日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La limite de 200 becquerels par litre avait été dépassée.

1.200貝克/升的限值業(yè)已超過。

評價該例句:好評差評指正

2.Mais le train n'avait pas dépassé Sydenham, que Passepartout poussait unvéritable cri de désespoir !

2.但是,當(dāng)火車還沒有錫德納姆的時候,路路通突然絕望地大叫了一聲。

評價該例句:好評差評指正

3.Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.

3.但這兩位老人顯然已經(jīng)逾越了恐懼。

評價該例句:好評差評指正

4.Cet ouvrage a dépassé le trois centième mille.

4.這部作品(的印數(shù))已超過30萬冊。

評價該例句:好評差評指正

5.Il est dépassé dan le domaine de salaire.

5.他在工資方面被人超過。

評價該例句:好評差評指正

6.L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

6.昨天每盎司金價突破了1,500美金。

評價該例句:好評差評指正

7.Il a dépassé le cap de la trentaine.

7.〈轉(zhuǎn)義〉他30歲。

評價該例句:好評差評指正

8.Elle a dépassé tous ses camarades de classe.

8.超過了所有同班同學(xué)。

評價該例句:好評差評指正

9.Produit de la physique objectifs sont atteints ou dépassé les normes.

9.產(chǎn)品各項物理指標均達到或超過標準。

評價該例句:好評差評指正

10.En juin, ils ont brièvement dépassé 70 dollars.

10.,油價一度高于每桶70美元。

評價該例句:好評差評指正

11.La Cour n'a pas dépassé son budget approuvé.

11.法院一直沒有超支其核定預(yù)算。

評價該例句:好評差評指正

12.Il s'agissait d'une mesure transitoire, aujourd'hui dépassée.

12.當(dāng)時是作為一種過渡措施,現(xiàn)在已不適時宜。

評價該例句:好評差評指正

13.Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.

13.今天,專門培訓(xùn)有五、六年的時間就已落后

評價該例句:好評差評指正

14.Le nombre d'armes cantonnées a maintenant dépassé 7?800.

14.所儲存武器數(shù)如今已達7 800件以上。

評價該例句:好評差評指正

15.La capacité d'accueil des écoles mal équipées a été dépassée.

15.本來就設(shè)施簡陋的學(xué)校里人滿為患。

評價該例句:好評差評指正

16.Plusieurs mandats ont été dépassés par le rythme accéléré de l'histoire.

16.許多任務(wù)趕不上歷史迅速的步伐。

評價該例句:好評差評指正

17.Le développement des ressources humaines est faible et les technologies disponibles sont dépassées.

17.人力資本的發(fā)展速度緩慢,科技基礎(chǔ)落后。

評價該例句:好評差評指正

18.La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

18.波斯尼亞和黑塞哥維那已遠遠超越其歐洲旅程的初級階段。

評價該例句:好評差評指正

19.Toutefois, les hypothèses à l'origine de ces réformes ont été dépassées par la réalité.

19.但是,作為改革基礎(chǔ)的設(shè)想已經(jīng)落后于現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正

20.Il s'agit d'un mécanisme de désarmement dépassé qui appelle une réforme de fond.

20.裁談會是的裁軍機制,需要大力改革。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

1.Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.

醫(yī)生完全不知所措,提供了無用甚至有害的治療。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

2.Et maintenant son idéal était dépassé ; elle avait tout, et en plus beau.

現(xiàn)在已經(jīng)超過了她的理想;不但有了一切,甚至更好些。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

3.Oh mince, la date est dépassée.

哎呀,日子過去。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

4.Numéro 6. Tes limites sont dépassées.

第六,你的極限被突破。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

5.Cette année le bilan a déjà dépassé les 40 morts alors que l'épidémie débute。

今年,隨著疫情的開始,死亡人數(shù)已超過40人。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

6.Ne lui dites surtout pas que j'ai dépassé la trentaine, ?a lui ferait un choc !

您千萬別跟他說我已經(jīng)超過三十歲了,他會嚇一大跳!”

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.à 21 heures, en quelques instants, les officiers et sous-officiers de carrière sont dépassés, submergés, malmenés.

晚上9點,不一會兒,軍官和職業(yè)士官就被擊潰,他們不知所措,被粗暴對待。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

8.Aucune des ondes radio re?ues jusqu'à ce jour n'avait dépassé un niveau de confiance de C.

在這之前,紅岸接收到的宇宙電波,識別度從未超過C。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

9.Puis, lorsque l’ivrogne les avait dépassées, elle se relevait, et toutes le suivaient en pouffant de rire.

當(dāng)醉漢父親走了過去她才如釋重負地站起身來,女孩們目送他遠去后,便一個個噗噗嗤嗤地笑出聲來。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.La limite des sons aigus perceptibles peut être tout aussi bien dépassée pour l’esprit que pour l’oreille.

耳朵聽到的尖音有一個對思想和耳朵都可以超過的限度。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

11.Aucune des ondes radio re?ues jusqu'à ce jour n'avait dépassé un niveau de confiance de Bleu 2.

在這之前,監(jiān)聽系統(tǒng)接收到的宇宙電波,識別度從未超過藍色2。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

12.En fait, sa célébrité a dépassé les frontières de l’Hexagone.

其實他已經(jīng)火到國外去了。

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

13.Et beaucoup de vidéos ont dépassé les millions de vues.

很多視頻的觀看次數(shù)都突破了數(shù)百萬。

「2024年巴黎奧運」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Quant à Monte-Cristo, le résultat avait dépassé son attente.

對于基督山來說,這一場談話的結(jié)果已超出了他最高的希望。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

15.à l'extérieur, on ne voyait déjà plus de vaisseaux en fuite, le Halo les avait déjà tous dépassés.

外面已經(jīng)看不到逃亡飛船了,“星環(huán)”號全部超過了它們。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

16.Aux enchères, son prix a dépassé des trente millions de dollar.

它的拍賣價,高達2000多萬英鎊。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

17.Dès qu'elles avaient dépassé les balises, elles commen?aient à louvoyer.

它們一浮標,開始紆徐前進。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

18.Te sens-tu dépassé par les événements plus souvent que d'habitude?

你覺得自己比平時更容易被事情壓垮嗎?

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

19.On racontait même que tous deux s'étaient éteints après avoir dépassé un siècle de vie.

據(jù)說這兩個人都活過一百歲無疾而終。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

20.Ils se sont dépassés et j'espère que ?a va payer maintenant.

他們真的超越了自己,希望這次能有所回報。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com