日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Message d'amour comme une entorse, une entorse.

1.愛的消息就像一種折磨.

評價該例句:好評差評指正

2.Je me suis fait une entorse au poignet.

2.我的手腕扭傷了。

評價該例句:好評差評指正

3.Oui, mais ?a me fait vraiment mal quand je marche. ?a doit être une entorse.

3.是的,我走路時真疼。大概是扭傷。

評價該例句:好評差評指正

4.Si elle découvre une entorse grave au droit, peut-elle saisir la justice?

4.如果監(jiān)察員得出結(jié)論,出現(xiàn)嚴重違法情況,她是否可以啟動法院訴訟程序?

評價該例句:好評差評指正

5.La nouvelle Assemblée a tenu deux sessions sans faire d'entorse à son règlement intérieur.

5.新議會舉行了兩次會議,沒有出現(xiàn)違反議事規(guī)則的情況。

評價該例句:好評差評指正

6.Le BSCI a découvert plusieurs entorses à la politique de l'ONU en matière d'achats.

6.監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn)了違法聯(lián)合國采購政策的幾起事例。

評價該例句:好評差評指正

7.L'appel consolidé en faveur des réfugiés et des personnes déplacées ne devrait souffrir d'aucune entorse.

7.不應(yīng)以任何方式阻撓援助難民和流離失所者的聯(lián)合呼吁。

評價該例句:好評差評指正

8.Lorsqu'il constate des entorses ou des carences importantes, il renvoie l'affaire au Comité des?investigations.

8.如果發(fā)現(xiàn)存在嚴重偏離或者不遵守規(guī)定的情況,則將有關(guān)案件送交調(diào)查委員會以便對有關(guān)成員采取進一步行動。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces entorses aux politiques établies pouvaient entra?ner des pertes pour l'Organisation.

9.這些違反既定政策的做法可能會造成本組織損失。

評價該例句:好評差評指正

10.Or, les prévisions budgétaires concernant la Mission semblent faire entorse à cette pratique.

10.擬為聯(lián)剛特派團所作的安排似偏離了這一做法。

評價該例句:好評差評指正

11.Quelles sont les mesures qu'elles peuvent prendre en cas d'entorse à ces règlements?

11.請問在發(fā)生違反這些規(guī)章條例的情況下,勞動監(jiān)察部門能采取哪些措施?

評價該例句:好評差評指正

12.Une entorse à cette pratique est de mauvais augure pour l'intégrité du processus budgétaire.

12.偏離這一做法是對未來預(yù)算進程的完整性不利的。

評價該例句:好評差評指正

13.Cependant ce principe d'égalité de tous les citoyens énoncé dans la Constitution conna?t des entorses en matière foncière.

13.但是,憲法規(guī)定的所有公民一律平等的原則在土地問題上受到了歪曲。

評價該例句:好評差評指正

14.En raison de cette entorse à la procédure, il était difficile d'apprécier les incidences financières des propositions du Secrétaire général.

14.所遵循的例外程序使得大家很難了解秘書長提出的所涉經(jīng)費問題。

評價該例句:好評差評指正

15.S'ils mettent au jour des entorses mineures, les inspecteurs préfèrent expliquer à l'employeur ce qu'il doit faire pour les corriger.

15.監(jiān)察員發(fā)現(xiàn)小缺點以后,傾向于指導(dǎo)雇主如何消除這些缺點。

評價該例句:好評差評指正

16.Il a fait observer que la généralisation de cette pratique constituait une entorse aux bonnes pratiques et à la discipline budgétaires.

16.委員會指出,經(jīng)常利用這種機制偏離了良好預(yù)算做法和紀律。

評價該例句:好評差評指正

17.Le but est d'empêcher les mariages d'enfants, de réduire le risque de mariages forcés et de prévenir une entorse aux règles.

17.這樣做的目的是避免童婚,降低強迫婚姻發(fā)生的危險和防止觸犯相關(guān)的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

18.Il est cependant préoccupant parce qu'il constitue une entorse au calendrier électoral et un facteur de risque pour l'ensemble du processus.

18.然而,它令人擔憂是因為它妨礙了選舉時間表并且是整個進程的風(fēng)險因素。

評價該例句:好評差評指正

19.Une entorse à cette règle aurait pu être envisageable mais Stanley Fischer ne disposait pas de soutien suffisant pour modifier ces règles.

