日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce que j'ai vu était vraiment déprimant.

1.我所看到情況的確令人感到沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'Angola nous offre un tableau tout aussi déprimant.

2.安哥拉的情況同樣讓人沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Un portrait vivant de l’environnement indusriel des mines, gravement déprimant et maigrement fragile, se présnte devant nous.

3.礦區(qū)的工業(yè)環(huán)境在影像中鮮明奪目,它們龐大而沉重,它們也微小而單薄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ce travail est déprimant.

4.這份工作使人疲憊不堪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.L'atmosphère est morne et déprimante.

5.氣氛沉悶而且消沉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Voilà qui pourrait être très déprimant en effet, si nous n'avions pas la Déclaration du Sommet.

6.這一切都令人沮喪,但有一點(diǎn)除外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ces statistiques sont particulièrement déprimantes.

7.顯然,這些是令人沮喪的統(tǒng)計(jì)數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'absence de travail sérieux constitue un autre aspect déprimant des camps de réfugiés.

8.缺乏有意義的工作是難民營另一個(gè)令人沮喪的方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il est donc déprimant de voir combien le Conseil a régressé depuis ses débuts.

9.如今安理會(huì)如此倒退,不免令人沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ces chiffres sont saisissants et déprimants.

10.這些數(shù)字十分嚴(yán)峻而且令人沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les Palestiniens vivent dans des conditions très déprimante, que la communauté internationale observe avec un silence fort embarrassant.

11.巴勒斯坦人生活在極為壓抑的環(huán)境中,而國際社會(huì)非常慚愧地對(duì)此保持沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Cette époque déprimante doit nous enseigner que la violence et la guerre ne sont pas inévitables.

12.這個(gè)艱難的時(shí)刻教會(huì)我們,暴力和戰(zhàn)爭并非是無法避免的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.C'est véritablement une situation déprimante.

13.這確實(shí)是一個(gè)令人壓抑的局面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Question particulièrement déprimante, le tourisme sexuel concernant les enfants alimente la demande de victimes de la traite des êtres humains.

14.兒童性旅游是一種特別殘忍的事情,它滿足了對(duì)販賣人口受害者的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La lecture de ce rapport est souvent déprimante, car il révèle les aspects les plus pénibles de la situation des enfants.

15.通讀該報(bào)告也經(jīng)常令人感到沮喪,因?yàn)閳?bào)告揭示了兒童狀況中最令人痛苦的種種問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les informations faisant état de la recrudescence de la violence dans les territoires palestiniens occupés sont donc très regrettables et déprimantes.

16.因此,關(guān)于在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上最近暴力升級(jí)的新聞令人極感遺憾和沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La pression est énorme et je dois maintenant remonter la pente même s'il y a des moments épuisants et déprimants dans la vie?.

17.坐牢是一件很可怕的事情,盡管在生活中有這樣那樣困難的時(shí)刻,但是我還是要重拾對(duì)生活的熱愛?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il s'agit là d'un scénario déprimant et, bien entendu, aucun d'entre nous ici ne veut vraiment y croire, mais il a un avantage.

18.這種情形令人沮喪,當(dāng)然在此各國都不愿相信,但它確實(shí)有一個(gè)好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le tableau alors paraissait sombre -?en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.

19.當(dāng)時(shí)的情形不容樂觀——事實(shí)上,有人會(huì)說,令人非常沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les membres pourraient voir aussi bien ce qui est exaltant que ce qui est vraiment déprimant.

20.各位成員將看到什么東西是令人振奮的,什么東西是真正令人沮喪的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

édito A1

1.C'est trop déprimant ! Je travaille tout le temps.

實(shí)在是太令人沮喪了!我一直都在工作。

「édito A1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

2.D'une certaine manière, c'était mieux qu'avant, mais un peu déprimant malgré tout.

盡管這在許多方面是一個(gè)進(jìn)步,但時(shí)間一久就使人感到有些沒趣。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

3.Vous êtes aussi dépressif que déprimant que misogyne.

你既沮喪又沮喪,因?yàn)槟?span id="gmyvdu373jr" class="key">厭惡女性。机翻

「Groom 第二季」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

4.Merci de m'avoir tenu compagnie? en ce mardi pluvieux et un petit peu déprimant.

謝謝你在這個(gè)下雨和有點(diǎn)令人沮喪的星期二陪伴我机翻

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
reussir tcf

5.Ces situations peuvent être déprimantes lorsque l'on ne peut rejoindre les personnes souhaitées.

