日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Certains barrages arrivent à la limite de l’effondrement.

1.部分水壩瀕臨決堤危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.

2.房屋的倒塌給這個(gè)家庭帶來了很大損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Dans certains cas, cela a provoqué l'effondrement des institutions étatiques.

3.在一些情況下,這還造成了國家體制的崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.A ce moment, il me semble entendre la voix de l'effondrement du monde.

4.就在那一瞬間,我仿佛聽見了全世界崩潰的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Cela signifierait l'effondrement de notre monde humain, avec des conséquences désastreuses.

5.這樣做將意味著我們?nèi)祟愂澜绲目缗_(tái),產(chǎn)生災(zāi)難性后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il en résulterait un effondrement économique total dans l'ensemble des zones palestiniennes.

6.后果將是所有巴勒斯坦地區(qū)的全面經(jīng)濟(jì)崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La clause en question ne provoquera pas l'effondrement du marché des changes.

7.所討論的條款不會(huì)引起外匯市場(chǎng)的崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.De nombreux conflits dans le monde résultent de l'effondrement des états nations.

8.世界的許多沖突起因于國家的崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

9.全世界咖啡的過度生產(chǎn)使價(jià)格急劇下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les excavations minent les fondations d'Al-Aqsa et risquent de provoquer son effondrement.

10.挖掘工作破壞了阿克薩清真寺的地基,可能會(huì)使其倒塌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.

11.所預(yù)期的結(jié)果就是出現(xiàn)本世紀(jì)無可比擬的社會(huì)和制度崩潰

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Toutefois, il faut absolument éviter l'effondrement économique et institutionnel du territoire palestinien occupé.

12.然而,必須不惜以一切代價(jià)避免巴勒斯坦被占領(lǐng)土的經(jīng)濟(jì)和機(jī)構(gòu)崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Cela signifierait l'effondrement de l'Organisation des Nations Unies et du système international actuel.

13.這項(xiàng)意味著聯(lián)合國和目前國際體制的崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces actes se produisent lors d'un effondrement général des bonnes conduites et de la discipline.

14.這些行為是在良好品行和紀(jì)律普遍瓦解情況下發(fā)生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La crise financière explique l'effondrement des recettes touristiques des Seychelles, pays fortement dépendant du tourisme.

15.金融危機(jī)促成塞舌爾旅游收入的崩潰,而該國非常依賴此項(xiàng)收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'Algérie condamne fermement la position israélienne qui conduit à l'effondrement du processus de paix.

16.阿爾及利亞堅(jiān)決譴責(zé)以色列破壞和平進(jìn)程的立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Seule l'importante aide étrangère dont elle bénéficiait empêchait l'effondrement total de l'économie palestinienne.

17.由于提供了大量外部援助,巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)才不至全面崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

18.與其感嘆《反彈道導(dǎo)彈條約》的完結(jié),不如展望未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

19.今天,在資本主義的競爭對(duì)于社會(huì)主義崩潰后,凱恩斯對(duì)資本主義的這種評(píng)價(jià)仍有其現(xiàn)實(shí)意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Un flux considérable d'aide étrangère a aidé à éviter un effondrement total de l'économie palestinienne.

20.外國援助的大量流入有助于防止巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)全面崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

1.Cette cave a pour but l’effondrement de tout.

這窟窖的目的是推翻一切。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

2.Vous participez à l'effondrement de notre belle langue fran?aise !

你這是在毀掉我們美麗的法語!

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

3.Comment expliquer l'effondrement de cette civilisation?

如何解釋這個(gè)文明的衰亡?

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

4.Surtout, l'utilisation des néonicotino?des, un insecticide extrêmement puissant, a accentué l'effondrement des petites bêtes.

尤其是新煙堿類殺蟲劑,它加劇了昆蟲們的死亡。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

5.Macron a même connu un véritable effondrement de sa popularité qui aurait d? profiter à l'opposition .

馬克龍甚至經(jīng)歷了真正的人氣崩潰,應(yīng)該使反對(duì)派受益。

「法語動(dòng)畫小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

6.Mais alors, l'effondrement ne cesserait donc jamais ?

跌落永遠(yuǎn)不會(huì)停止嗎?!

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

7.Avant les importants travaux commencés en 1833, la voirie souterraine de Paris était sujette à des effondrements subits.

在一八三三年動(dòng)工的重要工程以前,巴黎的地下溝道時(shí)常會(huì)突然塌陷。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

8.Très vite, un deuxième signe révéla la présence des nanofilaments et manqua de provoquer l'effondrement total de Wang Miao.

很快,納米絲存在的第二個(gè)跡象出現(xiàn)了,而這險(xiǎn)些讓汪淼徹底崩潰。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

9.L’infiltration s’étant faite, l’effondrement avait suivi. Le radier, disloqué, s’était affaissé dans la vase.

雨水既將鋪路石浸透,于是坍塌相繼而來,溝槽開裂后就陷入了泥沼。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

10.Des troubles intérieures, des invasions et des famines, vont provoquer son effondrement au VIème siècle.

內(nèi)部動(dòng)亂、入侵和饑荒,導(dǎo)致其在六世紀(jì)崩潰。

「歷史小問題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

11.Il s'agit de l'effondrement d'un volcan situé à Hawa? qui déclencherait un méga tsunami.

這是夏威夷的火山塌陷,會(huì)引發(fā)巨大的海嘯。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.En cas d'effondrement, il pourrait déverser environ 12 000 kilomètres cubes de roche dans l'océan.

如果它坍塌它可能會(huì)把大約12000立方公里的巖石傾倒在海洋中。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

13.Il était encore clos, et son effondrement ne faisait aucun doute.

宇宙是封閉的,必定會(huì)塌縮?!?/p>

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

14.Il faut donc attendre les années 90 et l'effondrement de l'Union soviétique pour en avoir vent.

因此要等到90年代且蘇聯(lián)解體人們才知道。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

15.Et c’était l’effondrement même de leur vie, à quoi bon vivre, maintenant qu’ils vivraient sans elle ?

這下子簡直是要了他們的命!沒有了女兒,活著還有什么意思呢?

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.N'empêche : on se doute que l'effondrement de Rome, c'était pas tout rose non plus.

但我們可以想象羅馬帝國的坍塌并不是一件好事。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

17.Bien s?r ! L'effondrement terminal de l'Univers n'échouera pas à cause de ces cinq kilos, déclara Guan Yifan.

“當(dāng)然可以,大宇宙不會(huì)因?yàn)檫@五公斤就不坍縮了。”關(guān)一帆說。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

18.Les travaux d’une équipe internationale confirment aujourd’hui la cause majeure de cet effondrement : des inondations.

一支國際團(tuán)隊(duì)的研究如今證實(shí)了良渚文化崩塌的主要原因是洪水。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

19.Les renflements ou les effondrements de la surface de la chaussée peuvent également suggérer un glissement de terrain imminent.

路面上的凸起或塌陷也會(huì)暗示即將發(fā)生的山體滑坡。

「法語生存手冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

20.Enfin, les falaises de Bonifacio menacées d'effondrement.

最后,博尼法喬的懸崖面臨倒塌的威脅机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com