日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconna?t facilement son doigté.

1.Major并沒有很多唱詞,但人們卻能很容易地分辨出她的聲音。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.

2.我喜歡吃土豆,把土豆去皮需要技巧。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.

3.我喜歡吃蝦仁,把小蝦去殼需要技巧

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Dans son domaine, le BNUAO para?t accomplir un travail utile avec beaucoup de doigté.

4.因此,西非辦在自己的領(lǐng)域內(nèi)看起來干得相當(dāng)不錯(cuò),同時(shí)又沒有大吹大擂

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Aussi, la?question du relativisme culturel doit-elle être traitée avec un certain doigté.

5.出于這一原因,需要較為審慎地處理文化相對性問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.C'est avec doigté qu'il nous faut traiter avec Belgrade.

6.他們的聲明的確使科索沃阿爾巴尼亞社區(qū)的根本緊張加劇。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.En tant qu'Organisation, il est de notre devoir, et de notre intérêt, de répondre avec doigté aux besoins locaux.

7.敏銳地認(rèn)識(shí)到并及時(shí)滿足當(dāng)?shù)匦枨螅俏覀冏鳛橐粋€(gè)組織的義務(wù),也符合我們的利益。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Le doigté avec lequel l'Ambassadeur Sinclair a encouragé les parties à se réunir a facilité l'accord.

8.大使以細(xì)致的方式鼓勵(lì)各方協(xié)商,促進(jìn)了協(xié)定的達(dá)成。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Elle doit donc être gérée avec tact et doigté, en toute transparence vis-à-vis du personnel comme des états Membres.

9.管理流動(dòng)政策必須使用智慧、技巧,必須對工作人員和會(huì)員國透明。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Ce sera vraiment ce qui se passera si le processus de mondialisation n'est pas géré correctement et avec doigté.

10.如果不適當(dāng)和明智地處理全球化進(jìn)程,那么情況將會(huì)如此。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Le Comité a félicité le Bureau sortant pour la compétence et le doigté avec lesquels il a dirigé ses travaux.

11.委員會(huì)祝賀卸任主席團(tuán)干練地開展了工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Grace à ses grandes qualités humaines et d'homme d'état, il a accompli sa mission avec doigté et beaucoup d'engagement personnel.

12.他以其人個(gè)素質(zhì)和政治家的能力,機(jī)智而兢兢業(yè)業(yè)地執(zhí)行了他的任務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Vu la complexité des problèmes, les débats de la Convention sont très animés et demandent de la patience et du doigté.

13.鑒于問題錯(cuò)綜復(fù)雜,國民大會(huì)的討論工作正緊張進(jìn)行,需要耐心和技巧。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Vos qualités, tant humaines que professionnelles, votre doigté diplomatique, ainsi que votre élégance intellectuelle, constituent autant de gages d'une présidence réussie.

14.你的人品、專業(yè)素質(zhì)、外交技巧以及智慧風(fēng)范,都是任職取得成功的保障。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.L'Ambassadeur Navarrete a, en particulier, présidé avec beaucoup de compétence et de doigté le Comité des sanctions sur la Sierra Leone.

15.納瓦雷特大使曾以其特殊能力和機(jī)智擔(dān)任塞拉利昂問題制裁委員會(huì)主席。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Ma délégation apprécie fort bien le doigté et la compétence avec lesquels vous dirigez les débats depuis le début de nos travaux.

16.我國代表團(tuán)非常贊賞你自我們的工作開始以來嫻熟而干練地主持了我們的討論。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Nous aimerions également féliciter votre prédécesseur, l'Ambassadeur Tafrov, pour le doigté avec lequel il a dirigé, le mois passé, le Conseil de sécurité.

17.我們還祝賀你的前任塔夫羅夫大使,他在上個(gè)月以非凡的才能主持了安理會(huì)的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Les relations entre les groupes d'experts et les comités ont également été évoquées et décrites comme une question difficile exigeant beaucoup de doigté.

18.與會(huì)者們還討論了監(jiān)測小組與各委員會(huì)之間的關(guān)系。 他們把這種關(guān)系形容為具有挑戰(zhàn)性,因此需要認(rèn)真對待。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Je tiens aussi à féliciter l'Ambassadrice Cheika Haya Rashed Al-Khalifa, qui a dirigé avec doigté l'Assemblée générale à sa soixante et unième session.

19.我也要贊揚(yáng)哈亞·賓特·拉希德·阿勒哈利法大使,她在主持大會(huì)第六十一屆會(huì)議時(shí)表現(xiàn)非常出色。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Je tiens à vous remercier, Monsieur le Président, de la compétence, du doigté et de la diplomatie avec lesquels vous dirigez les travaux de cette assemblée.

20.主席先生,我要感謝你以外交技巧精干地指導(dǎo)了大會(huì)的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

1.Il devra procéder avec beaucoup de doigté pour ne pas mécontenter les plus pauvres.

他必須以非常機(jī)智的方式行事,以免讓最貧窮的人不高興。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

2.– Accepteriez-vous de me confier votre collier pour la soirée ? Je vais en prélever un infime fragment qui servira à l'analyser. Je vous promets d'agir avec le doigté d'un chirurgien, il n'y para?tra rien.

“您可以把您的項(xiàng)鏈托管給我一個(gè)晚上嗎?我要從這上面弄一小塊拿去做檢測。我保證會(huì)像醫(yī)生做外科手術(shù)那樣小心,不會(huì)留下什么痕跡的?!?/p>

「《第一日》&《第一夜》」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年4月合集

3.Son doigté délicat et son phrasé unique, à la fois dynamique et léger, ont fait d'Ahmad Jamal, un musicien de jazz connu dans le monde entier.

「RFI簡易法語聽力 2023年4月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com