當(dāng)您無法聯(lián)系到您想要的人時(shí),這些情況可能會(huì)令人沮喪。机翻

「reussir tcf」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

6.Oh ?a va pas trop avec la pluie, c'est un peu déprimant.

哦,下雨天不太順利,有點(diǎn)郁悶

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

7.Ohh non, encore un, c'est déprimant. De quoi tu te plains ? Y'a pire comme voisin non ?

哦, 不, 再來一個(gè), 太令人沮喪。你在抱怨什么?作為鄰居更糟, 不是嗎?机翻

「Lou ! 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

8.Le soir, dans ce pays, devait être comme une trêve mélancolique. Aujourd'hui, le soleil débordant qui faisait tressaillir le paysage le rendait inhumain et déprimant.

在這個(gè)地方,傍晚該是一段令人傷感的時(shí)刻啊。今天,火辣辣的太陽曬得這片地方直打顫,既冷酷無情,又令人疲憊不堪

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito éco

9.Constat déprimant : le seul acteur européen est fran?ais, Mistral, mais son chiffre d'affaires doit être de quelques dizaines de millions d'euros.

令人沮喪的是:唯一的歐洲參與者是法國 Mistral,但其營業(yè)額必須為幾千萬歐元。机翻

「L'édito éco」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

10.L'actualité n'est pas très gaie et ce début décembre pluvieux est un peu déprimant.

消息并不令人高興,十二月的這個(gè)多雨的開始有點(diǎn)令人沮喪。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

11.Quel mensonge déprimant était-elle en train de faire à Swann pour qu’elle e?t ce regard douloureux, cette voix plaintive qui semblaient fléchir sous l’effort qu’elle s’imposait, et demander grace ?

她這時(shí)對(duì)斯萬撒的倒是怎樣折磨人的謊,居然使得她眼神如此痛苦,嗓音如此哀婉,仿佛是在求饒,仿佛都要難以自持了?

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

12.En novembre, j'ai pris la décision de partir à l'autre bout du monde pour plusieurs mois parce que Paris c'est bien, mais l'hiver à Paris c'est quand même très long, très froid et un peu déprimant.

十一月的時(shí)候,我決定去世界的另一邊呆幾個(gè)月,因?yàn)榘屠桦m然很好,但巴黎的冬天還是比較長的,很冷,有點(diǎn)壓抑。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le sac des filles

13.Ou si on va à cette page très mignonne sur la littérature, dans lequel il y a un marque-page que je ne peux pas vous montrer, avec mon enfant dessus : " être le sujet inintéressant d'une histoire inintéressante, c'est plut?t déprimant."

或者如果我們?nèi)タ催@個(gè)文學(xué)主題下非常可愛的頁面,其中有一個(gè)書簽,我不能給您看,拍著我的孩子:" 看到一個(gè)無趣的故事的無趣的主題,這是很令人失望的。"

「Le sac des filles」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

14.C'est déprimant ! (Rires) Entre mes 22 et mes 25 ans, j'habitais en Inde, un pays avec une économie en plein boum, un pays qui se développe, un pays qui change, un pays où c'est vraiment incroyable d'être jeune !

這太令人沮喪了?。ㄐΓ┰?2歲到25歲之間,我住在印度,一個(gè)經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展的國家,一個(gè)正在發(fā)展的國家,一個(gè)正在變化的國家,一個(gè)年輕真的很棒的國家!机翻

「TEDx法語演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年1月合集

15.Car c'est de Tik Tok nous parle la Croix ce matin dans une enquête fascinante et déprimante...

机翻

「La revue de presse 2022年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

16.Et là, elle me convaincrait, elle déciderait ce qu'elle voudrait, mais ainsi je ne serais plus infestée de ces sentiments acides et déprimants.

「《你好,憂郁》Bonjour Tristesse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
InnerFrench Podcast

17.Et ?a peut être un peu déprimant.

「InnerFrench Podcast」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Hugo Cotton

18.Personnellement, je trouvais ?a un peu déprimant.

「Hugo Cotton」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Hugo Cotton

19.Donc voilà, les journées sont plus courtes, c’est un peu déprimant parfois mais heureusement, on a encore quelques journées ensoleillées donc ?a permet de garder le moral et garder un peu d’énergie.

「Hugo Cotton」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

20.De quoi philosopher longuement sur le hasard, la destinée, la fatalité, la contingence, lui qui adorait les grands mots aurait d? se sentir à son affaire, mais il ne ressassait que des perspectives déprimantes.

「火光之色」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com