日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

1.他一看見我就溜走。

評價該例句:好評差評指正

2.Simultanément, des soldats des F-FDTL à l'intérieur de l'ancien batiment des forces de maintien de la paix ont appris que des éléments de la PNTL avaient ouvert le feu sur des soldats à Comoro avant de décamper rapidement vers leur quartier général.

2.同時,前維和部隊一個建筑物內(nèi)的國防軍士兵也聽說了關(guān)于國家警察在快速撤回其總部前向科摩多的國防軍士兵開槍的消息。

評價該例句:好評差評指正

3.Dans certains cas, on sait qu'elles adoptent des normes d'environnement, de santé et de sécurité plus strictes. Elles sont également connues pour rapatrier les bénéfices, en privilégiant les gains à court terme et en décampant dès qu'elles pressentent une chute de leurs bénéfices.

3.在某些情況下,這種企業(yè)據(jù)悉實行更高的環(huán)境、健康和安全標(biāo)準(zhǔn),它們將利潤調(diào)回本國、著眼于短期利益和一旦發(fā)現(xiàn)利潤下降便將企業(yè)遷往他地也是眾所周知的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

一顆簡單的心 Un c?ur simple

1.? Mais jouez donc ! ? disait-elle ; ils décampaient.

“你們玩去吧!”他們就溜掉。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

2.Le jour sembla se coucher plus t?t, les oiseaux décampèrent à tired’aile, signe de mauvais augure.

這天,日落的時間也比平時早了一些,海鳥們揮動著翅膀快速離開了棲息地,一切似乎都是不祥之兆。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Les Sioux ne les avaient pas attendus, et, avant l’arrêt complet du train, toute la bande avait décampé.

西烏人還沒有等到他們來,趁著列車還沒有完全停下來以前,他們早就四散逃竄。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.Décampe, la fée, et laisse les hommes faire leurs affaires.

滾開小妖精,讓我們男人干自己的活?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

5.Qu’est-ce que tu fais ici ? Décampe! me dit le lieutenant.

”你在這做什么?!“中士對我說。

「Carmen 卡門」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

6.Il décampa. La pauvre femme fut trop heureuse d’acheter la paix pour onze francs.

說完趕緊。可憐的女人覺得花上十一法郎求一個清靜,高興得很。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

7.Bon là, je vais décamper mon morceau, mais avant ?a, je vais préchauffer mon four à 200 degrés.

我要把我的肉塊撈起來,但在此之前,我要把烤箱預(yù)熱到 200 度。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

8.Mais, à la Pentec?te, elle décampa d’Yonville, enlevée par Théodore, et en volant tout ce qui restait de la garde-robe.

但是到了圣靈降臨節(jié),她卻溜之大吉,同特奧多離開了榮鎮(zhèn),并且把衣櫥里剩下的衣物偷得一干二凈。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

9.? Ah ! on dirait des renards ! ? s’écria Harbert, quand il vit toute la bande décamper au plus vite.

“?。∥铱聪笫呛?!”赫伯特看著這群忙著搬家的動物說。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

10.Décampe, décampe ! dit-il, en cherchant à me donner un coup de pied au c… ou gare le pain sec et la prison.

滾!滾!’他一邊說一邊要朝我屁股上踢一腳,‘不然的話,當(dāng)心去啃干面包蹲監(jiān)獄?!?/p>

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

11.Il valait mieux lever l'ancre et décamper.

最好是權(quán)衡錨和減壓机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Oui, je demanderais un semestre d’avance, sous prétexte que je veux devenir éligible, et que je vais acheter une ferme ; puis avec mon semestre je décamperais.

“我會以買農(nóng)場為借口,要求預(yù)支六個月的錢,有了六個月的收入,我就可以溜之大吉。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

13.Quand il rendit compte de cet incident à Fabrice, celui-ci le blama fort, mais il n'y avait plus un instant à perdre pour décamper.

當(dāng)他向法布里齊奧報告這件事時,法布里齊奧強(qiáng)烈地責(zé)備了他,但一刻也不能浪費。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

14.Les deux autres ex-jésuites soulevèrent le corps de leur compagnon blessé ou mort (on ne l'a jamais bien compris), décampèrent et ne se montrèrent plus jamais.

另外兩名前耶穌會士抬起了他們受傷或死去的同伴的尸體(從未被完全理解),脫掉了身體, 再也沒有出現(xiàn)過。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

15.L'autre se précipite sur Raimbaut mais, dans l'assaut, son alfange se brise ; alors, de peur d'être fait prisonnier, il tourne son cheval et décampe à son tour.

另一個人沖向 Raimbaut,但在攻擊中,他的 alfange 壞了;然后,由于害怕被俘虜,他調(diào)轉(zhuǎn)馬頭,輪到他脫身。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

16.Un gros matou tigré qui dormait sur un tas de bois chauffé par le soleil frémit, leva sa tête ronde, rabattit les oreilles, s'ébroua et décampa dans les orties.

一只睡在一堆被太陽曬熱的木頭上的虎斑大公貓打了個寒顫,它抬起圓圓的腦袋,折起耳朵,抖了抖身子,然后進(jìn)了蕁麻叢。机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

17.Elle décampa, ils se jetèrent derrière elle, ce fut une chasse d’une heure, à toutes jambes, avec des crochets continuels, des hurlements pour l’effrayer, des grands bras ouverts et refermés sur le vide.

母兔起來,三個孩子在后面拚命地追。他們?nèi)鲩_腿迂回曲折地跑,不住地甩動著胳膊,連喊帶叫地嚇唬它,這樣追趕了一個鐘頭。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

18.Après s’être tourné de c?té et d’autre, Charles apprit qu’il y avait dans l’arrondissement de Neufchatel, un fort bourg nommé Yonville-l’Abbaye, dont le médecin, qui était un réfugié polonais, venait de décamper la semaine précédente.

夏爾到處打聽,聽說新堡區(qū)有一個大鎮(zhèn),叫榮鎮(zhèn)修道院,醫(yī)生是從波蘭來的難民,上個星期別的地方了。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

19.Après s'être tourné de c?té et d'autre, Charles apprit qu'il y avait dans l'arrondissement de Neufchatel, un fort bourg nommé Yonville-l'Abbaye, dont le médecin, qui était un réfugié polonais, venait de décamper la semaine précédente.

夏爾到處打聽,聽說新堡區(qū)有一個大鎮(zhèn),叫榮鎮(zhèn)修道院,醫(yī)生是從波蘭來的難民,上個星期別的地方了。

「Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

20.Le figuier vous prend, il vous imprègne de son humeur caoutchouteuse, de ses bourdonnements de frelon ; au bout d'un moment Cosimo finissait par avoir l'impression de devenir figuier lui-même et, mal à l'aise, il décampait.

無花果樹帶走了你,它用橡膠般的情緒,它像大黃蜂一樣的嗡嗡聲浸透了你;過了一段時間,科西莫最終覺得自己也變成了一棵無花果樹,而且很不舒服,他離開。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com