日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.C’est aussi le chiffre fétiche des elfes et des sorcières.

1.也是小精靈和巫婆的幸運(yùn)數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Par exemple, l'apparition de phénomènes optiques atmosphériques comme les farfadets, les elfes et les jets au-dessus de l'Europe correspondait à des perturbations myriamétriques qui pouvaient être clairement détectées en Afrique du Nord.

2.舉例說,歐洲上空的斯普賴特遙控飛機(jī)、一次使用的運(yùn)載火箭和噴氣式飛機(jī)之類大氣層光學(xué)現(xiàn)象的出現(xiàn)等同于在北非可明確察別的甚低頻擾動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

1.Bonjour à tous! Et mae g'ovannen aux elfes qui nous écoutent.

大家早上好! 精靈梅·格瓦南在聽我們說。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Harry Potter a libéré Dobby ! s'écria l'elfe d'une petite voix aigu?.

“哈利·波持解放了多比! ”小精靈用刺耳的尖聲說,抬頭望著哈利。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

3.Je ne sais pas si les Malefoy ont un elfe de maison, dit Harry.

“我不知道馬爾福家有沒有小精靈..”哈利說。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Et les autres elfes de maison non plus.

其他家養(yǎng)小精靈也不管。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.– Mais moi aussi, monsieur, je connais Dobby ! couina l'elfe.

“可是我也認(rèn)識(shí)多比,先生!”小精靈尖聲地說。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Vous savez l'elfe qu'on a envie de baffer là !

你知道你想打哪個(gè)精靈嗎?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

7.Il fallait que Dobby se punisse, Monsieur, dit l'elfe qui s'était mis à loucher légèrement.

“多比要懲罰自己,先生。”小精靈說,他的眼睛已經(jīng)有點(diǎn)兒對(duì)在一起了。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Lucius Malefoy se figea sur place, les yeux fixés sur l'elfe. Puis il se rua sur Harry.

盧修斯·馬爾福呆呆地站在那里,瞪著家養(yǎng)小精靈。然后他突然向哈利撲去。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Sirius n'était pas un homme cruel, il se montrait bienveillant envers les elfes de maison en général.

“小天狼星不是一個(gè)冷酷的人,他通常對(duì)家養(yǎng)小精靈是很好的。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Les elfes de la cuisine s'étaient surpassés.

廚房里的那些家養(yǎng)小精靈似乎使出了渾身解數(shù)。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Pas comme les elfes de maison qui sont incapables de défendre leurs propres intérêts.

他們才不像家養(yǎng)小精靈那樣不會(huì)維護(hù)自己的權(quán)益呢?!?/p>

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Les elfes de maison ne sont jamais payés, monsieur !

“家養(yǎng)小精靈干活是沒有報(bào)酬的,先生!”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.L'elfe de maison laissa échapper un petit rire sifflant.

家養(yǎng)小精靈喘息著輕聲笑了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.D'abord, vous avez vu l'elfe dans la tribune officielle.

“你先是在頂層包廂看見那個(gè)小精靈的。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Où est ce maudit elfe de maison ?

“那個(gè)可惡的家養(yǎng)小精靈呢?

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Kreattur, l'elfe de maison, se glissa dans son champ de vision.

家養(yǎng)小精靈克利切悄悄溜進(jìn)他的視線。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

17.– Tu sais, les elfes de maison n'ont pas la vie facile !

“你們知道嗎,家養(yǎng)小精靈受到的是很不公正的待遇!”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

18.Le visage repoussant de l'elfe se fendit soudain en un large sourire qui découvrit une bouche édentée.

小精靈丑陋的棕紅色臉上突然綻開一個(gè)燦爛的微笑,露出滿口牙齒。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.– Le ma?tre ne dit pas au pauvre Kreattur où il va, répondit l'elfe à voix basse.

“主人沒有告訴可憐的克利切他要去哪里?!?span id="gmyvdu373jr" class="key">小精靈輕聲說。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

20.Chez Tolkien, les elfes sont dépeints sous des traits plus masculins que féminins.

在托爾金的書中,精靈的形象陽剛多于陰柔。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com