont touché l'esplanade du Palais du gouvernement à Alger et un commissariat de police, près de l'aéroport international. Il y aurait des dizaines de blessés.

8.襲擊事件發(fā)生在阿爾及爾政府宮廣場和國際機(jī)場附近的警察局,造成幾十人受傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.C'est sur une esplanade, insérée dans le verrou des remparts séparant Ville vieille et Ville neuve que Stanislas établira une unité entre les deux parties de la ville.

9.在將老城與新城分開一片空地上,斯坦尼斯拉公爵修建了一組聯(lián)合體使兩城區(qū)得以相連,其中三座從北到南的廣場─賽馬廣場,皇家廣場(今日的斯坦尼斯拉廣場) 與聯(lián)盟廣場─把南錫的兩座歷史名城連接了起來。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Les incidents actuels ont commencé le 28 septembre, lorsque le chef du Likoud, M.?Ariel Sharon, accompagné d'un grand nombre de soldats israéliens, a pris d'assaut l'esplanade d'Al-Haram Al-Sharif.

10.利庫德黨領(lǐng)導(dǎo)人阿里爾·沙龍于9月28日在人數(shù)眾多的以色列軍隊(duì)的簇?fù)硐峦蝗粡?qiáng)行進(jìn)入圣城禁地前院,現(xiàn)在的各種事件就是從那時(shí)開始的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

11.此次活動(dòng)由巴黎市政府組織,在首都的大街小巷上同時(shí)將有4個(gè)自行車出行漫游,終點(diǎn)為榮軍院廣場。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.La proposition tendant à construire une esplanade le long de l'East River, pour compenser la perte du terrain de jeu par la communauté, était actuellement examinée par le Community Board.

12.社區(qū)委員會目前正在審議作為補(bǔ)償失去的游樂場而沿東河修建河邊公園的提議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.L'émotion est d'autant plus vive à Jérusalem-Est occupée que, para?t-il, on creuse des tunnels et on construit des musées sous l'esplanade de la mosquée d'Al-Aqsa, ce qui menace d'effondrement cette esplanade sacrée.

13.最近有報(bào)導(dǎo)稱,阿克薩清真寺寺院下正在挖掘隧道和興建博物館,有可能造成這個(gè)神圣的院落塌陷,從而進(jìn)一步煽動(dòng)被占東耶路撒冷人民的情緒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.La France condamne sans réserve sa visite irresponsable sur le lieu saint de l'Esplanade des Mosquées, entreprise pour des raisons de politique intérieure, au moment le plus sensible des négociations de paix.

14.法國無保留地譴責(zé)他對清真寺廣場圣地不負(fù)責(zé)任的訪問,這次訪問出于國內(nèi)政治目的,在和平談判最敏感的時(shí)候發(fā)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.En outre, les forces d'occupation israéliennes continuent d'empêcher les fidèles palestiniens de pénétrer dans l'Haram al-Charif et retiennent illégalement nombre de Palestiniens qui protestent contre les actions israéliennes sur l'esplanade de la mosquée Al-Aqsa.

15.此外,以色列占領(lǐng)軍繼續(xù)阻止巴勒斯坦朝拜者進(jìn)入謝里夫圣地,并非法拘留了數(shù)十名在阿克薩清真寺大院抗議以色列行動(dòng)的巴勒斯坦人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Le récent soulèvement qui remonte au 28?septembre passé, est la réaction de ce peuple à la sinistre visite que le dirigeant de l'extrême droite israélienne, Ariel Sharon a effectuée, sur l'esplanade du Haram al-Charif.

16.自從9月28日以來,我們看到針對以色列極右派領(lǐng)導(dǎo)人沙龍先生對謝里夫圣的訪問做出的反應(yīng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.La ville de New York est encore en tractations avec les habitants du quartier et les élus locaux au sujet de la conception de l'esplanade et d'autres mesures visant à compenser la disparition du parc.

17.紐約市還在與社區(qū)和地方官員討論擬建河濱公園的設(shè)計(jì)規(guī)模以及減少影響公園的其他問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.L'Organisation de libération de la Palestine (OLP) s'est dite préoccupée par les fouilles archéologiques menées par Isra?l dans le quartier palestinien de Silwan à Jérusalem-Est, situé non loin de l'esplanade des mosquées et du Mont du Temple.

18.巴勒斯坦解放組織(巴解組織)對以色列在東耶路撒冷與“尊貴禁地”圣殿山毗鄰的巴勒斯坦社區(qū)Silwan的考古挖掘活動(dòng)提出了關(guān)切。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.La violation du caractère sacré de l'esplanade de la mosquée d'Al-Aqsa par Sharon et un grand nombre de gardes, n'est qu'un des maillons d'une longue cha?ne de provocations, de violations et d'agressions israéliennes contre les lieux saints musulmans.

