日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La perte de cette pièce dévalorise cette collection.

1.丟失了這一件,這套收藏品的價值降低了。

評價該例句:好評差評指正

2.La coopération mondiale a quelque part été dévalorisée.

2.全球合作的價值遭到減損。

評價該例句:好評差評指正

3.Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.

3.她在這些商品中傾注了如此之多的創(chuàng)造性工作,賤賣這些商品也就貶低了她自身的價值。

評價該例句:好評差評指正

4.Je recommanderais au Conseil de ne dévaloriser en aucune fa?on la ??monnaie?? de ses résolutions.

4.我愿告誡安理會不要降低其決議的地位。

評價該例句:好評差評指正

5.Le dollar se dévalorise.

5.美元貶值。

評價該例句:好評差評指正

6.Il se sent dévalorisé.

6.他感到被貶低。

評價該例句:好評差評指正

7.C'est une monnaie dévalorisée.

7.這是貶值貨幣。

評價該例句:好評差評指正

8.Les cambistes ont dévalorisé l'afghani lorsqu'il est devenu clair que des nouvelles sanctions seraient imposées.

8.在顯然還會實(shí)施進(jìn)一步的制裁時,貨幣交易商降低了阿富汗尼的比值。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces stéréotypes dévalorisent la situation sociale des femmes et font obstacle à l'application intégrale de la Convention.

9.這種陳規(guī)定型觀念危害婦女的社會地位,是充分實(shí)施《公約》的一大障礙。

評價該例句:好評差評指正

10.Cette démarche dévalorise considérablement le principe de l'état de droit tant au niveau national qu'à l'échelle internationale.

10.這一做法極大地貶低了國際和國內(nèi)法治原則。

評價該例句:好評差評指正

11.Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

11.婦女和女童在所有社會中都處于從屬地位,受到輕視和歧視,盡管程度不盡相同。

評價該例句:好評差評指正

12.Qui plus est, les principaux fondamentaux de respect de la vie humaine, de liberté, de dignité et d'égalité sont dévalorisés.

12.另外,我們看到尊重人的生命、自由、尊嚴(yán)和公正等根本價值觀貶值了。

評價該例句:好評差評指正

13.Ces réticences ont gravement dévalorisé la liste récapitulative des Nations Unies, qui est l'un des principaux instruments de coopération internationale.

13.這種情況使聯(lián)合國綜合清單大打折扣,而清單是支持開展國際合作的主要工具之一。

評價該例句:好評差評指正

14.Ces écarts sociaux sont sous-tendus par la prédominance des structures patriarcales qui persistent à dévaloriser la femme par rapport à l'homme.

14.在持續(xù)重男輕女的父權(quán)社會結(jié)構(gòu)的控制下,一直維持此種社會差距。

評價該例句:好評差評指正

15.Ils dévalorisent le bien le plus précieux de l'Organisation, ce corps de fonctionnaires internationaux dévoués sur qui repose toute son activité.

15.它削弱了我們最寶貴的資源——作為聯(lián)合國脊梁的兢兢業(yè)業(yè)的全球國際公務(wù)員隊(duì)伍。

評價該例句:好評差評指正

16.Si les femmes qui font un ??travail d'homme?? peuvent être admirées, les hommes sont souvent dévalorisés lorsqu'ils font un ??travail de femme??.

16.婦女干“男人的活”可能得到贊賞,而在許多情況下男子干“女人的活”卻較容易喪失地位。

評價該例句:好評差評指正

17.Toutes les sociétés, à des degrés divers, maintiennent celles-ci dans un r?le subalterne et dévalorisant et pratiquent à leur encontre une discrimination.

17.在所有的社會中,婦女和少女都不同程度地處于從屬地位,受到貶低和歧視。

評價該例句:好評差評指正

18.Toutes les sociétés, à des degrés divers, maintiennent la femme dans un r?le subalterne et dévalorisant et pratiquent à son endroit une discrimination.

18.在所有的社會中,婦女和少女都不同程度地處于從屬地位,受到貶低和歧視。

評價該例句:好評差評指正

19.Il prie les autorités japonaises de mettre en application la Déclaration de Pyongyang au lieu de continuer à la dénaturer et la dévaloriser.

19.他敦促日本當(dāng)局充分執(zhí)行《平壤宣言》,而不是一直對其進(jìn)行扭曲輕視。

評價該例句:好評差評指正

20.Pourquoi le désarmement a-t-il été si dévalorisé qu'il ne fait même plus partie du dialogue politique?

20.為什么裁軍問題被如此忽視,以致它不再是政治對話的一個部分?

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第三冊

1.Les taches ménagères sont, ici, dévalorisées.

