1.De cette fa?on, même les secteurs traditionnellement enclavés peuvent être intégrés dans l'économie nationale.
1.采用這樣的方式,即便是傳統(tǒng)的飛地部門也能融入國(guó)民經(jīng)濟(jì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
19.C.Gascard: Le pape Fran?ois est arrivé ce vendredi en Mongolie, 1re visite pontificale dans cette vaste nation isolée d'Asie enclavée entre les 2 superpuissances que sont la Chine et la Russie.
- C.Gascard:教宗方濟(jì)各于本周五抵達(dá)蒙古,這是對(duì)這個(gè)位于中國(guó)和俄羅斯兩個(gè)超級(jí)大國(guó)之間的亞洲廣闊孤立國(guó)家的首次訪問。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com