日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le voleur a effacé ses empreintes digitales.

1.小偷擦去他的指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Grégaire largement empreint enfoui。 Avant des siècles。

2.碩大的身軀,埋藏了幾個(gè)世紀(jì)前的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

3.法律證明的著重點(diǎn)在三個(gè)證明的基本要素上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Chaque époque laisse une empreinte qui se lit au travers de ses batiments emblématiques.

4.這將是巴黎盧浮宮和沒有的金字塔?每次留下一個(gè)印記通過其標(biāo)志性的建筑內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

5.大革命將朝著中央國家集權(quán)發(fā)展,從而給日后的法蘭西留下不可磨滅的印記

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le criminel a laissé ses empreintes.

6.罪犯留下了指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Cette ?uvre porte l'empreinte du génie.

7.這本著作打上了天才的印記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ce sera une occasion historique empreinte de joie.

8.這將是一個(gè)令人喜悅的歷史性時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le texte définitif porte l'empreinte de ces débats.

9.商定的憲法定稿中有這些辯論留下的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ces zones doivent être inspectées soigneusement pour y rechercher des empreintes.

10.應(yīng)對(duì)這些范圍作徹底搜查,尋找指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il aura marqué de son empreinte le legs que laissera le Tribunal.

11.他的貢獻(xiàn)將繼續(xù)成為法庭本身持久遺產(chǎn)的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les unions multiples sont donc empreintes de préjugés sexistes contre les femmes.

12.因此,在是否可擁有多個(gè)婚姻伴侶方面存在性別偏見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.M. Pearson a laissé une empreinte indélébile sur le processus de désarmement.

13.皮爾遜大使在裁軍進(jìn)程中留下了不可磨滅的印跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il est le trésor qui porte les empreintes incontestables de notre passé.

14.它是帶有我們過去的不可磨滅的烙印的寶藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.On distingue même les empreintes de différents véhicules et des ouvrages d'irrigation.

15.可以看到各種不同設(shè)備的均勻車轍和灌溉設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Chaque mot du document final porte l'empreinte de chacun des états Membres.

16.文件的每一個(gè)字都有每一個(gè)會(huì)員國的烙印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.C'est pourquoi mon r?le dans cette salle aujourd'hui est empreint d'humilité.

17.所以,我今天在這里的角色確實(shí)令我感到卑微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'Ambassadeur Heinsberg aura laissé une empreinte particulière sur la Conférence du?désarmement.

18.海因斯貝格大使給裁軍談判會(huì)議留下了他的鮮明的印記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Toutefois, l'insécurité physique a marqué de son empreinte de nombreuses situations de déplacement.

19.盡管人身不安全越來越成為許多流離失所問題的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.

20.我們將通過伙伴合作確保我國有一個(gè)大有希望的未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

1.Mon pied ne laissait aucune empreinte sur ce granit.

我的腳在花崗石上沒有留下腳印。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
天線寶寶法語版

2.On fait des empreintes de nos mains.

我們用手印手印。

「天線寶寶法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

3.Réduire son empreinte écologique personnelle, c’est possible !

減少你的個(gè)人生態(tài)足跡,是可能的!

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

4.La neige recouvre les empreintes de son cheval, il n'arrive plus à s'orienter.

雪蓋住了馬蹄,他再也找不到方向。

「美女與野獸 La Belle et la Bête」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

5.Moins elle portait leur empreinte et plus elle offrait d’espace à l’expansion de mon c?ur.

大自然帶上的人工印記越少,它給我心的奔放留下越多的余地。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

6.Quand je vis ces empreintes, je devins comme fou.

“我一看見這些腳印簡(jiǎn)直快樂瘋了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

7.Certaines traces au sol montrent encore des empreintes de danseurs.

地面上的一些痕跡還呈現(xiàn)出了舞者的腳印。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

8.La plupart de ces marbres offraient des empreintes d’animaux primitifs.

這些大理石大部分顯示著原始動(dòng)物的痕跡。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

9.C'est mon hamac, mon derrière a fait cette empreinte.

這是我的吊床,這上面有我的屁股。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

10.Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !

太恐怖了!這個(gè)瘋子把我的畫涂上了手?。?/p>

「基礎(chǔ)法語小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

11.Cela peut remettre en question la réelle empreinte environnementale des voitures électriques.

這可能會(huì)讓人質(zhì)疑電動(dòng)汽車的真實(shí)環(huán)境印跡。

「5分鐘慢速法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

12.Loin d'être un simple graffiti, la marque a laissé des empreintes durables.

它不再是一個(gè)簡(jiǎn)單的涂鴉,而是留下了持久的烙印。

「魁北克法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

13.Sur la surface apparaissaient clairement les empreintes des circuits de la carte mère.

在他們飛離的大地上,竟清晰地留下了主板電路的印痕

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

14.Et que leur démarche est très différente de celle induite par les empreintes étudiées.

而且它們的步態(tài)與所研究的腳印有很大不同。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

15.Maintenant, un changement s’était fait ; toute sa personne, lente et sombre, était empreinte d’anxiété.

現(xiàn)在,發(fā)生了變化,他全身顯得遲鈍憂郁,惶恐不安。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

16.Elle s'inquiète de leur empreinte carbone.

她們會(huì)擔(dān)心自己的碳足跡嗎?

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

17.Pour prendre conscience de son empreinte écologique, prenons le cycle de vie d'un vêtement.

為了了解它的生態(tài)足跡,讓我們以服裝的生命周期為例。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

18.Il semblerait plus efficace de diminuer l'empreinte carbone individuelle des pays les plus émetteurs.

似乎在排放最多的國家減少個(gè)人碳排放才是最有效的。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

19.Il ne déclina pas sa nationalité, mais son anglais était empreint d'un fort accent américain.

沒說自己的國籍,但他的英語帶有很明顯的美國口音。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

20.Voilà, vous avez l'empreinte carbone de la Coupe du monde pour la construction d'un stade.

這樣,你們就得到了世界杯建造體育場(chǎng)的碳足跡。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com