日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Mais, avec le XIXe siècle, l'?uvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'?uvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

1.但隨著十九世紀的到來,藝術作品有了一個新的作用,藝術的杰作也并不一定的美的代名詞

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Il avait contourné Lupin pour mieux voir et contemplait le spectacle avec délectation.

并朝旁邊挪了挪,避開了盧平,好看得更清楚些。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Cette fois encore, elle contemplait sa proie avec délectation.

她又一次輕蔑地看著自己的獵物。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

3.Ils permutèrent et le barman vint s’installer sur un tabouret, grillant avec délectation une cigarette pendant que Philip lui racontait l’année écoulée.

菲利普臉上掛著得逞的微笑,穿上了制服。他們互相交換了位置,酒保到對面的圓凳上坐下,愜意地抽著煙,聽菲利普跟他講這一年來的經(jīng)歷。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

4.Lorsqu'il connut Florentino Ariza, la première chose qu'il fit, non sans une certaine et magistrale délectation, fut de l'initier aux secrets de son paradis.

當他遇到弗洛倫蒂諾·阿里扎時,他做的第一件事,并非沒有一種確定的、高興,就是引導他進入他天堂的秘密。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.C’était pour faire venir la croyance ; mais aucune délectation ne descendait des cieux, et elle se relevait, les membres fatigués, avec le sentiment vague d’une immense duperie.

她以為這樣能得到信仰;但信仰的幸福并沒有從天而降,她又站了起來,四肢無力,模模糊糊地感到像是上了大當似的。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

6.Rembrandt s’inscrit dans une tradition hollandaise : sous couvert de scène biblique et de dénonciation morale des plaisirs, on détaille leur représentation avec délectation.

倫勃朗是荷蘭傳統(tǒng)的一部分:在圣經(jīng)場景和對快樂的道德譴責的幌子下,它們的表達被喜悅地詳細描述。机翻

「L'Art en Question」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

7.Les excréments séchaient au soleil, se transformaient en une poussière que tout le monde respirait avec une délectation réjouie dans les fra?ches et bienheureuses brises de décembre.

排泄物在陽光下干燥,化作塵土,每個人都在十二月涼爽而幸福的微風中歡快地呼吸著。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

8.Fermina Daza rumina l'impertinence, regarda la soeur sans ciller, la regarda droit dans les yeux sans souffler mot et continua de ruminer en silence jusqu'à voir avec une infinie délectation ses yeux d'homme s'inonder de larmes.

費爾米娜·達扎沉思著自己的無禮,一眨不眨地看著姐姐,直視著她的眼睛,一言不發(fā),繼續(xù)沉默地沉思,直到她無限高興地看到她男人的眼睛里充滿了淚水。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

9.Il creva de la pointe de son couteau les quatre oeufs au plat, les touilla dans son assiette avec des rondelles de bananes vertes qu'il fourrait tout entières dans sa bouche et mastiquait avec une délectation sauvage.

他用刀尖刺穿了四個煎蛋,在盤子里攪拌了幾片青香蕉,然后把香蕉整個塞進嘴里,津津有味地咀嚼著。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

10.C'est que les méchants sont des bourreaux qui observent avec délectation le travail de leurs mains.

「Avec philosophie」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com