日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Votre question me met dans l'embarras.真人慢速

1.您提的問題使我很窘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Je voyais bien qu'elle jouissait de mon embarras.

2.我很清楚她對(duì)我的困境幸災(zāi)樂禍

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.

3.我不愿成為您的累贅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Et aujourd'hui qu'il s'agit de nous tirer d'embarras, elle fait la mijaurée, cette morveuse!

4.今天遇著要給我們解除困難,她倒要撒嬌,這個(gè)拖著鼻涕的家伙!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Son attitude dénote un grand embarras.

5.他的態(tài)度顯得十分尷尬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Effectivement, c'est un embarras du point de vue idéologique.

6.的確這是一種意識(shí)形態(tài)上的難看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.On se tut brusquement et un certain embarras empêcha d'abord de lui parler.

7.她在跟前了,人們都突然不再發(fā)言,開初并且有某種尷尬心理阻止人向她說話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

8.提供基因改變的生物體使政府的處境困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cette contradiction montre bien l'embarras d'Isra?l.

9.這種前后矛盾的說法反映了以色列的尷尬處境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il a utilisé cette visite à des fins électorales, espérant plonger dans l'embarras le Premier Ministre travailliste de l'époque.

10.他利用這次訪問為選舉服務(wù),希望使當(dāng)時(shí)的工黨總理難堪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Aussit?t rentrée, elle monta chez elle et ne reparut plus. L'inquiétude était extrême. Qu'allait-elle faire? Si elle résistait, quel embarras!

11.一回到旅館,她就上樓到自己的臥房里去再也不出來。大家的記掛達(dá)于極點(diǎn)了。她將要怎么做?倘若她要抵抗,多么糟糕!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.N'interprétez pas mal ce que je dis; je ne dis pas cela avec l'intention de mettre le DOMP dans l'embarras.

12.請(qǐng)不要誤解我;我這樣說根本不想令維和部難堪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Je ne dirai pas au Conseil quel était mon taux de désapprobation car il était à mon grand embarras très faible.

13.我將不向安理會(huì)介紹對(duì)我的不支持率,因?yàn)樗偷昧钊藢擂巍?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Chez la plupart des femmes qui ne bénéficient pas de tels soins, la raison réside dans l'embarras ou le manque accès.

14.多數(shù)沒有取得這種保健的婦女是由于生活窘迫或缺乏機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Sinon, nous allons nous retrouver face à nos propres discours et nous ne ferons, bien involontairement, que nous mettre dans l'embarras.

15.否則,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)我們只是自己跟自己說話,結(jié)果卻不經(jīng)意地使我們自己難堪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il?a exprimé sa déception et son embarras lorsqu'une mission en Afrique du?Sud prévue pour novembre a été soudainement annulée, faute de fonds.

16.特別報(bào)告員對(duì)11月份訪問南非的計(jì)劃由于缺乏資金而突然取消表示失望和窘迫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Ainsi, elle a facilement su convaincre les spectateurs, qui se sont retrouvés dans ses hésitations et son embarras face aux avances de Sun.

17.因此,她很輕易地讓觀眾在他的猶豫和與太陽的進(jìn)步尷尬聚集。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il a placé les Gouvernements asiatiques dans l'embarras?: pris au dépourvu, ils ont été incapables d'offrir la sécurité la plus fondamentale à leurs citoyens.

18.它使各亞洲國(guó)家政府因措手不及而深感困窘,無法向其公民提供最基本的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Continuer à défendre des idéaux qu'elle ne met pas en pratique ne peut être que source de confusion pour le personnel et d'embarras pour elle-même.

19.繼續(xù)倡導(dǎo)本組織并未實(shí)踐的種種理想將會(huì)在工作人員中引起疑惑,并使本組織無地自容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.L'impression que les sanctions ciblées sont appliquées de manière inéquitable a suscité l'opposition du public dans plusieurs pays et des embarras politiques occasionnels dans d'autres.

20.在運(yùn)用定向制裁方面的不公平感已經(jīng)導(dǎo)致幾個(gè)國(guó)家出現(xiàn)了公眾反對(duì)意見,給另外一些國(guó)家也造成了偶爾的政治困窘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

1.Il vous a bien mis dans l'embarras, là.

這下你們可真是被難住了啊。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

2.Cette soudaine contre-attaque plongea un moment ses accusateurs dans l’embarras.

他這突然的反擊令批判者們一時(shí)不知所措。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Ron baissa les yeux, mais Ginny ne manifesta aucun embarras.

羅恩低頭看著腳,金妮卻好像并沒有什么不好意思。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

4.Conna?tre les différences subtiles peut t'éviter l'embarras tant redouté.

了解細(xì)微差別可以避免可怕的尷尬局面

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

5.Je ne voudrais pas vous mettre dans l'embarras, M. Malchance.

我不想讓你難堪,倒霉先生。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

6.L'inquiétude était extrême. Qu'allait-elle faire? Si elle résistait, quel embarras!

大家的記掛達(dá)于極點(diǎn)了。她將要怎么做?倘若她要抵抗,多么糟糕!

「莫泊桑短篇小說精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

7.Les vacanciers ont l'embarras du choix.

度假的人們難以抉擇。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

8.Et soup?onne-t-il, demanda madame Bonacieux avec embarras, la cause de cet événement ?

“他對(duì)這件事的原因可有懷疑?”波那瑟太太不無尷尬地問道。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

9.Si on préfère rester dans la nature, on a l'embarras du choix avec ces.

如果您更喜歡親近大自然,這里有多種選擇。

「5分鐘慢速法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

10.Ce fut encore Prudence qui nous tira d’embarras.

這個(gè)使我們躊躇不決的問題又是普律當(dāng)絲替我們解決了。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

11.Donc, vous voyez que vous avez l'embarras du choix, c'est à vous de choisir.

所以,你們看,你們面臨難以選擇的困境,得由你們自己做出選擇。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

12.Conscience professionnelle oblige, il ne pouvait pas laisser la fille de M. Walsh dans l'embarras.

出于職業(yè)道德的驅(qū)使,他絕對(duì)不能讓沃爾什先生的女兒身處困境。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

13.Et aujourd'hui qu'il s'agit de nous tirer d'embarras, elle fait la mijaurée, cette morveuse! ...

今天遇著要給我們解除困難她倒要撒嬌,這個(gè)拖著鼻涕的家伙!

「莫泊桑短篇小說精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

14.Souvent elle avait des embarras d’argent et, pressée par une dette, le priait de lui venir en aide.

她時(shí)常手頭拮據(jù),為債主所逼而向他求助。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

15.Ce n’est pas l’embarras, les chiens, c’est dangereux.

“這倒不用說它了狗,總是危險(xiǎn)的。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Un certain embarras se lisait sur son visage.

臉上帶著綿羊般溫順的表情。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

17.Heureusement, il partira bient?t renforcer la future armée spatiale et il ne causera plus d'embarras pendant un certain temps.

“好在他要去增援未來了,在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間里不會(huì)成為我們的煩惱。”

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

18.Bien certainement j’étais la cause de cette hilarité; mon embarras en redoubla.

不用說是我成了她們的笑柄;我發(fā)窘的模樣更加讓她們笑個(gè)不停。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

19.L’ame du marquis fut jetée par cette lettre dans un étrange embarras.

這封信把侯爵的人投進(jìn)一種奇特的窘困之中。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Dans son embarras, il pensa qu’il fallait oser, il essaya d’embrasser Mathilde.

窘迫,他想應(yīng)該大膽,就試圖擁抱瑪?shù)贍柕隆?/p>

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com