日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.真人慢速

1.人人享有其權利并遵守其義務。

評價該例句:好評差評指正

2.Chaque client a les même droits.真人慢速

2.每位顧客都有平等的權利。

評價該例句:好評差評指正

3.Je vous ai subrogé en mes droits.

3.我已指定您代行我的權利。

評價該例句:好評差評指正

4.Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

4.被解雇的工人想維護他們的權利。

評價該例句:好評差評指正

5.Il faut respecter les droits de l'individu.

5.應該尊重個人的權利。

評價該例句:好評差評指正

6.L'amour est, mais l'Etat doit payer les droits.

6.愛一但說出就要付出責任

評價該例句:好評差評指正

7.Le droit du travail peut protéger les droits légitimes des travailleurs.

7.勞動法能保護勞動者的合法權利。

評價該例句:好評差評指正

8.Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

8.公司成立于2002年3月31日,有獨立的進出口經(jīng)營權。

評價該例句:好評差評指正

9.Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.

9.您可以通過設定權限,管理您的社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

10.Les vieux qu'on a enterrés tout droits dans le rempart aux giroflées.

10.—老人們安眠于爬滿紫羅蘭的土墻前。

評價該例句:好評差評指正

11.Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.

11.這家安保公司提供的服務很好地保護了企業(yè)權益。

評價該例句:好評差評指正

12.Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

12.一些相關從業(yè)者還組成了一個協(xié)會來維護她們的權利。

評價該例句:好評差評指正

13.Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.

13.請各位高手幫忙翻譯一下:商品價格不包含關稅、增值稅等。

評價該例句:好評差評指正

14.Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

14.對于他們來說,他們實際上僅僅是行使中國的憲法所規(guī)定的權利。

評價該例句:好評差評指正

15.Egaux, pas de devoirs sans droits !

15.同樣,也不存在無權利的義務!

評價該例句:好評差評指正

16.ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

16.版權所有,未經(jīng)本站許可,不得轉載,違法必究。

評價該例句:好評差評指正

17.Des droits qu'il ne respecte pas chez lui.

17.那些權利他在自己家都不怎么遵守。

評價該例句:好評差評指正

18.La loi réglemente et protège ces droits.

18.法律要管理并保護這些權利

評價該例句:好評差評指正

19.La loi pakistanaise garantit également ces droits.

19.法律也保護這方面的權利。

評價該例句:好評差評指正

20.UNESCOCAT promeut les droits des femmes migrantes.

20.該中心還促進移民婦女的權利。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學即用法語會話

1.Ces deux objets sont soumis aux droits.

這兩件物品要上關稅。

「即學即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(越南菜)

2.Les 2 c?tés doivent être bien droits et parallèles.

兩邊應該是的,平行的。

「Cooking With Morgane(越南菜)」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

3.Ils savent qu'ils ont des droits, des possibilités.

他們知道自己擁有一些權利和可能性。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

4.Pour ?a, il vous faut payer des droits de douane.

硬盤要付關稅。

「即學即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

5.Même emprisonné, Nelson Mandela continuait de faire valoir ses droits.

即使在獄中,納爾遜-曼德拉也繼續(xù)維護自己的權利。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

6.L'artiste veut racheter ses droits master et le label résiste.

泰勒想買回她作品的主版權,但唱片公司拒絕了。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

7.Ton dos, ta tête et tes jambes doivent être bien droits.

你的背、頭和腿都要挺直。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

8.Si le bouquin est mauvais, pourquoi j'y acheterai les droits?

書這么爛為什么還要買它的版權?

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Il n'a jamais beaucoup défendu les droits des élèves, non ?

他什么時候維護過學生的權利?

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

10.Une série de documents fixant les droits des différentes forces en présence.

一系列文件規(guī)定了不同勢力的權利。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

11.Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.

公共服務的法規(guī),這些是權利和義務。

「2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

12.Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我們有機會,大自然可以重獲自己的權利

「聆聽自然」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.– Heu… c'est ta nouvelle fa?on de lutter pour les droits des elfes ?

“噢——這就是你對小精靈權益的新立場?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Mais ce n'est pas le moment de parler des droits des elfes.

“但現(xiàn)在不是討論小精靈權益的時候。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

15.Ils n'étaient plus inclinés et se dressaient désormais droits comme des pinceaux.

而且所有光柱都由傾斜變成筆直。

「《流浪地球》法語版」評價該例句:好評差評指正
Easy French

16.Elles se battent pour qu'on les respecte, pour avoir les mêmes droits.

她們?yōu)楂@得尊重而斗爭,為爭取平等權利而努力。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

17.Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.

他們還擁有轉播半決賽和決賽的共同權利

「Les Parodie Bros」評價該例句:好評差評指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

18.Vous avez lu le roman, et vous voulez acheter les droits pour le cinéma.

您讀了小說 想買下電影版權。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

19.C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.

因此,存在一些專門適合兒童需求的權利。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

20.Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.

你錯了!了解自己的權利沒什么可恥的。

「Alter Ego 4 (B2)」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com