1.La ligne téléphonique est en dérangement.
1.電話線路發(fā)生故障。
8.L'ampleur du dérangement peut varier légèrement selon les catégories de munitions explosives, mais on suppose actuellement que, dans la plupart des cas, le dérangement consiste à?déplacer, secouer ou laisser tomber une munition.
8.對不同屬類的爆炸性彈藥來說,雖然擾動的強(qiáng)度也許略有不同,但目前假設(shè),在大多數(shù)情況下,擾動包括未爆炸彈藥的移動、搖動或掉落。
9.Sur la base de ces informations, le secrétariat avait élaboré un scénario qui, selon lui, réduirait au minimum les dérangements pour les Parties et les organismes concernés et à propos duquel il a demandé l'avis du Groupe de travail.
9.根據(jù)這些反饋,秘書處編寫了一份它認(rèn)為會盡量減少對締約方和機(jī)構(gòu)的擾亂的設(shè)想,并就此征求工作組的反饋。
10.Les titulaires de ces postes devront aider à faire face à l'augmentation de la charge de travail liée à l'arrivée de nouvelles unités à la Base, l'effectif actuel ne permettant pas d'intervenir dans les délais voulus, compte tenu du nombre de fiches de dérangement qu'il faut traiter.
10.由于后勤基地新租戶的設(shè)立、增加和抵達(dá),將需要這些員額來支助增加的工作量,因?yàn)槟壳暗娜藛T編制水平與應(yīng)對時間和需要處理的故障單數(shù)量相比是不夠的。
11.Plusieurs états parties ont déclaré que selon eux?: a)?les mines équipées de dispositifs antimanipulation qui se déclenchent en l'absence de toute tentative de manipulation ou de tout autre dérangement intentionnel de ces mines constituent bel et bien des mines antipersonnel telles que définies par la Convention; b)?les dispositifs d'amor?age grace auxquels les mines antivéhicule fonctionnent comme des mines antipersonnel sont également des mines antipersonnel telles que définies par la Convention.
11.若干締約國重申了它們的意見,即:(a) 裝有反排裝置、在未經(jīng)擾動或其他故意觸動情況下可自行進(jìn)入待發(fā)狀態(tài)的地雷均為《公約》界定的殺傷人員地雷;(b) 能夠使反車輛地雷產(chǎn)生如同殺傷人員地雷一樣的功能的引信裝置也是《公約》界定的殺傷人員地雷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
19.Puis, lorsqu'il eut fait à chacun ses excuses du dérangement qu'il lui causait, il se retourna vers de Wardes, qui, malgré sa puissance sur lui-même, ne pouvait empêcher sa physionomie d'exprimer une surprise mêlée d'inquiétude.
然后, 當(dāng)他為他給他帶來的不便向他們每個人道歉后,他轉(zhuǎn)向德·瓦爾德斯,盡管他有控制自己的權(quán)力, 但他還是無法阻止他的臉上流露出驚訝和焦慮。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com