19.沙龍帶領(lǐng)大批警衛(wèi)褻瀆阿喀薩清真寺,這只不過是以色列挑釁和侵犯穆斯林各圣地和圣跡的長期活動(dòng)中的一環(huán)而已。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Il est conseillé aux participants qui arrivent au Centre international de Vienne par taxi de descendre dans la contre-allée (Nebenfahrbahn) de la Wagramerstrasse, pour s'inscrire ensuite à la Porte 1, traverser l'esplanade (Memorial Plaza) et entrer dans le batiment C.

20.與會者乘坐出租車前往維也納國際中心,建議在Wagramerstrasse的側(cè)道(Nebenfahrbahn)下車,在1號門報(bào)到登記,穿過紀(jì)念廣場Memorial Plaza進(jìn)入C樓。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

夜幕下的故事

1.Ce soir, tout le peuple sera ici sur l'Esplanade du Sacrifice.

今晚 所有人都會聚集到祭祀廣場。

「夜幕下的故事」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

2.Le corbillard dépassa la Bastille, suivit le canal, traversa le petit pont et atteignit l’esplanade du pont d’Austerlitz.

柩車經(jīng)過了巴士底,沿著運(yùn)河,穿過小橋,到達(dá)了奧斯特里茨橋頭廣場。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

3.– Retrouvez-moi dans une demi-heure sur l'esplanade de l'école polytechnique.

“半個(gè)小時(shí)之后到理工學(xué)院廣場來找我?!?/p>

「《第一日》&《第一夜》」評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

4.Face à cette vaste esplanade verdoyante, admirez l’architecture moghole du palais du Sultan Abdul Samad.

面朝這片綠草如茵的開闊廣場,欣賞莫臥兒風(fēng)格的建筑,那是蘇丹亞都沙宮。

「旅行的意義」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

5.Ils sont ensuite été? abattus sur l'esplanade des Mosquées.

他們隨后在清真寺的長廊上被槍殺。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le baron perché

6.Et que vit-il sur l'esplanade devant la villa ?

他在別墅前面的廣場上看到了什么?机翻

「Le baron perché」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

7.Agilulfe fait irruption sur l'esplanade où se dresse le castel.

Agilulfe 沖上了城堡所在的廣場机翻

「Le chevalier inexistant」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

8.Et à Jérusalem, ils étaient très nombreux aujourd'hui sur l'esplanade des Mosquées, dans la vieille ville.

在耶路撒冷,他們今天在舊城清真寺的廣場上非常多。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年6月合集

9.Des dizaines de milliers de fidèles musulmans ont prié aujourd'hui sur l'esplanade des mosquées à Jérusalem.

AC:數(shù)以萬計(jì)的穆斯林崇拜者。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

10.E.Tran Nguyen: La manifestation nationale démarre à Paris, à 14h, sur l'esplanade des Invalides.

- E.Tran Nguyen:全國游行于下午 2 點(diǎn)在巴黎榮軍院廣場開始。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年9月合集

11.La tension reste vive autour de l'esplanade des Mosquées à Jérusalem.

FB:耶路撒冷清真寺濱海藝術(shù)中心周圍的緊張局勢仍然很高。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年9月合集

12.Des violences ont duré pendant 5 jours autour de l'esplanade des Mosquées.

清真寺廣場周圍的暴力事件持續(xù)了 5 天。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

13.Hier, devant 3000 fidèles, il a conduit une prière sur l'esplanade des bosquets.

昨天,他在 3000 名信徒面前在博斯克廣場 (Esplanade des Bosquets) 主持了祈禱活動(dòng)。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

14.3000 points de communion sur les 90 hectares de cette esplanade aménagée pour l'occasion.

- 占地 90 公頃的濱海大道上設(shè)有 3000 個(gè)圣餐點(diǎn),專為此次活動(dòng)而設(shè)。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

15.Ils sortent et remarquent deux voitures sur l'esplanade.

他們出去,注意到濱海大道上有兩輛車。机翻

「Lire en fran?ais facile 300-500 mots」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Demain, quelle sera l'ampleur du rassemblement contre l'antisémitisme entre l'esplanade des Invalides et le Sénat?

明天,榮軍和參議院之間反對反猶太主義的集會規(guī)模有多大?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年11月合集

17.Des dizaines d'extrémistes juifs ont été empêchés par la police israélienne d'accéder à l'esplanade des Mosquées à Jérusalem-Est aujourd'hui.

今天,數(shù)十名猶太極端分子被以色列警察阻止進(jìn)入東耶路撒冷的清真寺廣場。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年10月合集

18.L'accès à l'Esplanade des mosquées leur est interdit

他們被禁止進(jìn)入清真寺的濱海大道。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年3月合集

19.Comme sur l'esplanade des trois pouvoirs, un important dispositif de sécurité a été mis en place.

作為三個(gè)權(quán)力的濱海大道, 一個(gè)重要的安全裝置已經(jīng)到位。机翻

「RFI簡易法語聽力 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

20.Pour la quatrième journée consécutive à Jérusalem, les musulmans ont refusé d'entrer sur l'esplanade des Mosquées.

在耶路撒冷,穆斯林連續(xù)第四天拒絕進(jìn)入清真寺的廣場。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com