日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Des actions répressives pour démanteler les cellules terroristes sont assurément nécessaires.

1.絕對(duì)必要采取鎮(zhèn)壓行動(dòng),以摧毀恐怖主義基層組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les armes nucléaires démantelées ne peuvent plus tomber entre de mauvaises mains.

2.不能讓已被拆除的核武器落入歹徒之手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'infrastructure palestinienne de distribution d'eau a été démantelée ou détruite.

3.巴勒斯坦的供水設(shè)施受到干擾或被毀壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le barrage a finalement été démantelé et la foule a été dispersée.

4.這次封鎖最終解除,人群散去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Quinze groupes criminels organisés se livrant à la traite des personnes avaient été démantelés.

5.解散了十五個(gè)參與販運(yùn)人口的有組織犯罪集團(tuán)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Des laboratoires illégaux ont été démantelés dans presque tous les pays de la région.

6.該區(qū)域幾乎所有國(guó)家都搗毀了一些非法加工點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

7.現(xiàn)已采取一些初步措施,解散民兵并解除他們的武裝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.De fait, selon ses allégations, les autorités mexicaines auraient démantelé le prétendu ?réseau de corruption?.

8.而且,根據(jù)訴稱(chēng),墨西哥當(dāng)局已將訴稱(chēng)的“腐敗網(wǎng)絡(luò)”摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Neuf?bases de lancement de missiles opérationnelles et 14?installations auxiliaires ont été démantelées.

9.導(dǎo)彈作戰(zhàn)基地和14個(gè)支援設(shè)施被拆除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Une coopération étroite avec l'AIEA est nécessaire afin de démanteler définitivement le marché noir existant.

10.必須與原子能機(jī)構(gòu)更緊密合作以便永久拆除現(xiàn)存的黑市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les sources de financement du terrorisme doivent être taries et ses réseaux d'appui logistique démantelés.

11.必須切斷恐怖主義的資金來(lái)源,必須搗毀恐怖主義的后勤支助網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Gouvernement israélien en a démantelé huit, dont l'une a été reconstruite mi-juillet.

12.以色列政府拆除了八個(gè)這種前哨基地,其中之一又在7月中旬重建。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il s'agit également de garantir que les états dotés d'armes nucléaires démantèlent leurs arsenaux.

13.國(guó)際社會(huì)有責(zé)任通過(guò)確立實(shí)現(xiàn)徹底核裁軍目標(biāo)的具體時(shí)間表以及確保核武器國(guó)家拆除各自的核武庫(kù)來(lái)制止軍備競(jìng)賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La Feuille de route impose à l'Autorité palestinienne de démanteler les organisations et l'infrastructure terroristes.

14.根據(jù)路線圖,巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)有責(zé)任解散恐怖組織和拆除恐怖分子的基礎(chǔ)設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il doit désarmer et démanteler les milices.

15.他們必須解除這些民兵的武裝,解散這些民兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ces structures parallèles doivent être démantelées immédiatement.

16.必須立即取消這些平行結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.En fait, plusieurs états ont démantelé leurs armes nucléaires.

17.事實(shí)上,有不少?lài)?guó)家已經(jīng)拆除了自己的核武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous avons démantelé notre armée il y a 50 ans.

18.我們?cè)?0年前就廢除了軍隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.En conséquence, le Secrétaire général envisageait de démanteler l'équipe.

19.在此情況下,秘書(shū)長(zhǎng)擬解散該小組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Un tel obstacle au processus de paix doit être démantelé.

20.和平進(jìn)程的這種障礙必須予以消除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

1.L'équipement et la base ont été démantelés.

設(shè)備和基地也都拆除。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

2.Tu ne critiques plus ton caractère et ne le démantèles plus dans ton propre esprit.

你不再批判自己的性格,也不再在心中將其瓦解。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.Donnez tout ! jetez tout ! poussez, roulez, piochez, démantelez, bouleversez, écroulez tout !

什么都可以拿來(lái)!什么也都可以丟上去!一切一切,推吧,滾吧,挖吧,拆毀翻倒吧,崩塌吧!

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

4.La base de Cuba est démantelée en échange du démantèlement d'une base nucléaire américaine en Turquie.

古巴基地被拆除作為交換拆除了美國(guó)在土耳其的核基地。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

5.Quant au fameux LZ127 Graf Zeppelin, il sera démantelé quelques années plus tard. Le zeppelin est mort, vive l'avion.

至于著名的齊柏林伯爵號(hào)飛艇(LZ127 Graf Zeppelin),它將于幾年后被拆除。齊柏林飛艇死了,飛機(jī)萬(wàn)歲。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

6.Ces dernières ont confisqué et démantelé les armes et les dispositifs explosifs des rebelles.

后者沒(méi)收并拆除了叛軍的武器和爆炸裝置。

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Golden Moustache

7.Descraques a fait... Et l'épée s'est démantelée.

Descraques已經(jīng)做了...這把劍被拆開(kāi)。机翻

「Golden Moustache」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

8.A Bordeaux, Toulouse ou Tours, plusieurs réseaux ont été démantelés récemment.

在波爾多、圖盧茲或圖爾,最近拆除了幾個(gè)網(wǎng)絡(luò)。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

9.Un réseau de détrousseurs de trains a été démantelé après 4 mois d'enquête.

經(jīng)過(guò)4個(gè)月的調(diào)查,一個(gè)火車(chē)劫匪網(wǎng)絡(luò)已被拆除。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

10.5 commandos de tueurs présumés ont été démantelés depuis le début de l'année.

今年以來(lái),已搗毀5名疑似殺手突擊隊(duì)。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

11.La justice autorise le démantèlent d'une partie de la jungle; la partie sud du bidonville.

正義授權(quán)拆除叢林的一部分;貧民窟的南部。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年5月合集

12.Un vaste trafic de drogue entre l'Espagne et les Pays-Bas vient d'être démantelé.

PG:西班牙和荷蘭之間大規(guī)模的毒品貿(mào)易剛剛被拆除。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

13.Encore un trafic de drogue démantelé.

另一個(gè)被搗毀的毒品貿(mào)易。机翻

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

14.Les antennes pouvant aujourd'hui être démantelées, elles pouvaient être adjointes à des engins différents, et changées lorsqu'elles étaient devenues obsolètes.

成為兩個(gè)獨(dú)立的部分天線可以與不同的飛船組合,天線在衰變失效后可以更換。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

15.La police finira par démanteler la plantation.

- 警方最終會(huì)拆除種植園。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

16.Alors les anciens sont généralement détruits ou démantelés.

因此,舊的通常被摧毀或拆除。机翻

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

17.Cette branche de la police a été démantelée en 2011, mais le scandale a éclaté depuis.

這個(gè)警察部門(mén)在 2011 年被解散,但此后又爆發(fā)了丑聞。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

18.Avoir le contr?le seul d'EDF, c'est démanteler l'entreprise.

- 擁有EDF的唯一控制權(quán),就是解散公司。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

19.Une découverte qui a permis de démanteler un trafic très organisé.

這一發(fā)現(xiàn)使拆除非常有組織的交通成為可能。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

20.Un réseau de livreurs de drogue démantelé dans plusieurs centres pénitenciers de l'ouest de la France.

法國(guó)西部幾個(gè)監(jiān)獄中心的一個(gè)販毒網(wǎng)絡(luò)被搗毀。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com