日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il est découragé par ses échecs successifs.

1.他接連失敗, 喪失信心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.En pratique, une union entre des cousins germains est découragée.

2.事實(shí)上,鼓勵(lì)第一代堂()兄妹之間聯(lián)姻。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.De nombreuses sociétés sont découragées par la lourdeur des procédures d'immatriculation.

3.許多公司被繁復(fù)的登記手續(xù)嚇退了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.La?présentation ou la communication d'informations semble avoir été découragée.

4.當(dāng)?shù)貓?bào)導(dǎo)或通訊似乎受到阻撓。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.

5.因此,懷孕受到重視,并得到鼓勵(lì);而避孕藥具的使用則贊成。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Une telle approche n'est pas techniquement valable et devrait être vivement découragée.

6.這樣的做法在技術(shù)上不合適,應(yīng)該強(qiáng)烈反對。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Travailleurs découragés compris, ce taux était de 20?%.

7.包括心灰意懶工人的比率為20%。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Le transfert à l'étranger des bénéfices des entreprises devrait être découragé.

8.應(yīng)勸阻公司向海外轉(zhuǎn)移利潤。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Le conflit a également découragé les investissements et les activités de relèvement.

9.沖突還阻止了投資和復(fù)興活動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Mais nous ne devons pas être découragés par les difficultés qui nous attendent.

10.然而,我們不應(yīng)被眼前的困難所嚇倒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Dans l'intérêt de la stabilité régionale et mondiale, cela doit être découragé.

11.為了區(qū)域和全球穩(wěn)定,必須對此加以阻止。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Après dix ans et devant une situation qui se répète, on pourrait être découragé.

12.十年過去了,今天重復(fù)地審議這一局勢似乎令人灰心喪氣。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Cette définition prend en compte les travailleurs découragés qui ne cherchent pas activement un emploi.

13.定義中包括因受挫折而不再積極尋找工作的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Les?investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

14.如果稅率缺乏競爭性,投資者就會(huì)畏縮不前。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.L'exercice de sa compétence par un état h?te ne doit en aucun cas être découragé.

15.決不應(yīng)阻止東道國行使管轄權(quán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.D'une manière générale, ces opérations sont-elles désormais autorisées, encouragées ou découragées davantage qu'auparavant??

16.與過去相比目前總的來說是否更允許、鼓勵(lì)還是鼓勵(lì)跨國并購?

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Par contre, le fait que les Règles de Hambourg en contiennent a découragé leur application.

17.相反,《漢堡規(guī)則》中列入有關(guān)規(guī)定卻作繭自縛,妨礙了這些規(guī)則的使用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Les jeunes ch?meurs sont découragés et il arrive qu'ils soient tentés par l'extrémisme.

18.失業(yè)的青年會(huì)變得沮喪,并可能被極端主義誘惑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Ces producteurs pouvaient en?outre être découragés par des co?ts élevés de transit et de certification.

19.市場還可能在短期內(nèi)需要大量的貨物,這種要求很難達(dá)到,特別是對于小生產(chǎn)者而言。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.L'absence de dispositifs juridiques appropriés et la faiblesse du pouvoir judiciaire ont découragé l'investissement étranger.

20.法律框架的不充分和司法機(jī)構(gòu)的軟弱無力阻礙了外國投資的前景。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

1.La mère pin?a la bouche, d’un air de doute découragé.

母親撇了一下嘴,作出一種沒有信心的樣子。

「萌芽 Germinal」評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

2.Donc, tu pourrais vraiment être découragé.

所以,你可能會(huì)真的感到泄氣。

「Fran?ais avec Nelly」評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

3.Ne soyez pas découragés si vous ne connaissiez pas toutes les réponses.

如果你沒有全對,不要喪氣

「innerFrench」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

4.Si je m'étais découragée, je n'aurais jamais pu accomplir tout ?a.

如果我一直灰心喪氣,我就永遠(yuǎn)無法完成這一切。

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

5.Soit dit en passant, ces abandons d’enfants n’étaient point découragés par l’ancienne monarchie.

順便說一句,這些棄兒并沒有被舊君主制所勸阻

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

6.Tu te sens facilement découragé et sans valeur dès que tu rencontres un revers.

一旦遇到挫折,你很容易感到氣餒,感覺自己沒有任何價(jià)值。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

7.Tu peux te sentir déprimé et découragé pour des raisons que tu ne comprends pas.

你可能會(huì)因?yàn)槟承┠銦o法理解的原因而感到消沉和沮喪。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

8.Rentrerait-il triomphant ou découragé ? Qui aurait raison l’un de l’autre, du secret ou de lui ?

他會(huì)勝利回來還是失望回來?那秘密能不能揭開?

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

9.Même nous, les natifs, nous pouvons être découragés face à Madame Bovary ou Les Misérables, honnêtement.

即使是我們本土人,面對《包法利夫人》或《悲慘世界》,也可能會(huì)感到泄氣,說實(shí)話。

「Fran?ais avec Nelly」評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

10.Aussi, découragé, je renon?ais à jamais à la littérature, malgré les encouragements que m’avait donnés Bloch.

所以,我灰心喪氣,從此放棄文學(xué),雖然布洛克一再鼓勵(lì)我。

「追憶似水年華第一卷」評價(jià)該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

11.J'avais été découragé par l'insuccès de mon dessin numéro 1 et de mon dessin numéro 2.

我的第一號、第二號作品的不成功,使。

「小王子 Le petit prince」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

12.Ainsi, si soudainement tu te sens déprimé, découragé et que tu manques d'énergie, la dépression peut en être la cause.

所以如果你突然感到消沉、沮喪、缺乏活力,這可能是由抑郁癥導(dǎo)致的。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

13.Chloé ne s’est pas découragée et elle a fini par trouver cette étude commandée par la Commission.

Chloé并沒有氣餒,她終于找到了委員會(huì)支配的研究。

「C'est ?a l'Europe ?!」評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

14.Aussi l’équipage, si joyeux au départ, si confiant au début, maintenant vaincu et découragé, reprenait-il le chemin de l’Europe.

所以,全體船員,出發(fā)時(shí)都是那樣地快樂,開始時(shí)都是那樣滿懷信心,現(xiàn)在要重返歐洲,都覺得打了敗仗回來,一個(gè)個(gè)垂頭喪氣。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語專四聽力聽寫真題自測(TFS-4)

15.Ne sois pas découragée. Tu vas te rattraper.

H:不要氣餒你會(huì)趕上的。机翻

「法語專四聽力聽寫真題自測(TFS-4)」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

16.Loin d’être découragées, les Fran?aise continuent le combat.

法國人非但沒有氣餒,反而繼續(xù)戰(zhàn)斗。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Nous l'avions filmé, découragé le jour d'un zéro.

我們已經(jīng)拍攝了它,在零的那一天氣餒机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

18.Mais loin d’être découragés, les deux journalistes poursuivent leur investigation.

但這兩名記者非但沒有氣餒,反而繼續(xù)調(diào)查。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Combien de maires découragés, menacés, prennent la décision de démissionner?

有多少灰心喪氣、受到威脅的市長決定辭職?机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
édito B1

20.? Parce que, répliqua un jour Valène, à votre place, la plupart de mes élèves se seraient découragés depuis longtemps. ?

有一天,瓦倫回應(yīng)道:“如果換做是我的其他學(xué)生,大多數(shù)人早就氣餒了?!?/p>

「édito B1」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com