日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.?a empeste ici! Ouvrez les fenêtres.

1.這兒真難聞!快把窗戶打開。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Une terrible culpabilité qui empeste l'atmosphère.

“空氣中有一股愧疚的臭味?!?/p>

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

2.à peine étaient-ils entrés qu’elle re?ut au visage une bouffée de vapeur chaude qui empestait l’huile de moteur.

邁進(jìn)門,一股帶著機(jī)油味的熱氣迎面撲來。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

3.Même il accusait des gens de frotter des allumettes sous son nez pour l’empester.

他甚至咒罵人們把火柴碾碎揍近他的鼻子毒害。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

4.Venus du silence de la ville empestée, les deux arrivants s'arrêtèrent, un peu étourdis.

從疫城的靜默中來到這里的他倆感到有點暈頭轉(zhuǎn)向。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

5.Tu débarque un lundi matin dans ma boutique, ton haleine empeste le café, toi qui détestes ?a.

“你在一個星期一早上光臨我的古董店,又是滿口的咖啡味,你最討厭喝咖啡的。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

6.Cette vue fait oublier au voyageur l’atmosphère empestée des petits intérêts d’argent dont il commence à être asphyxié.

這景色使旅人忘掉了錙銖必較的銅臭,他已經(jīng)因此而透不過氣來了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

7.Le docteur s'en occupa, en effet, et la vie de la cité empestée reprit son train, jusqu'à la No?l.

大夫果然把事情辦成了。疫城的生活又恢復(fù)了原狀,一直到圣誕節(jié)。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

8.C'est au milieu de cette année-là que le vent se leva et souffla pendant plusieurs jours dans la cité empestée.

正是在那一年的盛夏,疫城刮起了大風(fēng),而且一連刮了好幾天。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

9.Pas un avec qui causer politique sérieusement, une existence de bétail, toujours le même air empesté d’oignon où l’on étouffait !

連一個可以正正經(jīng)經(jīng)談一談?wù)蔚娜硕颊也坏剑喼笔切笊愕纳?,總是有那股令人窒息的臭蔥味!

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

10.Il était vêtu d’une veste en cuir sale, empestait le tabac et, pour couronner le tout, grognait plus qu’il ne parlait.

穿著件臟兮兮的皮夾克,渾身煙味,說話粗聲大嗓。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

11.Quand on l'a apporté, il empestait déjà.

當(dāng)我們把它帶進(jìn)來時,它已經(jīng)很了。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Leurs bras nus, leur cou nu, leurs cheveux nus, s’échauffaient sous les haleines empestées, dans une odeur de vin et de sueur.

她們裸露的雙臂,赤裸的脖領(lǐng)和胸脯,還有裸露的頭發(fā),被散發(fā)著惡臭的呼吸、燒酒和汗息的氣味熏得發(fā)出燥熱。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
La nausée

13.Je réponds machinalement: — Quelques-unes en me rejetant en arrière, pour éviter son souffle empesté.

我機(jī)械地回答:“有幾個,為了躲開他的口臭,把自己往后一縮?!?/p>机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

14.Mais personne n'avait pu supporter les battements d'ailes continus et les effluves de couronnes de morts qui empestaient la maison.

但沒有人能夠忍受不斷拍打翅膀和散發(fā)著房子臭氣熏天的死者花圈的氣味。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

15.Le zingueur avait mal aux cheveux, un mal aux cheveux terrible qui le tenait tout le jour les crins défrisés, le bec empesté, la margoulette enflée et de travers.

屋頂工頭疼欲裂,這種可怕的頭疼持續(xù)了一整天,搞得他頭發(fā)蓬亂,嘴里吐著臭氣牙床和臉也腫了。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

16.Il s’y étalait, vautré comme un porc, une joue barbouillée, soufflant son haleine empestée par sa bouche ouverte, balayant de ses cheveux déjà gris la mare élargie autour de sa tête.

看上去活像一頭豬倒臥在淤泥中,一半臉難看地扭曲著,半張的嘴里伴著鼾聲噴出一陣一陣的臭氣;腦袋的周圍盡是吐出的污物,他那看上去已經(jīng)斑白的頭發(fā)浸在一片骯臟的嘔吐物當(dāng)中。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

17.Oui, ce seraient les mêmes guenilles, le même tonnerre de gros sabots, la même cohue effroyable, de peau sale, d’haleine empestée, balayant le vieux monde, sous leur poussée débordante de barbares.

是的,就是這樣的破爛衣服,這樣的聲震天地的大木屐,這樣渾身骯臟、發(fā)出惡臭的可怕人群,要以洪水破堤時的洶涌之勢沖掉舊世界。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

18.Les lendemains de culotte, le zingueur avait mal aux cheveux, un mal aux cheveux terrible qui le tenait tout le jour les crins défrisés, le bec empesté, la margoulette enflée et de travers.

醉酒的第二天,古波從早到晚都不舒服。頭發(fā)蓬亂,嘴里吐著臭氣,牙床和臉也腫了。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com