19.打破這一條例是可行的,但斯坦利·菲舍爾并未擁有足以改變條例的支持。

評價該例句:好評差評指正

20.Mme Gnacadja aimerait savoir si les juges appliquent strictement les dispositions juridiques protégeant le droit des femmes, ou s'ils pratiquent volontiers des entorses.

20.她想知道法官是嚴格執(zhí)行保護婦女權(quán)利的法律規(guī)定,還是往往作出讓步。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

1." Il s'est fait une entorse en jouant au foot" .

“他在踢足球時扭傷了”。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

2.Wech tu fais quoi toi ! et ta tête on dirait une entorse wech !

Wech你在做什么!而且你的頭看起來像是扭傷了!

「Les Parodie Bros」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

3.C'est exactement ?a ! Elle a bien voulu faire une entorse à la règle.

“正是如此!她同意為我們破例。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

4.Elles servent plut?t à soulager la douleur causée par les entorses et les foulures.

更確切地說,它們是用來緩解扭傷和拉傷引起的疼痛。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

5.Un jour il se donna une entorse pour n’avoir pas voulu écraser une fourmi.

一天,他為了不肯踏死一只螞蟻,竟扭傷筋骨。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Il s'était fait une entorse à la cheville en tombant des pattes de l'araignée.

他被蜘蛛扔下來時扭傷了腳踝。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Tu as peut-être fait quelques entorses au règlement, Harry, mais tu es quelqu'un de bien.

羅恩和赫敏都在哈哈大笑,“說起來,你大概確實違反過幾條校規(guī),哈利,但你的表現(xiàn)一直很不錯,是不是?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

8.J'ai eu beaucoup de lunettes rondes mais c'est vrai que j'ai fait quelque petites entorses à cette règle.

我有很多圓形的眼鏡,但我有一些不規(guī)則的眼鏡。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Et tenez-vous bien : ce jour-là, il avait une entorse à la cheville !

比賽那天,他的腳踝扭傷了!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

10.Car oui, parfois, elles peuvent mal tourner : entorse du genou, fracture du poignet et parfois même traumatismes craniens.

因為有時候,假期確實會變得很不好:膝蓋扭傷,手腕骨折,有時甚至?xí)斐深^部外傷。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

11.Pour elle, douleur à l'épaule et entorse du genou.

對她來說, 肩痛和膝蓋扭傷。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

12.Pour elle, ligaments croisés au genou droit, entorse au genou gauche.

對她來說,右膝交叉韌帶,左膝扭傷。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

13.On vous rassure, il s'en est sorti, mais avec une belle entorse.

我們向你保證,他逃脫了懲罰,但有一個很好的轉(zhuǎn)折机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

14.Une entorse au règlement, mais pas seulement, pour cette association de défense des prisonniers.

這不僅違反了囚犯辯護協(xié)會的規(guī)定。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

15.C'est un guide qui a appelé, sa cliente s'est faite une entorse au genou et ne peut plus progresser.

一位導(dǎo)游打來電話,他的客戶扭傷了膝蓋,無法再前進。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Seule entorse, la réintroduction de bouquetins, qui avaient disparu de la région, et du gypaète barbu.

- 唯一的扭傷是從該地區(qū)消失的野山羊和胡須禿鷲的重新引入。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

17.Je crois pourtant que tu pourrais faire une entorse à ce principe au bénéfice de tes amis, Mr Ronald Weasley et Miss Hermione Granger.

“不過我認為你不妨在你的朋友羅恩·韋斯萊先生和赫敏·格蘭杰小姐面前松松口。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

18.Je vais aller voir le professeur Dumbledore pour lui demander si on peut faire une entorse au règlement et fournir un balai à un élève de première année.

“我要去跟鄧布利多教授談?wù)?,看我們能不能破格使用一年級新生?/p>

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年2月合集

19.Pas de fracture ni d'entorse grave pour Neymar, mais il faudra encore patienter quelques heures avant de pouvoir établir la gravité de sa blessure.

內(nèi)馬爾沒有骨折或嚴重扭傷,但仍然需要等待幾個小時才能確定他受傷的嚴重程度。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

20.C'est essentiellement ce que j'ai eu à faire depuis ce matin, à part quelques entorses de cheville ou des choses comme ?a.

這基本上就是我今天早上以來必須做的事情,除了一些扭傷的腳踝或類似的東西。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com