家務(wù)勞動在這些人眼里是無足輕重。

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

2.C'est plut?t un terme dévalorisant, qui n'est pas flatteur, qui n'est pas positif, c'est plut?t négatif.

ce type是一個貶義的表達(dá),不是贊揚(yáng),而是帶有負(fù)面評價。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

3.Il peut s'agir de se vanter exagérément de ses victoires et d'essayer de dévaloriser les réalisations de l'autre.

手段可以是夸大自己的勝利,試圖貶低對方的成就。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

4.Mais, du coup, sa personne elle-même est confrontée à cette même liberté qu'a autrui de le valoriser ou de le dévaloriser.

但結(jié)果是,他們自己同樣也面對了他人的自由他人用來珍視或貶低他們的自由。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

5.Lorsque tu te blames pour chaque petite chose que tu fais mal, tu entames un dialogue interne négatif qui te dévalorise progressivement.

當(dāng)你為自己做錯的每一件小事自責(zé)時,你就會開始進(jìn)行消極的內(nèi)心對話,逐漸貶低你的價值。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

6.Ca peut être un peu dévalorisant pour la profession.

- 這可能有點(diǎn)貶低這個職業(yè)。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

7.On se sent dévalorisé vis-à-vis du regard des autres.

我們在別人眼中感到被貶低机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

8.Il peut te maltraiter et te dévaloriser pour ensuite te couvrir de gentillesse, d'excuses et te promettre de changer le lendemain.

他可以虐待你,貶低你,然后對你百般好,告訴你一大堆借口,并承諾第二天會改變自己。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Les victimes de tromperie ou d'infidélité peuvent se sentir dévalorisées.

欺騙或不忠的受害者可能會感到自己被貶低。机翻

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

10.Si tu te surprends à faire des blagues ou des commentaires qui dévalorisent les autres, demande-toi si cela n'affecte pas leur estime de soi.

如果你發(fā)現(xiàn)自己開玩笑或發(fā)表貶低他人的言論,請問問自己這是否傷害了他們的自尊。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

11.Parfois on a tellement été dévalorisé par d'autres personnes qu'on ne se rend même plus compte de nos propres qualités.

有時我們被別人貶低了,我們甚至沒有意識到自己的品質(zhì)。机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

12.Dans ses nombreux moments de déprime lorsqu'il médite sur ses actions, il regrette sa na?veté, son absence de descendance et dévalorise l'?uvre de sa vie qu'il juge finalement inutile.

當(dāng)他沉思自己的行為時,他有許多沮喪的時刻,他后悔自己的天真,他也沒有后代,并貶低他最終認(rèn)為無用的生活和工作。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

13.Les cultures d'entreprises qui mettent constamment en avant les échanges avec autrui finissent par dévaloriser l'identité des introvertis dont les capacités ne sont pas suffisamment sollicitées.

不斷強(qiáng)調(diào)與他人交流的企業(yè)文化最終會貶低那些能力沒有得到充分征求的內(nèi)向者的身份。机翻

「閱讀格式化」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

14.Et enfin, cette vidéo s'adresse à tous les ptits bouts d'choux qui regardent là et qui sont peut-être battus, dévalorisés ou humiliés par leurs parents et qui ne le savent peut-être même pas !

最后,這個視頻是針對所有正在那里尋找的卷心菜,他們可能會被父母毆打,貶低或羞辱,甚至可能不知道!机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

15.Depuis 2019, les banques imposent des restrictions drastiques sur les retraits, et les épargnes ont été fortement dévalorisées par la dépréciation de la livre face au dollar.

自 2019 年以來,銀行對提款實(shí)施了嚴(yán)格的限制,和儲蓄因英鎊兌美元貶值而大幅貶值。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

16.Le fat talk, ce sont toutes ces conversations que vous avez déjà probablement eues, où plusieurs femmes vont se comparer les unes aux autres dans le but de se dévaloriser, un petit peu à qui sera la plus moche.

胖子談話是指你可能已經(jīng)經(jīng)歷過的所有對話,其中幾個女人會互相比較自己, 目的是貶低自己,比如誰最丑。机翻

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
Un livre, une histoire

17.Est-ce qu'en dévalorisant l'Italie, c'est une manière de grandir la France ?

「Un livre, une histoire」評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire Podcast

18.Donc c'est quelque chose qui est extrêmement dévalorisant pour un homme Romain, puisque Jules César, jeune homme, se comporte en femme avec Nicomède.

「Secrets d'Histoire Podcast」評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

19.Pascal Paradou : Alors, ce qui est terrible, c'est que cet accent du nord, ce chtimi, est très dévalorisé par rapport à l'accent du sud.

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com