日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Toute tentative dans ce sens a pour motivation de déjouer une véritable réforme.

1.任何打算這樣做的企圖都有悖真正的改革。

評價該例句:好評差評指正

2.Presque tous les jours, des membres de ce personnel déjouent une tentative d'attentat.

2.幾乎每天,以色列安全人員都會挫敗一起計劃的攻擊。

評價該例句:好評差評指正

3.Une autre tentative d'attentat-suicide a été déjouée.

3.第二起攜彈自殺爆炸的企圖沒有得逞。

評價該例句:好評差評指正

4.Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

4.所幸,以色列國防軍挫敗了這次綁架陰謀。

評價該例句:好評差評指正

5.Pour déjouer cette éventualité, il faudra exercer des pressions contraires.

5.防止出現(xiàn)這種情況,就必須朝相反方向使一些力氣。

評價該例句:好評差評指正

6.Les écueils que va devoir déjouer la Conférence sont divers.

6.審議大會面臨種種的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

7.Les nouvelles propositions déjoueront une fois pour toute cette accusation infondée.

7.新的建議將一勞永逸地揭穿這一不實的指控。

評價該例句:好評差評指正

8.Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

8.以色列國防軍在星期一挫敗了一項預(yù)謀的攜彈自殺爆炸行動。

評價該例句:好評差評指正

9.Le travail de renseignement sur le terrorisme s'est intensifié et plusieurs complots terroristes ont été déjoués.

9.中國還加強了搜集涉恐信息,挫敗了數(shù)起恐怖犯罪預(yù)謀,最終實現(xiàn)了舉辦“平安奧運”的總體目標。

評價該例句:好評差評指正

10.Plus de 200 autres tentatives d'attentat-suicide ont été déjouées par nos mesures défensives.

10.我們采取的防御措施阻止了另外200多起自殺炸彈企圖。

評價該例句:好評差評指正

11.La Charte comprend toutes les dispositions nécessaires pour déjouer les menaces de notre époque.

11.《憲章》包含我們處理當代威脅所需的所有條款。

評價該例句:好評差評指正

12.Quatrièmement, comment peut-on déjouer l'éventualité d'une prolifération horizontale accrue en l'absence de règles spécifiques?

12.第四,在沒有具體規(guī)則的情況下,如何處理不斷橫向擴散的可能性?

評價該例句:好評差評指正

13.Les forces israéliennes affirment qu'elles ont déjoué des attaques contre Isra?l au cours de la période considérée.

13.以色列國防軍稱,在報告期間它挫敗了針對以色列的一些襲擊。

評價該例句:好評差評指正

14.Nos trois amis accompagnent Numérobis à Alexandrie où ils devront déjouer les manigances d'Amonbofis et des Romains.

14.這三位朋友陪著依爾維斯回到亞歷山大,要摧毀阿蒙格菲斯和羅馬人的陰謀。

評價該例句:好評差評指正

15.Tous les efforts déployés en vue de trouver une solution ont été déjoués pour une raison ou une autre.

15.尋求解決的所有努力由于某一種原因而被挫敗。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous ne devons pas nous relacher dans nos efforts pour déjouer ces menaces, de manière collective.

16.我們決不能對我們共同處理這些挑戰(zhàn)的各項努力沾沾自喜。

評價該例句:好評差評指正

17.Or ils sont bien placés pour déjouer, voire saboter, les tentatives visant à atteindre ces objectifs.

17.它們完全有能力阻撓甚至破壞為實現(xiàn)上述目標而做出的努力。

評價該例句:好評差評指正

18.Ils déjouent les plans, savent trouver les failles, retournent leurs armes contre ceux qui les portent.

18.他們破壞我們的計劃,他們知道如何找到弱點并利用我們的武器來對付我們。

評價該例句:好評差評指正

19.Elle n'a ni le mandat ni la compétence pour traquer des terroristes ou déjouer leurs plans.

