日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les piétons doivent emprunter le trottoir.真人慢速

1.行人必須人行道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il faut emprunter le passage souterrain.真人慢速

2.必須地下通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Votre père souhaitait que vous empruntiez le même chemin que lui.

3.你的父親也曾希望你能選擇他的那條道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La lune emprunte sa lumière au soleil.

4.月亮是從太陽(yáng)得來(lái)的光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Combien de livres puis-je emprunter chaque fois ?

5.我一次可以多少本書(shū)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les éléments théoriques que je retiendrai empruntent deux voies.

6.我研究的這些理論性要素取自兩條途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Demain, j’emprunterai une échelle et on ira le chercher.

7.明天,我會(huì)借來(lái)一張?zhí)葑?,然后把氣球找回?lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Je veux aller à la bibliothèque pour emprunter un livre.

8.我要去圖書(shū)館借一本書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.

9.前往其他站臺(tái),請(qǐng)地下通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

10.在世博會(huì)期間,8百萬(wàn)游客曾穿越此橋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Tout solde négatif entra?ne donc la nécessité d'emprunter.

11.因此,如有負(fù)現(xiàn)金狀況,就必須通過(guò)借款來(lái)處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Cette terminologie n'est empruntée à aucun système juridique particulier.

12.使用的術(shù)語(yǔ)并非來(lái)自任何特定的法律體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Que cela ne soit pas la voie la moins empruntée.

13.讓這不要成為一條少有行為的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le chemin est donc clairement tracé, à nous de l'emprunter.

14.因此,要走的道路是明擺著的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il semblait exister une volonté politique d'emprunter cette voie dans les meilleurs délais.

15.現(xiàn)在看來(lái)有一種更快向這一方向努力的政治意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'interdiction d'emprunter les grands axes en Cisjordanie lèse gravement leur liberté de circulation.

16.巴勒斯坦人不能使用西岸的重要交通要道,這給他們的行動(dòng)自由帶來(lái)嚴(yán)重影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.

17.這些技術(shù)能夠探明每一個(gè)細(xì)小的污染顆粒的來(lái)源,并描繪出它們?cè)诳罩械能壽E。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.

18.行政當(dāng)局意欲通過(guò)在債券市場(chǎng)上舉債來(lái)應(yīng)付赤字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le Conseil assume la responsabilité principale de faire en sorte qu'ils empruntent la bonne voie.

19.安理會(huì)對(duì)于確保它們朝著這一方向行動(dòng)承擔(dān)著主要責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les?conditions auxquelles les agriculteurs empruntent dépendent directement de l'accès au crédit de l'intermédiaire.

20.農(nóng)民借貸的條件直接反映在中間人獲得的貸款上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

國(guó)家地理

1.Les meilleurs chemins sont ceux qu'empruntent les animaux.

最好的路徑是動(dòng)物走的路徑。

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

2.Pensez à tous les Parisiens qui empruntent cette route tous les jours pour aller travailler.

想想那些每天都要這條路去上班的巴黎人。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

3.Ce point de vue a permis à l'équipe de décider quel bras de rivière emprunter.

這個(gè)視角讓團(tuán)隊(duì)得以決定要哪一條支流

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

4.La voiture quitta la ville en empruntant l'autoroute Pékin-Shijiazhuang en direction de l'ouest.

車(chē)開(kāi)出了城市,沿京石高速向西疾駛。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Un jour qu’il avait rendez-vous avec une duchesse, il essaya même de l’emprunter à Athos.

有一天,他甚至想向阿托斯這把劍,去與一位公爵夫人幽會(huì)。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

6.C’était la première fois de sa vie qu’il empruntait de l’argent.

向人借錢(qián),這還是他有生以來(lái)的第一次。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

7.Alors, c'est impossible pour nous d'emprunter même 5 000 euros?

我貸5000歐元都不行嗎?

「商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

8.Mais la civilisation ne recule jamais, et il semble qu’elle emprunte tous les droits à la nécessité.

但是,文明是永遠(yuǎn)不會(huì)倒退的,客觀規(guī)律必然推動(dòng)著文明前進(jìn)。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Extra French

9.Heu… Sacha. Je peux t’emprunter des vêtements?

呃… … Sacha。我能一下的衣服嗎?

「Extra French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

10.Picasso emprunte aussi aux grands ma?tres classiques.

畢加索也借鑒了很多古典大師的方法。

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

11.Votre bateau peut emprunter cette voie navigable.

您的船可以這條水路。

「法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

12.Plut?t que d’emprunter il ne mangeait pas.

他寧肯不吃,也不愿借債。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

13.Mère chose, je vous emprunte votre machin.

“我說(shuō),大娘,您這玩意兒,我去用用?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

14.Est-ce que je peux emprunter ce livre?

我可以這本書(shū)嗎?

「得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

15.Mais Picasso emprunte aussi aux grands ma?tres classiques.

畢加索也借鑒了很多古典大師的方法。

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

16.Ils savent, par exemple, que les touristes empruntent cette route pour rejoindre le cap de bonne espérance.

例如, 他們知道游客會(huì)這條路線到達(dá)好望角。

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

17.Elle retraversa le hall et emprunta l'ascenseur.

她穿過(guò)酒店大廳,乘坐電梯上樓。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.– Est-ce que je peux t'emprunter ceci ?

“這個(gè)能我用一用嗎?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.– Ron, on peut t'emprunter Coquecigrue ? demanda George.

“羅恩,我們可以小豬一下嗎?”喬治問(wèn)道。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

20.Il put saisir au vol ce dialogue qui empruntait à l’obscurité on ne sait quel accent tragique.

他聽(tīng)到了他們的對(duì)話,他們的話從黑暗中傳來(lái),具有一種說(shuō)不出的悲劇味道。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com