日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Sur ces entrefaites, je re?us de La Havane, en réponse à ma dernière consultation, l'autorisation la plus compromettante de ma vie?: ??Nous avons confiance en ton talent??.

1.之所以這樣做,是因?yàn)楣吣蔷臀易罱膮f(xié)商給予我一生中最堅(jiān)決的承諾:`我們信任你的才干'。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

1.Sur ces entrefaites, Cyrus Smith fut rejoint par un serviteur, qui lui était dévoué à la vie, à la mort.

在這期間史密斯遇到了一個(gè)昔日的仆人,他是一個(gè)愿意為史密斯竭盡忠誠(chéng)的人。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

2.Sur ces entrefaites, arrive le jeune Raimbaut, tout courant : — Ah !

這時(shí),年輕的雷姆博跑了過(guò)來(lái):“??!机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

3.Sur ces entrefaites, alors qu’il ne restait plus du brick qu’une carcasse sans utilité, le mauvais temps vint, qui acheva de la détruire.

等到雙桅船上的東西全都運(yùn)完,只剩下一個(gè)空殼的時(shí)候,天氣變壞了,一下子就把它消滅得干干凈凈。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

4.Sur ces entrefaites, le juge de paix, père d’une nombreuse famille, rendit plusieurs sentences qui semblèrent injustes ; toutes furent portées contre ceux des habitants qui lisaient le Constitutionnel.

就在這時(shí),膝下兒女成行的治安法官似乎有幾件案子判得不公,而都是針對(duì)居民中看《立憲新聞》的人。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

5.Sur ces entrefaites, Cosimo grimpait tranquillement sur les arbres qui jouxtaient les fenêtres de la villa, essayant de découvrir à travers les rideaux la pièce où avait été enfermée Viola.

與此同時(shí),科西莫悄悄地爬上了別墅窗戶旁邊的樹(shù)上,試圖透過(guò)窗簾發(fā)現(xiàn)維奧拉被關(guān)押的房間。机翻

「Le baron perché」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

6.Il arriva sur ces entrefaites qu’un matin Marguerite, ayant été réveillée par un soleil éclatant, sauta en bas de son lit, et me demanda si je voulais la mener toute la journée à la campagne.

在這期間,一天早上,瑪格麗特被強(qiáng)烈的陽(yáng)光照醒了,她跳下床來(lái)問(wèn)我愿不愿意帶她到鄉(xiāng)下去玩一天。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

7.Passepartout, voulant avant tout pouvoir respecter son ma?tre, risqua quelques respectueuses observations qui furent mal re?ues, et il rompit. Il apprit, sur les entrefaites, que Phileas Fogg, esq., cherchait un domestique. Il prit des renseignements sur ce gentleman.

路路通為了不失對(duì)主人的尊敬,曾經(jīng)冒險(xiǎn)向爵士老爺恭恭敬敬地提了些很有分寸的意見(jiàn)??墒墙Y(jié)果爵士老爺大發(fā)雷霆,路路通就不干了。趕巧這時(shí)候,他聽(tīng)說(shuō)??讼壬乙粋€(gè)傭人。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

8.Peu après ces entrefaites, pour accélérer le renouveau agricole, Staline, désormais au pouvoir, proclame le grand tournant.

「Au C?ur de l'Histoire 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com