19.它沒有追蹤恐怖主義分子或挫敗恐怖主義陰謀的任務(wù)規(guī)定或?qū)iT知識。

評價該例句:好評差評指正

20.Le Gouvernement israélien a également indiqué avoir déjoué plusieurs attentats-suicide à la bombe préparés par des Palestiniens.

20.以色列政府也報告挫敗了幾起巴勒斯坦人的攜彈自殺爆炸行動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Et en dévoilant leur plan, le livre permet de le déjouer.

通過公布他們的計劃,這本書有助于挫敗它們

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

2.Félicité invariablement déjouait leurs astuces ; et ils s'en allaient pleins de considération pour elle.

任憑他們花言巧語詭計多端,全福回回戳穿,不上他們的手,所以走的時候,他們對她敬服得不得了。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
《埃及艷后》音樂劇

3.Déjouer les avances Et les pièges artificiels.

擔心前方人們設(shè)下的陷阱。

「《埃及艷后》音樂劇」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

4.Les candidats sauront-ils déjouer tous les pièges de cette recette diabolique ?

參賽者們能否識破這道詭異食譜中的所有陷阱呢?

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

5.Pour faire la guerre ou déjouer des complots, ils se déguisaient, écoutaient aux portes ou interceptaient des courriers.

為了發(fā)動戰(zhàn)爭或挫敗陰謀,他們喬裝打扮,竊聽,或截獲郵件等。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.Sous les ordres du capitaine La Fargue, cette petite compagnie d'élite devra déjouer les plans occultes des seigneurs dragons.

在拉法格船長的命令下,這隊精英隊伍將對抗龍王的神秘計劃。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年8月合集

7.Une attaque a été déjouée en février dernier.

去年二月,一次襲擊被挫敗机翻

「RFI簡易法語聽力 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.Une 3e tentative de vol en 2019 déjouée par les policiers.

2019 年第三次盜竊企圖被警方挫敗。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
Palmashow

9.Merci d'avoir déjoué un attentat au coupe ongle sur notre président.

謝謝你挫敗了對總統(tǒng)的攻擊。机翻

「Palmashow」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

10.Ces attaques ont été déjouées par Kiev mais ont fait 3 blessés.

這些襲擊被基輔挫敗,但造成 3 人受傷。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

11.Alors le mal serait réparé, la haine de Melkor serait déjouée.

然后,邪惡就會得到修復(fù),對 Melkor 的仇恨就會被挫敗。机翻

「Le Silmarillion」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年9月合集

12.Autres attentats déjoués, au Nigéria cette fois.

其他襲擊被挫敗這次是在尼日利亞。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年9月合集」評價該例句:好評差評指正
?a peut pas faire de mal

13.T?t ou tard, le meilleur moyen de déjouer la mort sera de créer la vie.

遲早,阻止死亡的最好方法將是創(chuàng)造生命。机翻

「?a peut pas faire de mal」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Autant de pièges déjoués par les quatre enfants miraculés.

- 四個神奇的孩子挫敗了如此多的陷阱。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

15.Un attentat serait déjoué tous les 2 mois, selon G.Darmanin.

據(jù) G.Darmanin 稱,每兩個月就會挫敗一次攻擊。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

16.M E : Une tentative de coup d'Etat a été déjoué au Tchad.

M E:在乍得,一場未遂政變被挫敗。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年5月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

17.ES : Au Canada, la police annonce qu'elle a déjoué un projet d'attentat.

ES:在加拿大,警方宣布他們已經(jīng)挫敗了一次有計劃的襲擊。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年4月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年11月合集

18.On reste en France avec cet attentat déjoué par les forces de police.

我們留在法國,這次襲擊被警察部隊挫敗。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年11月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

19.Les quelque 50 000 citoyens qui sont inscrits, espèrent déjouer les pronostics.

大約 50,000 名登記的公民希望能夠克服困難。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.En 2019, déjà, cet homme avait déjoué la sécurité pour escalader la tour.

早在 2019 年,這名男子就曾阻礙安檢爬上塔樓。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com