日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

1.擁有一批忠于職守的業(yè)務(wù)精英。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Sun wen s'est dévoué corps et ame pour la révolution.

2.孫文把自己的一生都奉獻(xiàn)給了革命事業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La principale société d'exploitation est en train de lancer la vente, notre personnel est très dévoué.

3.公司主要經(jīng)營(yíng)的是蓋房,賣(mài)房,我公司的職員都是非常盡職盡責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Bienvenue à appeler le vendeur négociations, le secrétaire d'un service dévoué vous!

4.歡迎各廠商來(lái)電洽談,本司竭誠(chéng)為各位服務(wù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

5.聯(lián)合國(guó)志愿人員在其工作領(lǐng)域里歷來(lái)證明是忠心耿耿而且十分稱職的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

6.許多盡職的男女已經(jīng)做出了無(wú)私的奉獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!

7.我們以熱誠(chéng)的服務(wù)為您和我們帶來(lái)永久的合作!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'honneur en revient à l'Ambassadeur Mahbubani et à son personnel si dévoué.

8.這一切的榮譽(yù)屬于馬布巴尼大使及其具有奉獻(xiàn)精神的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.C'est l'ami le plus dévoué.

9.他是最忠實(shí)的朋友。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Près de 230?000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.

10.約230 000游牧民通過(guò)專門(mén)登記小組登記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.

11.我們還要特別感謝成千上萬(wàn)、無(wú)私奉獻(xiàn)的志愿者們,沒(méi)有他們,這一切都不可能實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Président Dowiyogo a été pendant plus de 30?ans un homme d'état dévoué de Nauru.

12.在30多年的時(shí)間里,多維約戈總統(tǒng)是瑙魯具有奉獻(xiàn)精神的政治家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Entre-temps, l'éthiopie continuera d'être dévouée à l'Organisation des Nations Unies et aux valeurs qu'elle incarne.

13.同時(shí),埃塞俄比亞將繼續(xù)忠于聯(lián)合國(guó),忠于聯(lián)合國(guó)所代表的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Elle s'est dévouée pour le soigner.

14.她竭盡全力照料他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.

15.我們有勇敢和具有獻(xiàn)身精神的官員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Un secteur volontaire actif et dévoué complète les deux.

16.還有一支積極的、有奉獻(xiàn)精神的志愿者隊(duì)伍輔助這兩方面的保健工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le personnel des quatre organismes concernés est compétent et dévoué.

17.有關(guān)四個(gè)機(jī)構(gòu)的工作人員不僅能力強(qiáng),而且非常盡職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les états-Unis demeurent un partenaire loyal et dévoué du HCR.

18.美國(guó)仍然是難民專員辦事處堅(jiān)定不移的合作伙伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.N'est-ce pas pour leurs dévoués services à l'humanité?

19.難道不是因?yàn)樗麄?span id="gmyvdu373jr" class="key">致力于為人類服務(wù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Bien entendu, nous restons dévoués à la cause de l'ONU.

20.當(dāng)然,我們?nèi)灾铝τ谄涫聵I(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第二卷

1.? On sent qu’elle vous est si dévouée, qu’elle est si bien. ?

“可以感覺(jué)到她對(duì)您忠心耿耿,她多么好?!?/p>

「追憶似水年華第二卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

2.Je dois préciser que Lei Zhicheng était quelqu'un de très dévoué aux instructions politiques.

應(yīng)該說(shuō),雷志成是一名很敬業(yè)的政工干部。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Certainement, j’étais s?r de ce gar?on si dévoué.

當(dāng)然,對(duì)于這樣一個(gè)忠心的仆人我是信任的。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

4.Nos valets nous sont-ils assez dévoués pour risquer leur vie pour nous ? Non.

我們的仆人有足夠的忠心為我們?nèi)ッ吧kU(xiǎn)嗎?沒(méi)有!”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

5.Vous vous êtes tous dévoués sans réserve à l’?uvre commune.

你們都為公共的福利盡力

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

6.Puis d’Artagnan, disposé à être l’amant le plus tendre, était en attendant un ami très dévoué.

達(dá)達(dá)尼昂準(zhǔn)備做最溫柔的情郎,可眼下還得當(dāng)一個(gè)非常忠實(shí)的朋友

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

7.Je suis tout dévoué au couvent.

“我是全心全意忠于修院的。”

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

8.D’ailleurs il la sentait dévouée et s?re.

他覺(jué)得她是忠實(shí)可靠的。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

9.Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.

而且,如果你忠誠(chéng)又認(rèn)真,你會(huì)成為一名出色的醫(yī)生。

「法語(yǔ)綜合教程3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

10.Le gamin, à la voix de Marius, accourut avec sa mine joyeuse et dévouée.

那野孩聽(tīng)到馬呂斯的聲音,帶著歡快殷勤的面容跑來(lái)了

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

11.La gloire leur appartient, et elle appartient aussi à tous les Chinois dévoués et engagés.

光榮屬于他們,也屬于每一個(gè)挺膺擔(dān)當(dāng)?shù)膴^斗者。

「中法同傳 習(xí)近平主席講話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

12.Un guerrier dévoué était parti, il n'en viendrait peut-être jamais un deuxième comme lui.

這個(gè)堅(jiān)定的戰(zhàn)士走了,可能不會(huì)再有第二個(gè)他這樣的人。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講

13.Elle s'est dévouée sans réserve à ceux que la vie avait durement frappé.

她無(wú)私地奉獻(xiàn)給那些遭受生活重創(chuàng)的人們。

「比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

14.Ce n'est pas une critique, mais votre attitude est loin d'être celle d'un scientifique dévoué.

“這當(dāng)然無(wú)可厚非,但你有很多與一名嚴(yán)肅敬業(yè)的學(xué)者不相稱的行為。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.écoutez, Excellence, dit le paysan, je vous suis bien dévoué, et vous en êtes convaincu, n’est-ce pas ?

“先生,”那人說(shuō),“您大概可以完全相信,我是信任您的,是不是?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

16.Elle inaugure ce qu'elle appelle les Secret sessions : des sessions d'écoute privée avec ses fans les plus dévoués.

她開(kāi)啟了所謂的秘密試聽(tīng)會(huì):邀請(qǐng)她的鐵粉進(jìn)行試聽(tīng)會(huì)。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

17.Il est affectueux, amical, fidèle et dévoué: un chien sur qui on peut compter.

它親切、友好、忠誠(chéng)、專一是一只可以信賴的狗。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

18.Sur ces entrefaites, Cyrus Smith fut rejoint par un serviteur, qui lui était dévoué à la vie, à la mort.

在這期間,史密斯遇到了一個(gè)昔日的仆人,他是一個(gè)愿意為史密斯竭盡忠誠(chéng)的人。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

19.Cette diminution attrista les hommes dévoués qui aimaient leurs personnes et les hommes sérieux qui honoraient leur race.

這種瑣碎的作風(fēng)叫忠于王室的人和熱愛(ài)種族的嚴(yán)肅的人都灰心失望。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Vous m’aimez, vous m’êtes dévouée, et je n’ai pas besoin de faire des phrases pour vous plaire.

您愛(ài)我,您忠于我不需要花言巧語(yǔ)討您喜歡。”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com