1.On s'emploie actuellement à la dynamiser grace à l'établissement d'un secrétariat.
1.但是正在努力通過成立一個秘書處而使該機構(gòu)恢復(fù)活力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
16.Une fois l'amarrage effectué, l'espace à disposition des habitants se retrouvait multiplié et renfor?ait le " sens du monde" évoqué par Cao Bin. Cette stratégie avait également pour effet de dynamiser le développement économique des deux sociétés.
可以相互對接組合,組合后的城市居民的流動空間成倍擴大,有著更好的世界感,對社會經(jīng)濟的發(fā)展具有重大意義。
17.Ce que ?a veut dire, c'est qu'il va falloir... il faut toujours prévenir les risques, mais il faut aussi se focaliser sur les opportunités de transformer l'offre, innover dans les produits et services, dynamiser les stratégies commerciales.
它的真正含義是,我們必須始終預(yù)防… … 風險,但我們也需要專注于轉(zhuǎn)變供應(yīng)的機遇,創(chuàng)新產(chǎn)品和服務(wù),激活商業(yè)策略。
18.Gao Ge, professeur à l'Institut de recherche Chine-ASEAN de l'Université du Guangxi, a indiqué que la feuille de route dynamiserait considérablement les investissements mutuels, et que cela permettrait d'apporter davantage de bénéfices aux deux parties.
廣西大學(xué)中國-東盟研究院教授高歌表示,該路線圖將大大促進相互投資,為雙方帶來更多利益。机翻
20.Les deux pays ont convenu que l'industrialisation, l'informatisation, l'urbanisme et la modernisation agricole de la Chine se développent de manière coordonnée et ce, pour donner de nouvelles opportunités aux relations sino-allemandes et sino-européennes et dynamiser l'économie mondiale.
兩國一致認為,中國的工業(yè)化、計算機化、城市規(guī)劃和農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化將協(xié)調(diào)發(fā)展,為中德和中歐關(guān)系提供新機遇,推動全球經(jīng)濟發(fā)展。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com